Interlinear verses Proverbs 21
  1. פַּלְגֵי
    king's
    pahl-ɡAY
    பஹ்ல்-உ0261AY
    מַ֣יִם
    heart
    MA-yeem
    MA-யேம்
    לֶב
    is
    lev
    லெவ்
    מֶ֭לֶךְ
    in
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    בְּיַד
    the
    beh-YAHD
    பெஹ்-YAஃD
    יְהוָ֑ה
    hand
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    עַֽל
    of
    al
    அல்
    כָּל
    the
    kahl
    கஹ்ல்
    אֲשֶׁ֖ר
    Lord,
    uh-SHER
    உஹ்-Sஃஏற்
    יַחְפֹּ֣ץ
    as
    yahk-POHTS
    யஹ்க்-PஓஃTS
    יַטֶּֽנּוּ׃
    the
    ya-TEH-noo
    ய-Tஏஃ-னோ
  2. כָּֽל
    way
    kahl
    கஹ்ல்
    דֶּרֶךְ
    of
    deh-REK
    டெஹ்-ற்ஏK
    אִ֭ישׁ
    a
    eesh
    ஈஷ்
    יָשָׁ֣ר
    man
    ya-SHAHR
    ய-SஃAஃற்
    בְּעֵינָ֑יו
    is
    beh-ay-NAV
    பெஹ்-அய்-ந்AV
    וְתֹכֵ֖ן
    right
    veh-toh-HANE
    வெஹ்-டொஹ்-ஃAந்ஏ
    לִבּ֣וֹת
    in
    LEE-bote
    ள்ஏஏ-பொடெ
    יְהוָֽה׃
    his
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
  3. עֲ֭שֹׂה
    do
    UH-soh
    ஊஃ-ஸொஹ்
    צְדָקָ֣ה
    justice
    tseh-da-KA
    ட்ஸெஹ்-ட-KA
    וּמִשְׁפָּ֑ט
    and
    oo-meesh-PAHT
    ஊ-மேஷ்-PAஃT
    נִבְחָ֖ר
    judgment
    neev-HAHR
    னேவ்-ஃAஃற்
    לַיהוָ֣ה
    is
    lai-VA
    லை-VA
    מִזָּֽבַח׃
    more
    mee-ZA-vahk
    மே-ZA-வஹ்க்
  4. רוּם
    high
    room
    ரோம்
    עֵ֭ינַיִם
    look,
    A-na-yeem
    A-ன-யேம்
    וּרְחַב
    and
    oo-reh-HAHV
    ஊ-ரெஹ்-ஃAஃV
    לֵ֑ב
    a
    lave
    லவெ
    נִ֖ר
    proud
    neer
    னேர்
    רְשָׁעִ֣ים
    heart,
    reh-sha-EEM
    ரெஹ்-ஷ-ஏஏM
    חַטָּֽאת׃
    and
    ha-TAHT
    ஹ-TAஃT
  5. מַחְשְׁב֣וֹת
    thoughts
    mahk-sheh-VOTE
    மஹ்க்-ஷெஹ்-VஓTஏ
    חָ֭רוּץ
    of
    HA-roots
    ஃA-ரோட்ஸ்
    אַךְ
    the
    ak
    அக்
    לְמוֹתָ֑ר
    diligent
    leh-moh-TAHR
    லெஹ்-மொஹ்-TAஃற்
    וְכָל
    tend
    veh-HAHL
    வெஹ்-ஃAஃள்
    אָ֝֗ץ
    only
    ats
    அட்ஸ்
    אַךְ
    to
    ak
    அக்
    לְמַחְסֽוֹר׃
