Ruth 1:20
And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty has dealt very bitterly with me.
Tamil Indian Revised Version
அதற்கு அவள்: நீங்கள் என்னை நகோமி என்று சொல்லாமல், மாராள் என்று சொல்லுங்கள்; சர்வவல்லவர் எனக்கு மிகுந்த கசப்பைக் கட்டளையிட்டார்.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் நகோமியோ ஜனங்களிடம், “என்னை நகோமி என்று அழைக்காதீர்கள், மாராள் என்று அழையுங்கள். ஏனென்றால் எனது வாழ்க்கையை சர்வ வல்லமையுள்ள தேவன் துக்கம் நிறைந்ததாக்கிவிட்டார்.
Thiru Viviliam
⁽“என்னை ‛நகோமி’ என அழைக்காதீர்கள்;␢ ‛மாரா’** என அழையுங்கள்.⁾
King James Version (KJV)
And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty hath dealt very bitterly with me.
American Standard Version (ASV)
And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara; for the Almighty hath dealt very bitterly with me.
Bible in Basic English (BBE)
And she said to them, Do not let my name be Naomi, but Mara, for the Ruler of all has given me a bitter fate.
Darby English Bible (DBY)
And she said to them, Call me not Naomi — call me Mara; for the Almighty has dealt very bitterly with me.
Webster’s Bible (WBT)
And she said to them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty hath dealt very bitterly with me.
World English Bible (WEB)
She said to them, “Don’t call me Naomi, call me Mara; for the Almighty has dealt very bitterly with me.
Young’s Literal Translation (YLT)
And she saith unto them, `Call me not Naomi; call me Mara, for the Almighty hath dealt very bitterly to me,
ரூத் Ruth 1:20
அதற்கு அவள்: நீங்கள் என்னை நகோமி என்று சொல்லாமல், மாராள் என்று சொல்லுங்கள்; சர்வவல்லவர் எனக்கு மிகுந்த கசப்பைக் கட்டளையிட்டார்.
And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty hath dealt very bitterly with me.
| וַתֹּ֣אמֶר | wattōʾmer | va-TOH-mer | |
| אֲלֵיהֶ֔ן | ʾălêhen | uh-lay-HEN | |
| אַל | ʾal | al | |
| תִּקְרֶ֥אנָה | tiqreʾnâ | teek-REH-na | |
| לִ֖י | lî | lee | |
| נָֽעֳמִ֑י | nāʿŏmî | na-oh-MEE | |
| קְרֶ֤אןָ | qĕreʾnā | keh-REH-na | |
| לִי֙ | liy | lee | |
| מָרָ֔א | mārāʾ | ma-RA | |
| כִּֽי | kî | kee | |
| הֵמַ֥ר | hēmar | hay-MAHR | |
| שַׁדַּ֛י | šadday | sha-DAI | |
| לִ֖י | lî | lee | |
| מְאֹֽד׃ | mĕʾōd | meh-ODE |
Cross Reference
Job 6:4
For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinks up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me.
Lamentations 3:1
I AM the man that has seen affliction by the rod of his wrath.
Revelation 21:22
And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it.
Revelation 1:8
I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, says the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty.
Hebrews 12:11
Now no chastening for the present seems to be joyous, but grievous: nevertheless afterward it yields the peaceable fruit of righteousness unto them which are exercised thereby.
Isaiah 38:13
I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night will you make an end of me.
Psalm 88:15
I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer your terrors I am distracted.
Psalm 73:14
For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.
Job 19:6
Know now that God has overthrown me, and has compassed me with his net.
Job 11:7
Can you by searching find out God? can you find out the Almighty unto perfection?
Job 5:17
Behold, happy is the man whom God corrects: therefore despise not you the chastening of the Almighty:
Exodus 6:3
And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them.
Genesis 43:14
And God Almighty give you mercy before the man, that he may send away your other brother, and Benjamin. If I be bereaved of my children, I am bereaved.
Genesis 17:1
And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be you perfect.
Tags அதற்கு அவள் நீங்கள் என்னை நகோமி என்று சொல்லாமல் மாராள் என்று சொல்லுங்கள் சர்வவல்லவர் எனக்கு மிகுந்த கசப்பைக் கட்டளையிட்டார்
Ruth 1:20 Concordance Ruth 1:20 Interlinear Ruth 1:20 Image