Interlinear verses Isaiah 50
  1. כֹּ֣ה׀
    saith
    koh
    கொஹ்
    אָמַ֣ר
    the
    ah-MAHR
    அஹ்-MAஃற்
    יְהוָ֗ה
    Lord,
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    אֵ֣י
    Where
    ay
    அய்
    זֶ֠ה
    is
    zeh
    ழெஹ்
    סֵ֣פֶר
    the
    SAY-fer
    SAY-fஎர்
    כְּרִית֤וּת
    bill
    keh-ree-TOOT
    கெஹ்-ரே-TஓஓT
    אִמְּכֶם֙
    of
    ee-meh-HEM
    ஈ-மெஹ்-ஃஏM
    אֲשֶׁ֣ר
    your
    uh-SHER
    உஹ்-Sஃஏற்
    שִׁלַּחְתִּ֔יהָ
    mother's
    shee-lahk-TEE-ha
    ஷே-லஹ்க்-Tஏஏ-ஹ
    א֚וֹ
    divorcement,
    oh
    ஒஹ்
    מִ֣י
    whom
    mee
    மே
    מִנּוֹשַׁ֔י
    I
    mee-noh-SHAI
    மே-னொஹ்-SஃAஈ
    אֲשֶׁר
    have
    uh-SHER
    உஹ்-Sஃஏற்
    מָכַ֥רְתִּי
    put
    ma-HAHR-tee
    ம-ஃAஃற்-டே
    אֶתְכֶ֖ם
    away?
    et-HEM
    எட்-ஃஏM
    ל֑וֹ
    or
    loh
    லொஹ்
    הֵ֤ן
    which
    hane
    ஹனெ
    בַּעֲוֹנֹֽתֵיכֶם֙
    of
    ba-uh-oh-noh-tay-HEM
    ப-உஹ்-ஒஹ்-னொஹ்-டய்-ஃஏM
    נִמְכַּרְתֶּ֔ם
    my
    neem-kahr-TEM
    னேம்-கஹ்ர்-TஏM
    וּבְפִשְׁעֵיכֶ֖ם
    creditors
    oo-veh-feesh-ay-HEM
    ஊ-வெஹ்-fஈஷ்-அய்-ஃஏM
    שֻׁלְּחָ֥ה
    is
    shoo-leh-HA
    ஷோ-லெஹ்-ஃA
    אִמְּכֶֽם׃
    it
    ee-meh-HEM
    ஈ-மெஹ்-ஃஏM
  2. מַדּ֨וּעַ
    when
    MA-doo-ah
    MA-டோ-அஹ்
    בָּ֜אתִי
    I
    BA-tee
    BA-டே
    וְאֵ֣ין
    came,
    veh-ANE
    வெஹ்-Aந்ஏ
    אִ֗ישׁ
    was
    eesh
    ஈஷ்
    קָרָֽאתִי֮
    there
    ka-ra-TEE
    க-ர-Tஏஏ
    וְאֵ֣ין
    no
    veh-ANE
    வெஹ்-Aந்ஏ
    עוֹנֶה֒
    man?
    oh-NEH
    ஒஹ்-ந்ஏஃ
    הֲקָצ֨וֹר
    when
    huh-ka-TSORE
    ஹ்உஹ்-க-TSஓற்ஏ
    קָצְרָ֤ה
    I
    kohts-RA
    கொஹ்ட்ஸ்-ற்A
    יָדִי֙
    called,
    ya-DEE
    ய-Dஏஏ
    מִפְּד֔וּת
    was
    mee-peh-DOOT
    மே-பெஹ்-DஓஓT
    וְאִם
    there
    veh-EEM
    வெஹ்-ஏஏM
    אֵֽין
    none
    ane
    அனெ
    בִּ֥י
    to
    bee
    பே
    כֹ֖חַ
    answer?