    plenteousness;
    leh-mahk-SORE
    லெஹ்-மஹ்க்-Sஓற்ஏ
  6. פֹּ֣עַל
    getting
    POH-al
    Pஓஃ-அல்
    אֹ֭צָרוֹת
    of
    OH-tsa-rote
    ஓஃ-ட்ஸ-ரொடெ
    בִּלְשׁ֣וֹן
    treasures
    beel-SHONE
    பேல்-Sஃஓந்ஏ
    שָׁ֑קֶר
    by
    SHA-ker
    SஃA-கெர்
    הֶ֥בֶל
    a
    HEH-vel
    ஃஏஃ-வெல்
    נִ֝דָּ֗ף
    lying
    NEE-DAHF
    ந்ஏஏ-DAஃF
    מְבַקְשֵׁי
    tongue
    meh-vahk-SHAY
    மெஹ்-வஹ்க்-SஃAY
    מָֽוֶת׃
    is
    MA-vet
    MA-வெட்
  7. שֹׁד
    robbery
    shode
    ஷொடெ
    רְשָׁעִ֥ים
    of
    reh-sha-EEM
    ரெஹ்-ஷ-ஏஏM
    יְגוֹרֵ֑ם
    the
    yeh-ɡoh-RAME
    யெஹ்-உ0261ஒஹ்-ற்AMஏ
    כִּ֥י
    wicked
    kee
    கே
    מֵ֝אֲנ֗וּ
    shall
    MAY-uh-NOO
    MAY-உஹ்-ந்ஓஓ
    לַעֲשׂ֥וֹת
    destroy
    la-uh-SOTE
    ல-உஹ்-SஓTஏ
    מִשְׁפָּֽט׃
    them;
    meesh-PAHT
    மேஷ்-PAஃT
  8. הֲפַכְפַּ֬ךְ
    way
    huh-fahk-PAHK
    ஹ்உஹ்-fஅஹ்க்-PAஃK
    דֶּ֣רֶךְ
    of
    DEH-rek
    Dஏஃ-ரெக்
    אִ֣ישׁ
    man
    eesh
    ஈஷ்
    וָזָ֑ר
    is
    va-ZAHR
    வ-ZAஃற்
    וְ֝זַ֗ךְ
    froward
    VEH-ZAHK
    Vஏஃ-ZAஃK
    יָשָׁ֥ר
    and
    ya-SHAHR
    ய-SஃAஃற்
    פָּעֳלֽוֹ׃
    strange:
    pa-oh-LOH
    ப-ஒஹ்-ள்ஓஃ
  9. ט֗וֹב
    is
    tove
    டொவெ
    לָשֶׁ֥בֶת
    better
    la-SHEH-vet
    ல-Sஃஏஃ-வெட்
    עַל
    to
    al
    அல்
    פִּנַּת
    dwell
    pee-NAHT
    பே-ந்AஃT
    גָּ֑ג
    in
    ɡahɡ
    உ0261அஹ்உ0261
    מֵאֵ֥שֶׁת
    a
    may-A-shet
    மய்-A-ஷெட்
    מִ֝דְיָנִ֗ים
    corner
    MEED-ya-NEEM
    MஏஏD-ய-ந்ஏஏM
    וּבֵ֥ית
    of
    oo-VATE
    ஊ-VATஏ
    חָֽבֶר׃
    the
    HA-ver
    ஃA-வெர்
  10. נֶ֣פֶשׁ
    soul
    NEH-fesh
    ந்ஏஃ-fஎஷ்
    רָ֭שָׁע
    of
    RA-shoh
    ற்A-ஷொஹ்
    אִוְּתָה
    the
    ee-weh-TA
    ஈ-வெஹ்-TA
    רָ֑ע
    wicked
    ra
    לֹא
    desireth
    loh
    லொஹ்
    יֻחַ֖ן
    evil:
    yoo-HAHN
    யோ-ஃAஃந்
    בְּעֵינָ֣יו
    his
    beh-ay-NAV
    பெஹ்-அய்-ந்AV
    רֵעֵֽהוּ׃
    neighbour
    ray-ay-HOO
