Psalm 71:9
Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength fails.
Tamil Indian Revised Version
முதிர்ந்த வயதில் என்னைத் தள்ளிவிடாமலும், என்னுடைய பெலன் ஒடுங்கும்போது என்னைக் கைவிடாமலும் இரும்.
Tamil Easy Reading Version
நான் வயது முதிர்ந்தவனாகிவிட்டதால் என்னைத் தள்ளிவிடாதேயும். என் பெலனை நான் இழக்கையில் என்னை விட்டுவிடாதேயும்.
Thiru Viviliam
⁽முதிர் வயதில்␢ என்னைத் தள்ளிவிடாதேயும்;␢ என் ஆற்றல் குன்றும் நாளில்␢ என்னைக் கைவிடாதேயும்.⁾
King James Version (KJV)
Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.
American Standard Version (ASV)
Cast me not off in the time of old age; Forsake me not when my strength faileth.
Bible in Basic English (BBE)
Do not give me up when I am old; be my help even when my strength is gone.
Darby English Bible (DBY)
Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.
Webster’s Bible (WBT)
Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.
World English Bible (WEB)
Don’t reject me in my old age. Don’t forsake me when my strength fails.
Young’s Literal Translation (YLT)
Cast me not off at the time of old age, According to the consumption of my power forsake me not.
சங்கீதம் Psalm 71:9
முதிர்ந்தவயதில் என்னைத் தள்ளிவிடாமலும், என் பெலன் ஒடுங்கும்போது என்னைக் கைவிடாமலும் இரும்.
Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.
| אַֽל | ʾal | al | |
| תַּ֭שְׁלִיכֵנִי | tašlîkēnî | TAHSH-lee-hay-nee | |
| לְעֵ֣ת | lĕʿēt | leh-ATE | |
| זִקְנָ֑ה | ziqnâ | zeek-NA | |
| כִּכְל֥וֹת | kiklôt | keek-LOTE | |
| כֹּ֝חִ֗י | kōḥî | KOH-HEE | |
| אַֽל | ʾal | al | |
| תַּעַזְבֵֽנִי׃ | taʿazbēnî | ta-az-VAY-nee |
Cross Reference
Isaiah 46:4
And even to your old age I am he; and even to hoar hairs will I carry you: I have made, and I will bear; even I will carry, and will deliver you.
Psalm 71:18
Now also when I am old and greyheaded, O God, forsake me not; until I have showed your strength unto this generation, and your power to every one that is to come.
Psalm 92:13
Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
Psalm 90:10
The days of our years are threescore years and ten; and if by reason of strength they be fourscore years, yet is their strength labour and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.
2 Timothy 4:18
And the Lord shall deliver me from every evil work, and will preserve me unto his heavenly kingdom: to whom be glory for ever and ever. Amen.
2 Timothy 1:12
For the which cause I also suffer these things: nevertheless I am not ashamed: for I know whom I have believed, and am persuaded that he is able to keep that which I have committed unto him against that day.
Ecclesiastes 12:1
Remember now your Creator in the days of your youth, while the evil days come not, nor the years draw nigh, when you shall say, I have no pleasure in them;
Psalm 73:26
My flesh and my heart fails: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
2 Samuel 21:15
Moreover the Philistines had yet war again with Israel; and David went down, and his servants with him, and fought against the Philistines: and David waxed faint.
2 Samuel 19:35
I am this day fourscore years old: and can I discern between good and evil? can your servant taste what I eat or what I drink? can I hear any more the voice of singing men and singing women? wherefore then should your servant be yet a burden unto my lord the king?
Tags முதிர்ந்தவயதில் என்னைத் தள்ளிவிடாமலும் என் பெலன் ஒடுங்கும்போது என்னைக் கைவிடாமலும் இரும்
Psalm 71:9 Concordance Psalm 71:9 Interlinear Psalm 71:9 Image