John 6:38
क्योंकि मैं अपनी इच्छा नहीं, वरन अपने भेजने वाले की इच्छा पूरी करने के लिये स्वर्ग से उतरा हूं।
John 6:38 in Other Translations
King James Version (KJV)
For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.
American Standard Version (ASV)
For I am come down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.
Bible in Basic English (BBE)
For I have come down from heaven, not to do my pleasure, but the pleasure of him who sent me.
Darby English Bible (DBY)
For I am come down from heaven, not that I should do *my* will, but the will of him that has sent me.
World English Bible (WEB)
For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
Young's Literal Translation (YLT)
because I have come down out of the heaven, not that I may do my will, but the will of Him who sent me.
| For | ὅτι | hoti | OH-tee |
| I came down | καταβέβηκα | katabebēka | ka-ta-VAY-vay-ka |
| from | ἐκ | ek | ake |
| heaven, | τοῦ | tou | too |
| not | οὐρανοῦ | ouranou | oo-ra-NOO |
| to | οὐχ | ouch | ook |
| do | ἵνα | hina | EE-na |
| mine | ποιῶ | poiō | poo-OH |
| own | τὸ | to | toh |
| θέλημα | thelēma | THAY-lay-ma | |
| will, | τὸ | to | toh |
| but | ἐμὸν | emon | ay-MONE |
| the | ἀλλὰ | alla | al-LA |
| will | τὸ | to | toh |
that him of | θέλημα | thelēma | THAY-lay-ma |
| sent | τοῦ | tou | too |
| me. | πέμψαντός | pempsantos | PAME-psahn-TOSE |
| με | me | may |
Cross Reference
यूहन्ना 5:30
मैं अपने आप से कुछ नहीं कर सकता; जैसा सुनता हूं, वैसा न्याय करता हूं, और मेरा न्याय सच्चा है; क्योंकि मैं अपनी इच्छा नहीं, परन्तु अपने भेजने वाले की इच्छा चाहता हूं।
यूहन्ना 4:34
यीशु ने उन से कहा, मेरा भोजन यह है, कि अपने भेजने वाले की इच्छा के अनुसार चलूं और उसका काम पूरा करूं।
यूहन्ना 3:13
और कोई स्वर्ग पर नहीं चढ़ा, केवल वही जो स्वर्ग से उतरा, अर्थात मनुष्य का पुत्र जो स्वर्ग में है।
फिलिप्पियों 2:7
वरन अपने आप को ऐसा शून्य कर दिया, और दास का स्वरूप धारण किया, और मनुष्य की समानता में हो गया।
इफिसियों 4:9
(उसके चढ़ने से, और क्या पाया जाता है केवल यह, कि वह पृथ्वी की निचली जगहों में उतरा भी था।
यूहन्ना 6:33
क्योंकि परमेश्वर की रोटी वही है, जो स्वर्ग से उतरकर जगत को जीवन देती है।
यूहन्ना 3:31
जो ऊपर से आता है, वह सर्वोत्तम है, जो पृथ्वी से आता है वह पृथ्वी का है; और पृथ्वी की ही बातें कहता है: जो स्वर्ग से आता है, वह सब के ऊपर है।
यशायाह 53:10
तौभी यहोवा को यही भाया कि उसे कुचले; उसी ने उसको रोगी कर दिया; जब तू उसका प्राण दोषबलि करे, तब वह अपना वंश देखने पाएगा, वह बहुत दिन जीवित रहेगा; उसके हाथ से यहोवा की इच्छा पूरी हो जाएगी।
इब्रानियों 10:7
तब मैं ने कहा, देख, मैं आ गया हूं, (पवित्र शास्त्र में मेरे विषय में लिखा हुआ है) ताकि हे परमेश्वर तेरी इच्छा पूरी करूं।
इब्रानियों 5:8
और पुत्र होने पर भी, उस ने दुख उठा उठा कर आज्ञा माननी सीखी।
रोमियो 15:3
क्योंकि मसीह ने अपने आप को प्रसन्न नहीं किया, पर जैसा लिखा है, कि तेरे निन्दकों की निन्दा मुझ पर आ पड़ी।
मत्ती 26:39
फिर वह थोड़ा और आगे बढ़कर मुंह के बल गिरा, और यह प्रार्थना करने लगा, कि हे मेरे पिता, यदि हो सके, तो यह कटोरा मुझ से टल जाए; तौभी जैसा मैं चाहता हूं वैसा नहीं, परन्तु जैसा तू चाहता है वैसा ही हो।
मत्ती 20:28
जैसे कि मनुष्य का पुत्र, वह इसलिये नहीं आया कि उस की सेवा टहल करी जाए, परन्तु इसलिये आया कि आप सेवा टहल करे और बहुतों की छुडौती के लिये अपने प्राण दे॥
भजन संहिता 40:7
तब मैं ने कहा, देख, मैं आया हूं; क्योंकि पुस्तक में मेरे विषय ऐसा ही लिखा हुआ है।