Index
Full Screen ?
 

Joshua 22:25 in Oriya

Oriya » Oriya Bible » Joshua » Joshua 22 » Joshua 22:25 in Oriya

Joshua 22:25
ସଦାପ୍ରଭୁ ୟର୍ଦ୍ଦନ ସପୋରି ରେ ଆମ୍ଭକକ୍ସ୍ଟ ଭୂମି ଦଇେଛନ୍ତି। ଏହା ଅର୍ଥ ୟର୍ଦ୍ଦନ ନଦୀ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଅଲଗା କରିଅଛି। ଆମ୍ଭମାନେେ ଆଶଙ୍କା କରୁଅଛକ୍ସ୍ଟ ଯେ ଯେତବେେଳେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପିଲା ବଡ ହାଇେ ଦେଶ ଶାସନ କରିବେ ସମାନେେ ବିଶ୍ବାସ କରିବେ ନାହିଁ ଯେ କି ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭର ଲୋକ ବୋଲି। ସମାନେେ ଯେତବେେଳେ ବଡ ହାଇେ ଶାସନ କରିବେ, ସମାନେେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଏପରି କହି ବି ପାରନ୍ତି, 'ତୁମ୍ଭେ, ରକ୍ସ୍ଟବନ୍େ, ଗାଦ , ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ଅଂଶ ନକ୍ସ୍ଟହଁ।' ଏହାପରେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ସନ୍ତାନ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପିଲାଙ୍କକ୍ସ୍ଟ ସଠାେରେ ଉପାସନା କରିବାକୁ ମନା କରିପାରନ୍ତି।

For
the
Lord
וּגְב֣וּלûgĕbûloo-ɡeh-VOOL
hath
made
נָֽתַןnātanNA-tahn

יְ֠הוָהyĕhwâYEH-va
Jordan
בֵּינֵ֨נוּbênēnûbay-NAY-noo
a
border
וּבֵֽינֵיכֶ֜םûbênêkemoo-vay-nay-HEM
between
בְּנֵֽיbĕnêbeh-NAY
children
ye
you,
and
us
רְאוּבֵ֤ןrĕʾûbēnreh-oo-VANE
of
Reuben
וּבְנֵיûbĕnêoo-veh-NAY
and
children
גָד֙gādɡahd
of
Gad;
אֶתʾetet
no
have
ye
הַיַּרְדֵּ֔ןhayyardēnha-yahr-DANE
part
אֵיןʾênane
in
the
Lord:
לָכֶ֥םlākemla-HEM
children
your
shall
so
חֵ֖לֶקḥēleqHAY-lek

make
בַּֽיהוָ֑הbayhwâbai-VA
our
children
וְהִשְׁבִּ֤יתוּwĕhišbîtûveh-heesh-BEE-too
cease
בְנֵיכֶם֙bĕnêkemveh-nay-HEM
from
אֶתʾetet
fearing
בָּנֵ֔ינוּbānênûba-NAY-noo

לְבִלְתִּ֖יlĕbiltîleh-veel-TEE
the
Lord.
יְרֹ֥אyĕrōʾyeh-ROH
אֶתʾetet
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA

Chords Index for Keyboard Guitar