-
וַיְדַבֵּ֥ר the vai-da-BARE יְהוָ֖ה Lord yeh-VA אֶל spake el מֹשֶׁ֥ה unto moh-SHEH לֵּאמֹֽר׃ Moses, lay-MORE -
דַּבֵּ֨ר unto da-BARE אֶֽל Aaron, el אַהֲרֹ֜ן and ah-huh-RONE וְאֶל unto veh-EL בָּנָ֗יו his ba-NAV וְאֶל֙ sons, veh-EL כָּל and kahl בְּנֵ֣י unto beh-NAY יִשְׂרָאֵ֔ל all yees-ra-ALE וְאָֽמַרְתָּ֖ the veh-ah-mahr-TA אֲלֵיהֶ֑ם children uh-lay-HEM זֶ֣ה of zeh הַדָּבָ֔ר Israel, ha-da-VAHR אֲשֶׁר and uh-SHER צִוָּ֥ה say tsee-WA יְהוָ֖ה unto yeh-VA לֵאמֹֽר׃ them; lay-MORE -
אִ֥ישׁ man eesh אִישׁ֙ soever eesh מִבֵּ֣ית mee-BATE יִשְׂרָאֵ֔ל there yees-ra-ALE אֲשֶׁ֨ר be uh-SHER יִשְׁחַ֜ט of yeesh-HAHT שׁ֥וֹר the shore אוֹ house oh כֶ֛שֶׂב of HEH-sev אוֹ Israel, oh עֵ֖ז that aze בַּֽמַּחֲנֶ֑ה killeth ba-ma-huh-NEH א֚וֹ an oh אֲשֶׁ֣ר ox, uh-SHER יִשְׁחַ֔ט or yeesh-HAHT מִח֖וּץ lamb, mee-HOOTS לַֽמַּחֲנֶֽה׃ or LA-ma-huh-NEH -
וְאֶל bringeth veh-EL פֶּ֜תַח it PEH-tahk אֹ֣הֶל not OH-hel מוֹעֵד֮ unto moh-ADE לֹ֣א the loh הֱבִיאוֹ֒ door hay-vee-OH לְהַקְרִ֤יב of leh-hahk-REEV קָרְבָּן֙ the kore-BAHN לַֽיהוָ֔ה tabernacle lai-VA לִפְנֵ֖י of leef-NAY מִשְׁכַּ֣ן the meesh-KAHN יְהוָ֑ה congregation, yeh-VA דָּ֣ם to dahm יֵֽחָשֵׁ֞ב offer yay-ha-SHAVE לָאִ֤ישׁ an la-EESH הַהוּא֙ offering ha-HOO דָּ֣ם unto dahm שָׁפָ֔ךְ the sha-FAHK וְנִכְרַ֛ת Lord veh-neek-RAHT הָאִ֥ישׁ before ha-EESH הַה֖וּא the ha-HOO מִקֶּ֥רֶב tabernacle mee-KEH-rev עַמּֽוֹ׃ of ah-moh -
לְמַעַן֩ the leh-ma-AN אֲשֶׁ֨ר end uh-SHER יָבִ֜יאוּ that ya-VEE-oo בְּנֵ֣י the beh-NAY יִשְׂרָאֵ֗ל children yees-ra-ALE אֶֽת of et זִבְחֵיהֶם֮ Israel zeev-hay-HEM אֲשֶׁ֣ר may uh-SHER הֵ֣ם bring hame זֹֽבְחִים֮ zoh-veh-HEEM עַל their al פְּנֵ֣י sacrifices, peh-NAY הַשָּׂדֶה֒ which ha-sa-DEH וֶֽהֱבִיאֻ֣ם they veh-hay-vee-OOM לַֽיהוָ֗ה offer lai-VA אֶל in el פֶּ֛תַח the PEH-tahk אֹ֥הֶל open OH-hel מוֹעֵ֖ד field, moh-ADE אֶל even el הַכֹּהֵ֑ן that ha-koh-HANE וְזָ֨בְח֜וּ they veh-ZA-veh-HOO זִבְחֵ֧י may zeev-HAY שְׁלָמִ֛ים bring sheh-la-MEEM לַֽיהוָ֖ה them lai-VA אוֹתָֽם׃ unto oh-TAHM -
