Interlinear verses Job 26
  1. וַיַּ֥עַן
    Job
    va-YA-an
    אִיּ֗וֹב
    answered
    EE-yove
    וַיֹּאמַֽר׃
    and
    va-yoh-MAHR
  2. מֶה
    hast
    meh
    עָזַ֥רְתָּ
    thou
    ah-ZAHR-ta
    לְלֹא
    helped
    leh-LOH
    כֹ֑חַ
    him
    HOH-ak
    ה֝וֹשַׁ֗עְתָּ
    that
    HOH-SHA-ta
    זְר֣וֹעַ
    is
    zeh-ROH-ah
    לֹא
    without
    loh
    עֹֽז׃
    power?
    oze
  3. מַה
    hast
    ma
    יָּ֭עַצְתָּ
    thou
    YA-ats-ta
    לְלֹ֣א
    counselled
    leh-LOH
    חָכְמָ֑ה
    him
    hoke-MA
    וְ֝תֻשִׁיָּ֗ה
    that
    VEH-too-shee-YA
    לָרֹ֥ב
    hath
    la-ROVE
    הוֹדָֽעְתָּ׃
    no
    hoh-DA-eh-ta
  4. אֶת
    whom
    et
    מִ֭י
    hast
    mee
    הִגַּ֣דְתָּ
    thou
    hee-ɡAHD-ta
    מִלִּ֑ין
    uttered
    mee-LEEN
    וְנִשְׁמַת
    words?
    veh-neesh-MAHT
    מִ֝י
    and
    mee
    יָצְאָ֥ה
    whose
    yohts-AH
    מִמֶּֽךָּ׃
    spirit
    mee-MEH-ka
  5. הָרְפָאִ֥ים
    things
    hore-fa-EEM
    יְחוֹלָ֑לוּ
    are
    yeh-hoh-LA-loo
    מִתַּ֥חַת
    formed
    mee-TA-haht
    מַ֝֗יִם
    from
    MA-yeem
    וְשֹׁכְנֵיהֶֽם׃
    under
    veh-shoh-heh-nay-HEM
  6. עָר֣וֹם
    is
    ah-ROME
    שְׁא֣וֹל
    naked
    sheh-OLE
    נֶגְדּ֑וֹ
    before
    neɡ-DOH
    וְאֵ֥ין
    him,
    veh-ANE
    כְּ֝ס֗וּת
    and
    KEH-SOOT
    לָֽאֲבַדּֽוֹן׃
    destruction
    LA-uh-va-done
  7. נֹטֶ֣ה
    stretcheth
    noh-TEH
    צָפ֣וֹן
    out
    tsa-FONE
    עַל
    the
    al
    תֹּ֑הוּ
    north
    TOH-hoo
    תֹּ֥לֶה
    over
    TOH-leh
    אֶ֝֗רֶץ
    the
    EH-rets
    עַל
    empty
    al
    בְּלִי
    place,
    beh-LEE
    מָֽה׃
    and
    ma
  8. צֹרֵֽר
    bindeth
    tsoh-RARE
    מַ֥יִם
    up
    MA-yeem
    בְּעָבָ֑יו
    the
    beh-ah-VAV
    וְלֹא
    waters
    veh-LOH
    נִבְקַ֖ע
    in
    neev-KA
    עָנָ֣ן
    his
    ah-NAHN
    תַּחְתָּֽם׃
    thick
    tahk-TAHM
  9. מְאַחֵ֥ז
    holdeth
    meh-ah-HAZE
    פְּנֵי
    back
    peh-NAY
    כִסֵּ֑ה
    the
    hee-SAY
    פַּרְשֵׁ֖ז
    face
    pahr-SHAZE
    עָלָ֣יו
    of
    ah-LAV
    עֲנָנֽוֹ׃
    his
    uh-na-NOH
  10. חֹֽק
    hath
    hoke
    חָ֭ג
    compassed
    hahɡ
    עַל
    al
    פְּנֵי
    the
    peh-NAY
    מָ֑יִם
    waters
    MA-yeem
    עַד
    ad
    תַּכְלִ֖ית
    with
    tahk-LEET
    א֣וֹר
    bounds,
    ore
    עִם
    until
    eem
    חֹֽשֶׁךְ׃
    the
    HOH-shek
  11. עַמּוּדֵ֣י
    pillars
    ah-moo-DAY
    שָׁמַ֣יִם
    of
    sha-MA-yeem
    יְרוֹפָ֑פוּ
    heaven
    yeh-roh-FA-foo
    וְ֝יִתְמְה֗וּ
    tremble
    VEH-yeet-meh-HOO
    מִגַּעֲרָתֽוֹ׃
    and
    mee-ɡa-uh-ra-TOH
  12. בְּ֭כֹחוֹ
    divideth
    BEH-hoh-hoh
    רָגַ֣ע
    the
    ra-ɡA
    הַיָּ֑ם
    sea
    ha-YAHM
    וּ֝בִתְובֻנָת֗וֹ
    with
    OO-veet-v-voo-na-TOH
    מָ֣חַץ
    his
    MA-hahts
    רָֽהַב׃
    power,
    RA-hahv
  13. בְּ֭רוּחוֹ
    his
    BEH-roo-hoh
    שָׁמַ֣יִם
    spirit
    sha-MA-yeem
    שִׁפְרָ֑ה
    he
    sheef-RA
    חֹֽלֲלָ֥ה
    hath
    hoh-luh-LA
    יָ֝ד֗וֹ
    garnished
    YA-DOH
    נָחָ֥שׁ
    the
    na-HAHSH
    בָּרִֽחַ׃
    heavens;
    ba-REE-ak
  14. הֶן
    these
    hen
    אֵ֤לֶּה׀
    are
    A-leh
    קְצ֬וֹת
    parts
    keh-TSOTE
    דְּרָכָ֗ו
    of
    deh-ra-HAHV
    וּמַה
    his
    oo-MA
    שֵּׁ֣מֶץ
    ways:
    SHAY-mets
    דָּ֭בָר
    but
    DA-vore
    נִשְׁמַע
    how
    neesh-MA
    בּ֑וֹ
    little
    boh
    וְרַ֥עַם
    a
    veh-RA-am
    גְּ֝בוּרֹתָ֗ו
    portion
    ɡEH-voo-roh-TAHV
    מִ֣י
    is
    mee
    יִתְבּוֹנָֽן׃
    heard
    yeet-boh-NAHN