    ரய்-அய்-ஃஓஓ
  11. בַּעְנָשׁ
    the
    ba-NOHSH
    ப-ந்ஓஃSஃ
    לֵ֭ץ
    scorner
    layts
    லய்ட்ஸ்
    יֶחְכַּם
    is
    yek-KAHM
    யெக்-KAஃM
    פֶּ֑תִי
    punished,
    PEH-tee
    Pஏஃ-டே
    וּבְהַשְׂכִּ֥יל
    the
    oo-veh-hahs-KEEL
    ஊ-வெஹ்-ஹஹ்ஸ்-Kஏஏள்
    לְ֝חָכָ֗ם
    simple
    LEH-ha-HAHM
    ள்ஏஃ-ஹ-ஃAஃM
    יִקַּח
    is
    yee-KAHK
    யே-KAஃK
    דָּֽעַת׃
    made
    DA-at
    DA-அட்
  12. מַשְׂכִּ֣יל
    righteous
    mahs-KEEL
    மஹ்ஸ்-Kஏஏள்
    צַ֭דִּיק
    man
    TSA-deek
    TSA-டேக்
    לְבֵ֣ית
    wisely
    leh-VATE
    லெஹ்-VATஏ
    רָשָׁ֑ע
    considereth
    ra-SHA
    ர-SஃA
    מְסַלֵּ֖ף
    the
    meh-sa-LAFE
    மெஹ்-ஸ-ள்AFஏ
    רְשָׁעִ֣ים
    house
    reh-sha-EEM
    ரெஹ்-ஷ-ஏஏM
    לָרָֽע׃
    of
    la-RA
    ல-ற்A
  13. אֹטֵ֣ם
    stoppeth
    oh-TAME
    ஒஹ்-TAMஏ
    אָ֭זְנוֹ
    his
    AH-zeh-noh
    Aஃ-ழெஹ்-னொஹ்
    מִזַּעֲקַת
    ears
    mee-za-uh-KAHT
    மே-ழ-உஹ்-KAஃT
    דָּ֑ל
    at
    dahl
    டஹ்ல்
    גַּֽם
    the
    ɡahm
    உ0261அஹ்ம்
    ה֥וּא
    cry
    hoo
    ஹோ
    יִ֝קְרָ֗א
    of
    YEEK-RA
    YஏஏK-ற்A
    וְלֹ֣א
    the
    veh-LOH
    வெஹ்-ள்ஓஃ
    יֵעָנֶֽה׃
    poor,
    yay-ah-NEH
    யய்-அஹ்-ந்ஏஃ
  14. מַתָּ֣ן
    gift
    ma-TAHN
    ம-TAஃந்
    בַּ֭סֵּתֶר
    in
    BA-say-ter
    BA-ஸய்-டெர்
    יִכְפֶּה
    secret
    yeek-PEH
    யேக்-Pஏஃ
    אָ֑ף
    pacifieth
    af
    அf
    וְשֹׁ֥חַד
    anger:
    veh-SHOH-hahd
    வெஹ்-Sஃஓஃ-ஹஹ்ட்
    בַּ֝חֵ֗ק
    and
    BA-HAKE
    BA-ஃAKஏ
    חֵמָ֥ה
    a
    hay-MA
    ஹய்-MA
    עַזָּֽה׃
    reward
    ah-ZA
    அஹ்-ZA
  15. שִׂמְחָ֣ה
    is
    seem-HA
    ஸேம்-ஃA
    לַ֭צַּדִּיק
    joy
    LA-tsa-deek
    ள்A-ட்ஸ-டேக்
    עֲשׂ֣וֹת
    to
    uh-SOTE
    உஹ்-SஓTஏ
    מִשְׁפָּ֑ט
    the
    meesh-PAHT
    மேஷ்-PAஃT
    וּ֝מְחִתָּ֗ה
    just
    OO-meh-hee-TA
    ஓஓ-மெஹ்-ஹே-TA
    לְפֹ֣עֲלֵי
    to
    leh-FOH-uh-lay
    லெஹ்-Fஓஃ-உஹ்-லய்
    אָֽוֶן׃
    do
    AH-ven