וְזָרַ֨ק the veh-za-RAHK הַכֹּהֵ֤ן priest ha-koh-HANE אֶת shall et הַדָּם֙ sprinkle ha-DAHM עַל al מִזְבַּ֣ח the meez-BAHK יְהוָ֔ה blood yeh-VA פֶּ֖תַח upon PEH-tahk אֹ֣הֶל the OH-hel מוֹעֵ֑ד altar moh-ADE וְהִקְטִ֣יר of veh-heek-TEER הַחֵ֔לֶב the ha-HAY-lev לְרֵ֥יחַ Lord leh-RAY-ak נִיחֹ֖חַ at nee-HOH-ak לַֽיהוָֽה׃ the LAI-VA -
וְלֹֽא they veh-LOH יִזְבְּח֥וּ shall yeez-beh-HOO עוֹד֙ no ode אֶת more et זִבְחֵיהֶ֔ם offer zeev-hay-HEM לַשְּׂעִירִ֕ם la-seh-ee-REEM אֲשֶׁ֛ר their uh-SHER הֵ֥ם sacrifices hame זֹנִ֖ים unto zoh-NEEM אַֽחֲרֵיהֶ֑ם devils, ah-huh-ray-HEM חֻקַּ֥ת after hoo-KAHT עוֹלָ֛ם whom oh-LAHM תִּֽהְיֶה they TEE-heh-yeh זֹּ֥את have zote לָהֶ֖ם gone la-HEM לְדֹֽרֹתָֽם׃ a leh-DOH-roh-TAHM -
וַֽאֲלֵהֶ֣ם thou va-uh-lay-HEM תֹּאמַ֔ר shalt toh-MAHR אִ֥ישׁ say eesh אִישׁ֙ unto eesh מִבֵּ֣ית them, mee-BATE יִשְׂרָאֵ֔ל Whatsoever yees-ra-ALE וּמִן man oo-MEEN הַגֵּ֖ר ha-ɡARE אֲשֶׁר there uh-SHER יָג֣וּר be ya-ɡOOR בְּתוֹכָ֑ם of beh-toh-HAHM אֲשֶׁר the uh-SHER יַֽעֲלֶ֥ה house ya-uh-LEH עֹלָ֖ה of oh-LA אוֹ Israel, oh זָֽבַח׃ or ZA-vahk -
וְאֶל bringeth veh-EL פֶּ֜תַח it PEH-tahk אֹ֤הֶל not OH-hel מוֹעֵד֙ unto moh-ADE לֹ֣א the loh יְבִיאֶ֔נּוּ door yeh-vee-EH-noo לַֽעֲשׂ֥וֹת of la-uh-SOTE אֹת֖וֹ the oh-TOH לַֽיהוָ֑ה tabernacle lai-VA וְנִכְרַ֛ת of veh-neek-RAHT הָאִ֥ישׁ the ha-EESH הַה֖וּא congregation, ha-HOO מֵֽעַמָּֽיו׃ to MAY-ah-MAIV -
וְאִ֨ישׁ whatsoever veh-EESH אִ֜ישׁ man eesh מִבֵּ֣ית mee-BATE יִשְׂרָאֵ֗ל there yees-ra-ALE וּמִן be oo-MEEN הַגֵּר֙ of ha-ɡARE הַגָּ֣ר the ha-ɡAHR בְּתוֹכָ֔ם house beh-toh-HAHM אֲשֶׁ֥ר of uh-SHER יֹאכַ֖ל Israel, yoh-HAHL כָּל or kahl דָּ֑ם of dahm וְנָֽתַתִּ֣י the veh-na-ta-TEE פָנַ֗י strangers fa-NAI בַּנֶּ֙פֶשׁ֙ that ba-NEH-FESH הָֽאֹכֶ֣לֶת sojourn ha-oh-HEH-let אֶת among et הַדָּ֔ם you, ha-DAHM וְהִכְרַתִּ֥י that veh-heek-ra-TEE אֹתָ֖הּ eateth oh-TA מִקֶּ֥רֶב any mee-KEH-rev עַמָּֽהּ׃ manner ah-MA -
