Full Screen தமிழ் ?
 

Psalm 9:13

English English Bible Psalm Psalm 9 Psalm 9:13

Psalm 9:13
Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, you that lift me up from the gates of death:

Tamil Indian Revised Version
மரணவாசல்களிலிருந்து என்னைத் தூக்கிவிடுகிற கர்த்தாவே, நான் உம்முடைய துதிகளையெல்லாம் மகளாகிய சீயோன் வாசல்களில் விவரித்து, உம்முடைய இரட்சிப்பினால் மகிழ்வதற்கு,

Tamil Easy Reading Version
நான் தேவனிடம் இந்த ஜெபத்தைக் கூறினேன்: “கர்த்தாவே, என்னிடம் தயவாயிரும். பாரும், என் பகைவர்கள் என்னைத் தாக்குகிறார்கள். ‘மரணவாசலில்’ இருந்து என்னைக் காப்பாற்றும்.

Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவரே, என்மீது இரக்கமாயிரும்;␢ என்னைப் பகைப்போரால்␢ எனக்கு வரும் துன்பத்தைப் பாரும்;␢ சாவின் வாயினின்று என்னை விடுவியும்.⁾

Psalm 9:12Psalm 9Psalm 9:14

King James Version (KJV)
Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:

American Standard Version (ASV)
Have mercy upon me, O Jehovah; Behold my affliction `which I suffer’ of them that hate me, Thou that liftest me up from the gates of death;

Bible in Basic English (BBE)
Have mercy on me, O Lord, and see how I am troubled by my haters; let me be lifted up from the doors of death;

Darby English Bible (DBY)
Be gracious unto me, O Jehovah; consider mine affliction from them that hate me, lifting me up from the gates of death:

Webster’s Bible (WBT)
When he maketh inquisition for blood, he remembereth them: he forgetteth not the cry of the humble.

World English Bible (WEB)
Have mercy on me, Yahweh. See my affliction by those who hate me, And lift me up from the gates of death;

Young’s Literal Translation (YLT)
Favour me, O Jehovah, See mine affliction by those hating me, Thou who liftest me up from the gates of death,

சங்கீதம் Psalm 9:13
மரணவாசல்களிலிருந்து என்னைத் தூக்கிவிடுகிற கர்த்தாவே, நான் உம்முடைய துதிகளையெல்லாம் சீயோன் குமாரத்தியின் வாசல்களில் விவரித்து, உம்முடைய இரட்சிப்பினால் களிகூரும்படிக்கு,
Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:

חָֽנְנֵ֬נִיḥānĕnēnîha-neh-NAY-nee
יְהוָ֗הyĕhwâyeh-VA
רְאֵ֣הrĕʾēreh-A
עָ֭נְיִיʿānĕyîAH-neh-yee
מִשֹּׂנְאָ֑יmiśśōnĕʾāymee-soh-neh-AI
מְ֝רוֹמְמִ֗יmĕrômĕmîMEH-roh-meh-MEE
מִשַּׁ֥עֲרֵיmiššaʿărêmee-SHA-uh-ray
מָֽוֶת׃māwetMA-vet

Cross Reference

Psalm 86:13
For great is your mercy toward me: and you have delivered my soul from the low hell.

Psalm 30:3
O LORD, you have brought up my soul from the grave: you have kept me alive, that I should not go down to the pit.

John 2:6
And there were set there six water pots of stone, after the manner of the purifying of the Jews, containing two or three firkins apiece.

Lamentations 1:11
All her people sigh, they seek bread; they have given their pleasant things for food to relieve the soul: see, O LORD, and consider; for I am become vile.

Lamentations 1:9
Her filthiness is in her skirts; she remembers not her last end; therefore she came down wonderfully: she had no comforter. O LORD, behold my affliction: for the enemy has magnified himself.

Isaiah 38:10
I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the grave: I am deprived of the residue of my years.

Psalm 142:6
Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.

Psalm 119:153
Consider mine affliction, and deliver me: for I do not forget your law.

Psalm 119:132
Look you upon me, and be merciful unto me, as you use to do unto those that love your name.

Psalm 116:3
The sorrows of death compassed me, and the pains of hell got hold upon me: I found trouble and sorrow.

Psalm 107:18
Their soul detests all manner of food; and they draw near unto the gates of death.

Psalm 56:13
For you have delivered my soul from death: will not you deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?

Psalm 51:1
Have mercy upon me, O God, according to your loving kindness: according unto the multitude of your tender mercies blot out my transgressions.

Psalm 38:19
But mine enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.

Psalm 25:19
Consider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.

Psalm 13:3
Consider and hear me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;

Nehemiah 9:32
Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keep covenant and mercy, let not all the trouble seem little before you, that has come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all your people, since the time of the kings of Assyria unto this day.


Tags மரணவாசல்களிலிருந்து என்னைத் தூக்கிவிடுகிற கர்த்தாவே நான் உம்முடைய துதிகளையெல்லாம் சீயோன் குமாரத்தியின் வாசல்களில் விவரித்து உம்முடைய இரட்சிப்பினால் களிகூரும்படிக்கு
Psalm 9:13 Concordance Psalm 9:13 Interlinear Psalm 9:13 Image