    HOH-ak
    ஃஓஃ-அக்
    לְהַצִּ֑יל
    Is
    leh-ha-TSEEL
    லெஹ்-ஹ-TSஏஏள்
    הֵ֣ן
    my
    hane
    ஹனெ
    בְּגַעֲרָתִ֞י
    hand
    beh-ɡa-uh-ra-TEE
    பெஹ்-உ0261அ-உஹ்-ர-Tஏஏ
    אַחֲרִ֣יב
    shortened
    ah-huh-REEV
    அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்ஏஏV
    יָ֗ם
    at
    yahm
    யஹ்ம்
    אָשִׂ֤ים
    all,
    ah-SEEM
    அஹ்-SஏஏM
    נְהָרוֹת֙
    that
    neh-ha-ROTE
    னெஹ்-ஹ-ற்ஓTஏ
    מִדְבָּ֔ר
    it
    meed-BAHR
    மேட்-BAஃற்
    תִּבְאַ֤שׁ
    cannot
    teev-ASH
    டேவ்-ASஃ
    דְּגָתָם֙
    redeem?
    deh-ɡa-TAHM
    டெஹ்-உ0261அ-TAஃM
    מֵאֵ֣ין
    or
    may-ANE
    மய்-Aந்ஏ
    מַ֔יִם
    have
    MA-yeem
    MA-யேம்
    וְתָמֹ֖ת
    I
    veh-ta-MOTE
    வெஹ்-ட-MஓTஏ
    בַּצָּמָֽא׃
    no
    ba-tsa-MA
    ப-ட்ஸ-MA
  3. אַלְבִּ֥ישׁ
    clothe
    al-BEESH
    அல்-BஏஏSஃ
    שָׁמַ֖יִם
    the
    sha-MA-yeem
    ஷ-MA-யேம்
    קַדְר֑וּת
    heavens
    kahd-ROOT
    கஹ்ட்-ற்ஓஓT
    וְשַׂ֖ק
    with
    veh-SAHK
    வெஹ்-SAஃK
    אָשִׂ֥ים
    blackness,
    ah-SEEM
    அஹ்-SஏஏM
    כְּסוּתָֽם׃
    and
    keh-soo-TAHM
    கெஹ்-ஸோ-TAஃM
  4. אֲדֹנָ֣י
    Lord
    uh-doh-NAI
    உஹ்-டொஹ்-ந்Aஈ
    יְהוִֹ֗ה
    God
    yeh-hoh-EE
    யெஹ்-ஹொஹ்-ஏஏ
    נָ֤תַן
    hath
    NA-tahn
    ந்A-டஹ்ன்
    לִי֙
    given
    lee
    லே
    לְשׁ֣וֹן
    me
    leh-SHONE
    லெஹ்-Sஃஓந்ஏ
    לִמּוּדִ֔ים
    the
    lee-moo-DEEM
    லே-மோ-DஏஏM
    לָדַ֛עַת
    tongue
    la-DA-at
    ல-DA-அட்
    לָע֥וּת
    of
    la-OOT
    ல-ஓஓT
    אֶת
    the
    et
    எட்
    יָעֵ֖ף
    learned,
    ya-AFE
    ய-AFஏ
    דָּבָ֑ר
    that
    da-VAHR
    ட-VAஃற்
    יָעִ֣יר׀
    I
    ya-EER
    ய-ஏஏற்
    בַּבֹּ֣קֶר
    should
    ba-BOH-ker
    ப-Bஓஃ-கெர்
    בַּבֹּ֗קֶר
    know
    ba-BOH-ker
    ப-Bஓஃ-கெர்
    יָעִ֥יר
    how
    ya-EER
    ய-ஏஏற்
    לִי֙
    to
    lee
    லே
    אֹ֔זֶן
    speak
    OH-zen
    ஓஃ-ழென்
    לִשְׁמֹ֖עַ
    a
    leesh-MOH-ah
    லேஷ்-Mஓஃ-அஹ்
    כַּלִּמּוּדִֽים׃
    word
    ka-lee-moo-DEEM
    க-லே-மோ-DஏஏM
  5. אֲדֹנָ֤י
    Lord
    uh-doh-NAI
    உஹ்-டொஹ்-ந்Aஈ
    יְהוִה֙
    God
    yeh-VEE
    யெஹ்-Vஏஏ
    פָּתַֽח
    hath
    pa-TAHK
    ப-TAஃK
    לִ֣י
    opened
    lee
    லே
    אֹ֔זֶן
    mine
    OH-zen
    ஓஃ-ழென்
    וְאָנֹכִ֖י
    ear,
    veh-ah-noh-HEE
    வெஹ்-அஹ்-னொஹ்-ஃஏஏ
    לֹ֣א
    and
    loh
    லொஹ்
    מָרִ֑יתִי
    I
    ma-REE-tee
    ம-ற்ஏஏ-டே
    אָח֖וֹר
    was
    ah-HORE
    அஹ்-ஃஓற்ஏ
    לֹ֥א
    not
    loh
    லொஹ்
