அப்பொழுது சவுல்: சீப்வனாந்தரத்திலே தாவீதைத் தேடும்படி எழுந்து, இஸ்ரவேலிலே தெரிந்துகொள்ளப்பட்ட மூவாயிரம் பேரோடுங் கூட, சீப் வனாந்தரத்திற்குப் புறப்பட்டுப்போனான்.
சவுல் எஷிமோனுக்கு எதிரே வழியண்டையிலிருக்கிற ஆகிலாமேட்டிலே பாளயமிறங்கினான்; தாவீது வனாந்தரத்தில் தங்கி, சவுல் தன்னைத் தொடர்ந்து வனாந்தரத்திற்கு வருகிறதைக் கண்டு,
தாவீது வேவுகாரரை அனுப்பி, சவுல் வந்தது நிச்சயம் என்று அறிந்துகொண்டான்.
அப்படியே தாவீதும் அபிசாயும் இராத்திரியிலே அந்த ஜனங்களுக்குள்ளே வந்தார்கள்; இதோ, சவுல் இரதங்களிருக்கிற இடத்திலே படுத்து நித்திரைபண்ணினான்; அவன் தலைமாட்டில் அவனுடைய ஈட்டி நிலத்திலே குத்தியிருந்தது; அவனைச் சுற்றிலும் அப்னேரும் ஜனங்களும் படுத்துக்கொண்டிருந்தார்கள்.
தாவீது கடந்து, அந்தப் பக்கத்திற்குப் போய், தங்களுக்கும் அவர்களுக்கும் நடுவே போந்த இடமுண்டாக, தூரத்திலிருக்கிற மலையின் கொடுமுடியிலே,
அப்பொழுது தாவீது அப்னேரை நோக்கி: நீர் வீரன் அல்லவா? இஸ்ரவேலில் உமக்குச் சரியானவன் யார்? பின்னை நீர் உம்முடைய ஆண்டவனாகிய ராஜாவைக் காக்காமற்போனதென்ன? ஜனத்தில் ஒருவன் உம்முடைய ஆண்டவனாகிய ராஜாவைக் கொல்லும்படி வந்திருந்தானே.
நீர் செய்த இந்தக் காரியம் நல்லதல்ல; கர்த்தர் அபிஷேகம்பண்ணின உங்கள் ஆண்டவனை நீங்கள் காக்காமற்போனபடியினால், நீங்கள் மரணத்திற்குப் பாத்திரவான்கள்; இப்போதும் ராஜாவின் தலைமாட்டில் இருந்த அவருடைய ஈட்டியும் தண்ணீர்ச் செம்பும் எங்கே என்று பாரும் என்றான்.
பின்னும்: என் ஆண்டவனாகிய நீர் உம்முடைய அடியானை இப்படிப் பின் தொடருகிறது என்ன? நான் என்னசெய்தேன்? என்னிடத்தில் என்ன பொல்லாப்பு இருக்கிறது?
அதற்குத் தாவீது: இதோ, ராஜாவின் ஈட்டி இங்கே இருக்கிறது; வாலிபரில் ஒருவன் இப்புறம் வந்து, அதை வாங்கிக் கொண்டுபோகட்டும்.
am am appeared | וַיֵּרָ֨א | wayyērāʾ | va-yay-RA |
unto | אֵלָ֤יו | ʾēlāyw | ay-LAV |
And | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
the Lord night, | בַּלַּ֣יְלָה | ballaylâ | ba-LA-la |
him | הַה֔וּא | hahûʾ | ha-HOO |
same the | וַיֹּ֕אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
and | אָֽנֹכִ֕י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
said, I the | אֱלֹהֵ֖י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
God of | אַבְרָהָ֣ם | ʾabrāhām | av-ra-HAHM |
Abraham thy | אָבִ֑יךָ | ʾābîkā | ah-VEE-ha |
father: | אַל | ʾal | al |
not, | תִּירָא֙ | tîrāʾ | tee-RA |
fear | כִּֽי | kî | kee |
for | אִתְּךָ֣ | ʾittĕkā | ee-teh-HA |
with I | אָנֹ֔כִי | ʾānōkî | ah-NOH-hee |
thee, and will bless | וּבֵֽרַכְתִּ֙יךָ֙ | ûbēraktîkā | oo-vay-rahk-TEE-HA |
multiply and thee, | וְהִרְבֵּיתִ֣י | wĕhirbêtî | veh-heer-bay-TEE |
אֶֽת | ʾet | et | |
thy seed | זַרְעֲךָ֔ | zarʿăkā | zahr-uh-HA |
for | בַּֽעֲב֖וּר | baʿăbûr | ba-uh-VOOR |
Abraham's sake. | אַבְרָהָ֥ם | ʾabrāhām | av-ra-HAHM |
my | עַבְדִּֽי׃ | ʿabdî | av-DEE |