    Aஃ-வென்
  16. אָדָ֗ם
    man
    ah-DAHM
    அஹ்-DAஃM
    תּ֭וֹעֶה
    that
    TOH-eh
    Tஓஃ-எஹ்
    מִדֶּ֣רֶךְ
    wandereth
    mee-DEH-rek
    மே-Dஏஃ-ரெக்
    הַשְׂכֵּ֑ל
    out
    hahs-KALE
    ஹஹ்ஸ்-KAள்ஏ
    בִּקְהַ֖ל
    of
    beek-HAHL
    பேக்-ஃAஃள்
    רְפָאִ֣ים
    the
    reh-fa-EEM
    ரெஹ்-fஅ-ஏஏM
    יָנֽוּחַ׃
    way
    ya-NOO-ak
    ய-ந்ஓஓ-அக்
  17. אִ֣ישׁ
    that
    eesh
    ஈஷ்
    מַ֭חְסוֹר
    loveth
    MAHK-sore
    MAஃK-ஸொரெ
    אֹהֵ֣ב
    pleasure
    oh-HAVE
    ஒஹ்-ஃAVஏ
    שִׂמְחָ֑ה
    shall
    seem-HA
    ஸேம்-ஃA
    אֹהֵ֥ב
    be
    oh-HAVE
    ஒஹ்-ஃAVஏ
    יַֽיִן
    a
    YA-yeen
    YA-யேன்
    וָ֝שֶׁ֗מֶן
    poor
    VA-SHEH-men
    VA-Sஃஏஃ-மென்
    לֹ֣א
    man:
    loh
    லொஹ்
    יַעֲשִֽׁיר׃
    he
    ya-uh-SHEER
    ய-உஹ்-Sஃஏஏற்
  18. כֹּ֣פֶר
    wicked
    KOH-fer
    Kஓஃ-fஎர்
    לַצַּדִּ֣יק
    shall
    la-tsa-DEEK
    ல-ட்ஸ-DஏஏK
    רָשָׁ֑ע
    be
    ra-SHA
    ர-SஃA
    וְתַ֖חַת
    a
    veh-TA-haht
    வெஹ்-TA-ஹஹ்ட்
    יְשָׁרִ֣ים
    ransom
    yeh-sha-REEM
    யெஹ்-ஷ-ற்ஏஏM
    בּוֹגֵֽד׃
    for
    boh-ɡADE
    பொஹ்-உ0261ADஏ
  19. ט֗וֹב
    is
    tove
    டொவெ
    שֶׁ֥בֶת
    better
    SHEH-vet
    Sஃஏஃ-வெட்
    בְּאֶֽרֶץ
    to
    beh-EH-rets
    பெஹ்-ஏஃ-ரெட்ஸ்
    מִדְבָּ֑ר
    dwell
    meed-BAHR
    மேட்-BAஃற்
    מֵאֵ֖שֶׁת
    in
    may-A-shet
    மய்-A-ஷெட்
    מִדְוָנִ֣ים
    the
    meed-va-NEEM
    மேட்-வ-ந்ஏஏM
    וָכָֽעַס׃
    wilderness,
    va-HA-as
    வ-ஃA-அஸ்
  20. אוֹצָ֤ר׀
    is
    oh-TSAHR
    ஒஹ்-TSAஃற்
    נֶחְמָ֣ד
    treasure
    nek-MAHD
    னெக்-MAஃD
    וָ֭שֶׁמֶן
    to
    VA-sheh-men
    VA-ஷெஹ்-மென்
    בִּנְוֵ֣ה
    be
    been-VAY
    பேன்-VAY
    חָכָ֑ם
    desired
    ha-HAHM
    ஹ-ஃAஃM
    וּכְסִ֖יל
    and
    oo-heh-SEEL
    ஊ-ஹெஹ்-Sஏஏள்
    אָדָ֣ם
    oil
    ah-DAHM
    அஹ்-DAஃM
    יְבַלְּעֶֽנּוּ׃
    in
    yeh-va-leh-EH-noo
    யெஹ்-வ-லெஹ்-ஏஃ-னோ
  21. רֹ֭דֵף
    that
    ROH-dafe
    ற்ஓஃ-டfஎ
    צְדָקָ֣ה