כִּ֣י the kee נֶ֣פֶשׁ life NEH-fesh הַבָּשָׂר֮ of ha-ba-SAHR בַּדָּ֣ם the ba-DAHM הִוא֒ flesh heev וַֽאֲנִ֞י is va-uh-NEE נְתַתִּ֤יו in neh-ta-TEEOO לָכֶם֙ the la-HEM עַל blood: al הַמִּזְבֵּ֔חַ and ha-meez-BAY-ak לְכַפֵּ֖ר I leh-ha-PARE עַל have al נַפְשֹֽׁתֵיכֶ֑ם given nahf-shoh-tay-HEM כִּֽי it kee הַדָּ֥ם to ha-DAHM ה֖וּא you hoo בַּנֶּ֥פֶשׁ upon ba-NEH-fesh יְכַפֵּֽר׃ the yeh-ha-PARE -
עַל al כֵּ֤ן I kane אָמַ֙רְתִּי֙ said ah-MAHR-TEE לִבְנֵ֣י unto leev-NAY יִשְׂרָאֵ֔ל the yees-ra-ALE כָּל children kahl נֶ֥פֶשׁ of NEH-fesh מִכֶּ֖ם Israel, mee-KEM לֹא No loh תֹ֣אכַל TOH-hahl דָּ֑ם soul dahm וְהַגֵּ֛ר of veh-ha-ɡARE הַגָּ֥ר you ha-ɡAHR בְּתֽוֹכְכֶ֖ם shall beh-toh-heh-HEM לֹא eat loh יֹ֥אכַל blood, YOH-hahl דָּֽם׃ neither dahm -
וְאִ֨ישׁ whatsoever veh-EESH אִ֜ישׁ man eesh מִבְּנֵ֣י mee-beh-NAY יִשְׂרָאֵ֗ל there yees-ra-ALE וּמִן be oo-MEEN הַגֵּר֙ of ha-ɡARE הַגָּ֣ר the ha-ɡAHR בְּתוֹכָ֔ם children beh-toh-HAHM אֲשֶׁ֨ר of uh-SHER יָצ֜וּד Israel, ya-TSOOD צֵ֥יד or tsade חַיָּ֛ה of ha-YA אוֹ the oh ע֖וֹף strangers ofe אֲשֶׁ֣ר that uh-SHER יֵֽאָכֵ֑ל sojourn yay-ah-HALE וְשָׁפַךְ֙ among veh-sha-fahk אֶת you, et דָּמ֔וֹ which da-MOH וְכִסָּ֖הוּ hunteth veh-hee-SA-hoo בֶּֽעָפָֽר׃ and BEH-ah-FAHR -
כִּֽי it kee נֶ֣פֶשׁ is NEH-fesh כָּל the kahl בָּשָׂ֗ר life ba-SAHR דָּמ֣וֹ of da-MOH בְנַפְשׁוֹ֮ all veh-nahf-SHOH הוּא֒ flesh; hoo וָֽאֹמַר֙ the va-oh-MAHR לִבְנֵ֣י blood leev-NAY יִשְׂרָאֵ֔ל of yees-ra-ALE דַּ֥ם it dahm כָּל is kahl בָּשָׂ֖ר for ba-SAHR לֹ֣א the loh תֹאכֵ֑לוּ life toh-HAY-loo כִּ֣י thereof: kee נֶ֤פֶשׁ therefore NEH-fesh כָּל I kahl בָּשָׂר֙ said ba-SAHR דָּמ֣וֹ unto da-MOH הִ֔וא the heev כָּל children kahl אֹֽכְלָ֖יו of oh-heh-LAV יִכָּרֵֽת׃ Israel, yee-ka-RATE -
וְכָל every veh-HAHL נֶ֗פֶשׁ soul NEH-fesh אֲשֶׁ֨ר that uh-SHER תֹּאכַ֤ל eateth toh-HAHL נְבֵלָה֙ that neh-vay-LA וּטְרֵפָ֔ה which oo-teh-ray-FA בָּֽאֶזְרָ֖ח died ba-ez-RAHK וּבַגֵּ֑ר of oo-va-ɡARE וְכִבֶּ֨ס itself, veh-hee-BES בְּגָדָ֜יו or beh-ɡa-DAV וְרָחַ֥ץ that veh-ra-HAHTS בַּמַּ֛יִם which ba-MA-yeem וְטָמֵ֥א was veh-ta-MAY עַד torn ad הָעֶ֖רֶב with ha-EH-rev וְטָהֵֽר׃ beasts, veh-ta-HARE
Leviticus 17 interlinear in Oriya
Interlinear verses Leviticus 17