    נְסוּגֹֽתִי׃
    rebellious,
    neh-soo-ɡOH-tee
    னெஹ்-ஸோ-உ0261ஓஃ-டே
  6. גֵּוִי֙
    gave
    ɡay-VEE
    உ0261அய்-Vஏஏ
    נָתַ֣תִּי
    my
    na-TA-tee
    ன-TA-டே
    לְמַכִּ֔ים
    back
    leh-ma-KEEM
    லெஹ்-ம-KஏஏM
    וּלְחָיַ֖י
    to
    oo-leh-ha-YAI
    ஊ-லெஹ்-ஹ-YAஈ
    לְמֹֽרְטִ֑ים
    the
    leh-moh-reh-TEEM
    லெஹ்-மொஹ்-ரெஹ்-TஏஏM
    פָּנַי֙
    smiters,
    pa-NA
    ப-ந்A
    לֹ֣א
    and
    loh
    லொஹ்
    הִסְתַּ֔רְתִּי
    my
    hees-TAHR-tee
    ஹேஸ்-TAஃற்-டே
    מִכְּלִמּ֖וֹת
    cheeks
    mee-keh-LEE-mote
    மே-கெஹ்-ள்ஏஏ-மொடெ
    וָרֹֽק׃
    to
    va-ROKE
    வ-ற்ஓKஏ
  7. וַאדֹנָ֤י
    the
    va-doh-NAI
    வ-டொஹ்-ந்Aஈ
    יְהוִה֙
    Lord
    yeh-VEE
    யெஹ்-Vஏஏ
    יַֽעֲזָר
    God
    YA-uh-zore
    YA-உஹ்-ழொரெ
    לִ֔י
    will
    lee
    லே
    עַל
    help
    al
    அல்
    כֵּ֖ן
    me;
    kane
    கனெ
    לֹ֣א
    therefore
    loh
    லொஹ்
    נִכְלָ֑מְתִּי
    neek-LA-meh-tee
    னேக்-ள்A-மெஹ்-டே
    עַל
    shall
    al
    அல்
    כֵּ֞ן
    I
    kane
    கனெ
    שַׂ֤מְתִּי
    not
    SAHM-tee
    SAஃM-டே
    פָנַי֙
    be
    fa-NA
    fஅ-ந்A
    כַּֽחַלָּמִ֔ישׁ
    confounded:
    ka-ha-la-MEESH
    க-ஹ-ல-MஏஏSஃ
    וָאֵדַ֖ע
    therefore
    va-ay-DA
    வ-அய்-DA
    כִּי
    kee
    கே
    לֹ֥א
    have
    loh
    லொஹ்
    אֵבֽוֹשׁ׃
    I
    ay-VOHSH
    அய்-VஓஃSஃ
  8. קָרוֹב֙
    is
    ka-ROVE
    க-ற்ஓVஏ
    מַצְדִּיקִ֔י
    near
    mahts-dee-KEE
    மஹ்ட்ஸ்-டே-Kஏஏ
    מִֽי
    that
    mee
    மே
    יָרִ֥יב
    justifieth
    ya-REEV
    ய-ற்ஏஏV
    אִתִּ֖י
    me;
    ee-TEE
    ஈ-Tஏஏ
    נַ֣עַמְדָה
    who
    NA-am-da
    ந்A-அம்-ட
    יָּ֑חַד
    will
    YA-hahd
    YA-ஹஹ்ட்
    מִֽי
    contend
    mee
    மே
    בַ֥עַל
    with
    VA-al
    VA-அல்
    מִשְׁפָּטִ֖י
    me?
    meesh-pa-TEE
    மேஷ்-ப-Tஏஏ
    יִגַּ֥שׁ
    let
    yee-ɡAHSH
    யே-உ0261AஃSஃ
    אֵלָֽי׃
    us
    ay-LAI
    அய்-ள்Aஈ
  9. הֵ֣ן
    the
    hane
    ஹனெ
    אֲדֹנָ֤י
    Lord
    uh-doh-NAI
    உஹ்-டொஹ்-ந்Aஈ
    יְהוִה֙
    God
    yeh-VEE
    யெஹ்-Vஏஏ
    יַֽעֲזָר
    will
    YA-uh-zore
    YA-உஹ்-ழொரெ
    לִ֔י
    help
    lee
    லே
    מִי
    me;
    mee
    மே
    ה֖וּא
    who
    hoo
    ஹோ
    יַרְשִׁיעֵ֑נִי
    is
    yahr-shee-A-nee
    யஹ்ர்-ஷே-A-னே
    הֵ֤ן
    he
    hane
    ஹனெ
    כֻּלָּם֙
    that
    koo-LAHM
    கோ-ள்AஃM
    כַּבֶּ֣גֶד
    shall
    ka-BEH-ɡed
    க-Bஏஃ-உ0261எட்
    יִבְל֔וּ
    condemn
    yeev-LOO
    யேவ்-ள்ஓஓ
    עָ֖שׁ
    me?