    followeth
    tseh-da-KA
    ட்ஸெஹ்-ட-KA
    וָחָ֑סֶד
    after
    va-HA-sed
    வ-ஃA-ஸெட்
    יִמְצָ֥א
    righteousness
    yeem-TSA
    யேம்-TSA
    חַ֝יִּ֗ים
    and
    HA-YEEM
    ஃA-YஏஏM
    צְדָקָ֥ה
    mercy
    tseh-da-KA
    ட்ஸெஹ்-ட-KA
    וְכָבֽוֹד׃
    findeth
    veh-ha-VODE
    வெஹ்-ஹ-VஓDஏ
  22. עִ֣יר
    wise
    eer
    ஈர்
    גִּ֭בֹּרִים
    man
    ɡEE-boh-reem
    உ0261ஏஏ-பொஹ்-ரேம்
    עָלָ֣ה
    scaleth
    ah-LA
    அஹ்-ள்A
    חָכָ֑ם
    the
    ha-HAHM
    ஹ-ஃAஃM
    וַ֝יֹּ֗רֶד
    city
    VA-YOH-red
    VA-Yஓஃ-ரெட்
    עֹ֣ז
    of
    oze
    ஒழெ
    מִבְטֶחָֽה׃
    the
    meev-teh-HA
    மேவ்-டெஹ்-ஃA
  23. שֹׁמֵ֣ר
    keepeth
    shoh-MARE
    ஷொஹ்-MAற்ஏ
    פִּ֭יו
    his
    peeoo
    பேஊ
    וּלְשׁוֹנ֑וֹ
    mouth
    oo-leh-shoh-NOH
    ஊ-லெஹ்-ஷொஹ்-ந்ஓஃ
    שֹׁמֵ֖ר
    and
    shoh-MARE
    ஷொஹ்-MAற்ஏ
    מִצָּר֣וֹת
    his
    mee-tsa-ROTE
    மே-ட்ஸ-ற்ஓTஏ
    נַפְשֽׁוֹ׃
    tongue
    nahf-SHOH
    னஹ்f-Sஃஓஃ
  24. זֵ֣ד
    and
    zade
    ழடெ
    יָ֭הִיר
    haughty
    YA-heer
    YA-ஹேர்
    לֵ֣ץ
    scorner
    layts
    லய்ட்ஸ்
    שְׁמ֑וֹ
    is
    sheh-MOH
    ஷெஹ்-Mஓஃ
    ע֝וֹשֶׂ֗ה
    his
    OH-SEH
    ஓஃ-Sஏஃ
    בְּעֶבְרַ֥ת
    name,
    beh-ev-RAHT
    பெஹ்-எவ்-ற்AஃT
    זָדֽוֹן׃
    who
    za-DONE
    ழ-Dஓந்ஏ
  25. תַּאֲוַ֣ת
    desire
    ta-uh-VAHT
    ட-உஹ்-VAஃT
    עָצֵ֣ל
    of
    ah-TSALE
    அஹ்-TSAள்ஏ
    תְּמִיתֶ֑נּוּ
    the
    teh-mee-TEH-noo
    டெஹ்-மே-Tஏஃ-னோ
    כִּֽי
    slothful
    kee
    கே
    מֵאֲנ֖וּ
    killeth
    may-uh-NOO
    மய்-உஹ்-ந்ஓஓ
    יָדָ֣יו
    him;
    ya-DAV
    ய-DAV
    לַעֲשֽׂוֹת׃
    for
    la-uh-SOTE
    ல-உஹ்-SஓTஏ
  26. כָּל
    coveteth
    kahl
    கஹ்ல்
    הַ֭יּוֹם
    greedily
    HA-yome
    ஃA-யொமெ
    הִתְאַוָּ֣ה
    all
    heet-ah-WA
    ஹேட்-அஹ்-WA
    תַאֲוָ֑ה
    the
    ta-uh-VA
    ட-உஹ்-VA
    וְצַדִּ֥יק
    day
    veh-tsa-DEEK
    வெஹ்-ட்ஸ-DஏஏK
    יִ֝תֵּ֗ן
    long:
    YEE-TANE
