Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

John 6:13 in Tamil

John 6:13 Bible John John 6

யோவான் 6:13
அந்தப்படியே அவர்கள் சேர்த்து, வாற்கோதுமை அப்பங்கள் ஐந்தில் அவர்கள் சாப்பிட்டு மீதியான துணிக்கைகளினாலே பன்னிரண்டு கூடைகளை நிரப்பினார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அல்லாமலும் எலிசா தீர்க்கதரிசியின் காலத்திலே இஸ்ரவேலில் அநேக குஷ்டரோகிகள் இருந்தார்கள்; இருந்தாலும் சீரியா தேசத்தைச் சேர்ந்த நாகமானைத்தவிர அவர்களில் வேறு ஒருவனையும் எலிசா சுத்தமாக்கவில்லை என்று சத்தியத்தின்படி உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன் என்றார்.

Tamil Easy Reading Version
“எலிசா என்னும் தீர்க்கதரிசியின் காலத்தில் குஷ்டரோகிகள் பலர் இருந்தனர். அவர்களில் ஒருவரும் குணமாக்கப்படவில்லை. நாகமான் மட்டுமே குணமடைந்தான். அவன் சீரியா தேசத்தைச் சேர்ந்தவன். இஸ்ரவேல் தேசத்தைச் சேர்ந்தவன் அல்லன்” என்றார்.

Thiru Viviliam
மேலும், இறைவாக்கினர் எலிசாவின் காலத்தில் இஸ்ரயேலரிடையே தொழு நோயாளர்கள் பலர் இருந்தனர்; ஆயினும் அவர்களுள் எவருக்கும் நோய் நீங்கவில்லை. சிரியாவைச் சார்ந்த நாமானுக்கே நோய் நீங்கியது” என்றார்.⒫

Luke 4:26Luke 4Luke 4:28

King James Version (KJV)
And many lepers were in Israel in the time of Eliseus the prophet; and none of them was cleansed, saving Naaman the Syrian.

American Standard Version (ASV)
And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet; and none of them was cleansed, but only Naaman the Syrian.

Bible in Basic English (BBE)
And there were a number of lepers in Israel in the time of Elisha the prophet, and not one of them was made clean, but only Naaman the Syrian.

Darby English Bible (DBY)
And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet, and none of them was cleansed but Naaman the Syrian.

World English Bible (WEB)
There were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet, yet not one of them was cleansed, except Naaman, the Syrian.”

Young’s Literal Translation (YLT)
and many lepers were in the time of Elisha the prophet, in Israel, and none of them was cleansed, but — Naaman the Syrian.’

லூக்கா Luke 4:27
அல்லாமலும் எலிசா தீர்க்கதரிசியின் காலத்திலே இஸ்ரவேலருக்குள்ளே அநேகம் குஷ்டரோகிகள் இருந்தார்கள்; ஆயினும் சீரியா தேசத்தானாகிய நாகமானேயல்லாமல் அவர்களில் வேறொருவனும் சுத்தமாக்கப்படவில்லை என்று சத்தியத்தின்படியே உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன் என்றார்.
And many lepers were in Israel in the time of Eliseus the prophet; and none of them was cleansed, saving Naaman the Syrian.

And
καὶkaikay
many
πολλοὶpolloipole-LOO
lepers
λεπροὶleproilay-PROO
were
ἦσανēsanA-sahn
in
ἐπὶepiay-PEE

ἐλισσαίουelissaiouay-lees-SAY-oo
Israel
τοῦtoutoo
in
the
time
προφήτουprophētouproh-FAY-too
of
Eliseus
ἐνenane
the
τῷtoh
prophet;
Ἰσραὴλisraēlees-ra-ALE
and
καὶkaikay
none
οὐδεὶςoudeisoo-THEES
of
them
αὐτῶνautōnaf-TONE
cleansed,
was
ἐκαθαρίσθηekatharisthēay-ka-tha-REE-sthay

εἰeiee
saving
μὴmay
Naaman
Νεεμὰνneemannay-ay-MAHN
the
hooh
Syrian.
ΣύροςsyrosSYOO-rose

யோவான் 6:13 in English

anthappatiyae Avarkal Serththu, Vaarkothumai Appangal Ainthil Avarkal Saappittu Meethiyaana Thunnikkaikalinaalae Panniranndu Kootaikalai Nirappinaarkal.


Tags அந்தப்படியே அவர்கள் சேர்த்து வாற்கோதுமை அப்பங்கள் ஐந்தில் அவர்கள் சாப்பிட்டு மீதியான துணிக்கைகளினாலே பன்னிரண்டு கூடைகளை நிரப்பினார்கள்
John 6:13 in Tamil Concordance John 6:13 in Tamil Interlinear John 6:13 in Tamil Image

Read Full Chapter : John 6