ஆதியாகமம் 27:20
அப்பொழுது ஈசாக்குத் தன் குமாரனை நோக்கி: என் மகனே, இது உனக்கு இத்தனை சீக்கிரமாய் எப்படி அகப்பட்டது என்றான். அவன்: உம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தர் எனக்கு நேரிடப்பண்ணினார் என்றான்.
Tamil Indian Revised Version
பின்னும் அவன் அவர்களை நோக்கி: நான் என் ஜனத்தாரோடு சேர்க்கப்படப்போகிறேன்; ஏத்தியனான எப்பெரோனின் நிலத்திலுள்ள குகையிலே என்னை என் பிதாக்களருகில் அடக்கம் செய்யுங்கள் என்று கட்டளையிட்டு;
Tamil Easy Reading Version
பின் இஸ்ரவேல் ஒரு ஆணையிட்டான். “நான் மரிக்கும்போது என் ஜனங்களோடு இருக்க விரும்புகிறேன். என் முற்பிதாக்களோடு நான் அடக்கம் செய்யப்பட வேண்டும். அந்தக் கல்லறை ஏத்தியரிடம் வாங்கிய எப்பெரோனில் உள்ளது.
Thiru Viviliam
மேலும், அவர் அவர்களுக்குக் கட்டளையிட்டுக் கூறியது: “இதோ நான் என் இனத்தவரோடு சேர்க்கப்படவிருக்கிறேன். என்னை என் தந்தையருடன் இத்தியனான எப்ரோனின் நிலத்திலுள்ள குகையில் அடக்கம் செய்யுங்கள்.
Other Title
யாக்கோபின் இறப்பு
King James Version (KJV)
And he charged them, and said unto them, I am to be gathered unto my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,
American Standard Version (ASV)
And he charged them, and said unto them, I am to be gathered unto my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,
Bible in Basic English (BBE)
And he gave orders to them, saying, Put me to rest with my people and with my fathers, in the hollow of the rock in the field of Ephron the Hittite,
Darby English Bible (DBY)
And he charged them, and said to them, I am gathered to my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,
Webster’s Bible (WBT)
And he charged them, and said to them, I am to be gathered to my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite.
World English Bible (WEB)
He charged them, and said to them, “I am to be gathered to my people. Bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,
Young’s Literal Translation (YLT)
And he commandeth them, and saith unto them, `I am being gathered unto my people; bury me by my fathers, at the cave which `is’ in the field of Ephron the Hittite;
ஆதியாகமம் Genesis 49:29
பின்னும் அவன் அவர்களை நோக்கி: நான் என் ஜனத்தாரோடே சேர்க்கப்படப்போகிறேன்; ஏத்தியனான எப்பெரோனின் நிலத்திலுள்ள குகையிலே என்னை என் பிதாக்களண்டையிலே அடக்கம்பண்ணுங்கள் என்று கட்டளையிட்டு;
And he charged them, and said unto them, I am to be gathered unto my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,
And he charged | וַיְצַ֣ו | wayṣǎw | vai-TSAHV |
them, and said | אוֹתָ֗ם | ʾôtām | oh-TAHM |
unto | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
I them, | אֲלֵהֶם֙ | ʾălēhem | uh-lay-HEM |
am to be gathered | אֲנִי֙ | ʾăniy | uh-NEE |
unto | נֶֽאֱסָ֣ף | neʾĕsāp | neh-ay-SAHF |
my people: | אֶל | ʾel | el |
bury | עַמִּ֔י | ʿammî | ah-MEE |
me with | קִבְר֥וּ | qibrû | keev-ROO |
my fathers | אֹתִ֖י | ʾōtî | oh-TEE |
in | אֶל | ʾel | el |
cave the | אֲבֹתָ֑י | ʾăbōtāy | uh-voh-TAI |
that | אֶל | ʾel | el |
field the in is | הַ֨מְּעָרָ֔ה | hammĕʿārâ | HA-meh-ah-RA |
of Ephron | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
the Hittite, | בִּשְׂדֵ֖ה | biśdē | bees-DAY |
עֶפְר֥וֹן | ʿeprôn | ef-RONE | |
הַֽחִתִּֽי׃ | haḥittî | HA-hee-TEE |
ஆதியாகமம் 27:20 in English
Tags அப்பொழுது ஈசாக்குத் தன் குமாரனை நோக்கி என் மகனே இது உனக்கு இத்தனை சீக்கிரமாய் எப்படி அகப்பட்டது என்றான் அவன் உம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தர் எனக்கு நேரிடப்பண்ணினார் என்றான்
Genesis 27:20 in Tamil Concordance Genesis 27:20 in Tamil Interlinear Genesis 27:20 in Tamil Image
Read Full Chapter : Genesis 27