    Yஏஏ-TAந்ஏ
    וְלֹ֣א
    but
    veh-LOH
    வெஹ்-ள்ஓஃ
    יַחְשֹֽׂךְ׃
    the
    yahk-SOKE
    யஹ்க்-SஓKஏ
  27. זֶ֣בַח
    sacrifice
    ZEH-vahk
    Zஏஃ-வஹ்க்
    רְ֭שָׁעִים
    of
    REH-sha-eem
    ற்ஏஃ-ஷ-ஈம்
    תּוֹעֵבָ֑ה
    the
    toh-ay-VA
    டொஹ்-அய்-VA
    אַ֝֗ף
    wicked
    af
    அf
    כִּֽי
    is
    kee
    கே
    בְזִמָּ֥ה
    abomination:
    veh-zee-MA
    வெஹ்-ழே-MA
    יְבִיאֶֽנּוּ׃
    how
    yeh-vee-EH-noo
    யெஹ்-வே-ஏஃ-னோ
  28. עֵד
    false
    ade
    அடெ
    כְּזָבִ֥ים
    witness
    keh-za-VEEM
    கெஹ்-ழ-VஏஏM
    יֹאבֵ֑ד
    shall
    yoh-VADE
    யொஹ்-VADஏ
    וְאִ֥ישׁ
    perish:
    veh-EESH
    வெஹ்-ஏஏSஃ
    שׁ֝וֹמֵ֗עַ
    but
    SHOH-MAY-ah
    Sஃஓஃ-MAY-அஹ்
    לָנֶ֥צַח
    the
    la-NEH-tsahk
    ல-ந்ஏஃ-ட்ஸஹ்க்
    יְדַבֵּֽר׃
    man
    yeh-da-BARE
    யெஹ்-ட-BAற்ஏ
  29. הֵעֵ֬ז
    wicked
    hay-AZE
    ஹய்-AZஏ
    אִ֣ישׁ
    man
    eesh
    ஈஷ்
    רָשָׁ֣ע
    hardeneth
    ra-SHA
    ர-SஃA
    בְּפָנָ֑יו
    his
    beh-fa-NAV
    பெஹ்-fஅ-ந்AV
    וְ֝יָשָׁ֗ר
    face:
    VEH-ya-SHAHR
    Vஏஃ-ய-SஃAஃற்
    ה֤וּא׀
    but
    hoo
    ஹோ
    יָכִ֬ין
    as
    ya-HEEN
    ய-ஃஏஏந்
    דַּרְכֹּֽיו׃
    for
    dahr-KOIV
    டஹ்ர்-KஓஈV
  30. אֵ֣ין
    is
    ane
    அனெ
    חָ֭כְמָה
    no
    HA-heh-ma
    ஃA-ஹெஹ்-ம
    וְאֵ֣ין
    wisdom
    veh-ANE
    வெஹ்-Aந்ஏ
    תְּבוּנָ֑ה
    nor
    teh-voo-NA
    டெஹ்-வோ-ந்A
    וְאֵ֥ין
    understanding
    veh-ANE
    வெஹ்-Aந்ஏ
    עֵ֝צָ֗ה
    nor
    A-TSA
    A-TSA
    לְנֶ֣גֶד
    counsel
    leh-NEH-ɡed
    லெஹ்-ந்ஏஃ-உ0261எட்
    יְהוָֽה׃
    against
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
  31. ס֗וּס
    horse
    soos
    ஸோஸ்
    מ֭וּכָן
    is
    MOO-hone
    Mஓஓ-ஹொனெ
    לְי֣וֹם
    prepared
    leh-YOME
    லெஹ்-YஓMஏ
    מִלְחָמָ֑ה
    against
    meel-ha-MA
    மேல்-ஹ-MA
    וְ֝לַֽיהוָ֗ה
    the
    VEH-lai-VA
    Vஏஃ-லை-VA
    הַתְּשׁוּעָֽה׃
    day
    ha-teh-shoo-AH
    ஹ-டெஹ்-ஷோ-Aஃ