યશાયા 25:6
સૈન્યોનો દેવ યહોવા સિયોન પર્વત પર બધા લોકો માટે મિષ્ટાનની અને ઉત્તમ પીણાની ઉજાણી તૈયાર કરશે.
And in this | וְעָשָׂה֩ | wĕʿāśāh | veh-ah-SA |
mountain | יְהוָ֨ה | yĕhwâ | yeh-VA |
shall the Lord | צְבָא֜וֹת | ṣĕbāʾôt | tseh-va-OTE |
of hosts | לְכָל | lĕkāl | leh-HAHL |
make | הָֽעַמִּים֙ | hāʿammîm | ha-ah-MEEM |
unto all | בָּהָ֣ר | bāhār | ba-HAHR |
people | הַזֶּ֔ה | hazze | ha-ZEH |
a feast | מִשְׁתֵּ֥ה | mištē | meesh-TAY |
of fat things, | שְׁמָנִ֖ים | šĕmānîm | sheh-ma-NEEM |
feast a | מִשְׁתֵּ֣ה | mištē | meesh-TAY |
lees, the on wines of | שְׁמָרִ֑ים | šĕmārîm | sheh-ma-REEM |
of fat things | שְׁמָנִים֙ | šĕmānîm | sheh-ma-NEEM |
marrow, of full | מְמֻ֣חָיִ֔ם | mĕmuḥāyim | meh-MOO-ha-YEEM |
of wines on the lees | שְׁמָרִ֖ים | šĕmārîm | sheh-ma-REEM |
well refined. | מְזֻקָּקִֽים׃ | mĕzuqqāqîm | meh-zoo-ka-KEEM |