    ash
    அஷ்
    יֹאכְלֵֽם׃
    lo,
    yoh-heh-LAME
    யொஹ்-ஹெஹ்-ள்AMஏ
  10. מִ֤י
    is
    mee
    மே
    בָכֶם֙
    among
    va-HEM
    வ-ஃஏM
    יְרֵ֣א
    you
    yeh-RAY
    யெஹ்-ற்AY
    יְהוָ֔ה
    that
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    שֹׁמֵ֖עַ
    feareth
    shoh-MAY-ah
    ஷொஹ்-MAY-அஹ்
    בְּק֣וֹל
    the
    beh-KOLE
    பெஹ்-Kஓள்ஏ
    עַבְדּ֑וֹ
    Lord,
    av-DOH
    அவ்-Dஓஃ
    אֲשֶׁ֣ר׀
    that
    uh-SHER
    உஹ்-Sஃஏற்
    הָלַ֣ךְ
    obeyeth
    ha-LAHK
    ஹ-ள்AஃK
    חֲשֵׁכִ֗ים
    the
    huh-shay-HEEM
    ஹ்உஹ்-ஷய்-ஃஏஏM
    וְאֵ֥ין
    voice
    veh-ANE
    வெஹ்-Aந்ஏ
    נֹ֙גַהּ֙
    of
    NOH-ɡA
    ந்ஓஃ-உ0261A
    ל֔וֹ
    his
    loh
    லொஹ்
    יִבְטַח֙
    servant,
    yeev-TAHK
    யேவ்-TAஃK
    בְּשֵׁ֣ם
    that
    beh-SHAME
    பெஹ்-SஃAMஏ
    יְהוָ֔ה
    walketh
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    וְיִשָּׁעֵ֖ן
    in
    veh-yee-sha-ANE
    வெஹ்-யே-ஷ-Aந்ஏ
    בֵּאלֹהָֽיו׃
    darkness,
    bay-loh-HAIV
    பய்-லொஹ்-ஃAஈV
  11. הֵ֧ן
    all
    hane
    ஹனெ
    כֻּלְּכֶ֛ם
    ye
    koo-leh-HEM
    கோ-லெஹ்-ஃஏM
    קֹ֥דְחֵי
    that
    KOH-deh-hay
    Kஓஃ-டெஹ்-ஹய்
    אֵ֖שׁ
    kindle
    aysh
    அய்ஷ்
    מְאַזְּרֵ֣י
    a
    meh-ah-zeh-RAY
    மெஹ்-அஹ்-ழெஹ்-ற்AY
    זִיק֑וֹת
    fire,
    zee-KOTE
    ழே-KஓTஏ
    לְכ֣וּ׀
    that
    leh-HOO
    லெஹ்-ஃஓஓ
    בְּא֣וּר
    compass
    beh-OOR
    பெஹ்-ஓஓற்
    אֶשְׁכֶ֗ם
    yourselves
    esh-HEM
    எஷ்-ஃஏM
    וּבְזִיקוֹת֙
    about
    oo-veh-zee-KOTE
    ஊ-வெஹ்-ழே-KஓTஏ
    בִּֽעַרְתֶּ֔ם
    with
    bee-ar-TEM
    பே-அர்-TஏM
    מִיָּדִי֙
    sparks:
    mee-ya-DEE
    மே-ய-Dஏஏ
    הָיְתָה
    walk
    hai-TA
    ஹை-TA
    זֹּ֣את
    in
    zote
    ழொடெ
    לָכֶ֔ם
    the
    la-HEM
    ல-ஃஏM
    לְמַעֲצֵבָ֖ה
    light
    leh-ma-uh-tsay-VA
    லெஹ்-ம-உஹ்-ட்ஸய்-VA
    תִּשְׁכָּבֽוּן׃
    of
    teesh-ka-VOON
    டேஷ்-க-Vஓஓந்