1 Samuel 30:15
தாவீது அவனை நோக்கி: நீ என்னை அந்தத் தண்டினிடத்துக்குக் கொண்டு போவாயா என்று கேட்டதற்கு: அவன், நீர் என்னைக் கொன்றுபோடுவதுமில்லை, என்னை என் எஜமான் கையில் ஒப்புக்கொடுப்பதுமில்லை என்று தேவன்மேல் ஆணையிடுவீரானால், உம்மை அந்தத் தண்டினிடத்துக்குக் கூட்டிக்கொண்டு போவேன் என்றான்.
בְּנִ֑י
1 Samuel 30:26
தாவீது சிக்லாகுக்கு வந்தபோது, அவன் கொள்ளையாடினவைகளிலே தன் சிநேகிதராகிய யூதாவின் மூப்பருக்குச் சிலவற்றை அனுப்பி: இதோ, கர்த்தருடைய சத்துருக்களின் கொள்ளையில் உங்களுக்கு உண்டாயிருக்கும் ஆசீர்வாதபாகம் என்று சொல்லச்சொன்னான்.
כִּ֚י
came And | וַיָּבֹ֨א | wayyābōʾ | va-ya-VOH |
Jacob | יַֽעֲקֹ֣ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
out of | מִן | min | meen |
field the | הַשָּׂדֶה֮ | haśśādeh | ha-sa-DEH |
in the evening, | בָּעֶרֶב֒ | bāʿereb | ba-eh-REV |
out went | וַתֵּצֵ֨א | wattēṣēʾ | va-tay-TSAY |
Leah and | לֵאָ֜ה | lēʾâ | lay-AH |
to meet | לִקְרָאת֗וֹ | liqrāʾtô | leek-ra-TOH |
him, and said, | וַתֹּ֙אמֶר֙ | wattōʾmer | va-TOH-MER |
unto in come must | אֵלַ֣י | ʾēlay | ay-LAI |
Thou | תָּב֔וֹא | tābôʾ | ta-VOH |
me; for | כִּ֚י | kî | kee |
surely | שָׂכֹ֣ר | śākōr | sa-HORE |
hired have I | שְׂכַרְתִּ֔יךָ | śĕkartîkā | seh-hahr-TEE-ha |
mandrakes. son's my with | בְּדֽוּדָאֵ֖י | bĕdûdāʾê | beh-doo-da-A |
thee | בְּנִ֑י | bĕnî | beh-NEE |
And he lay | וַיִּשְׁכַּ֥ב | wayyiškab | va-yeesh-KAHV |
with | עִמָּ֖הּ | ʿimmāh | ee-MA |
night. her | בַּלַּ֥יְלָה | ballaylâ | ba-LA-la |
that | הֽוּא׃ | hûʾ | hoo |