Proverbs 24:12
If you says, Behold, we knew it not; does not he that ponders the heart consider it? and he that keeps your soul, does not he know it? and shall not he render to every man according to his works?
Tamil Indian Revised Version
அதை நாங்கள் அறியோம் என்று சொன்னால், இருதயங்களைச் சோதிக்கிறவர் அறியமாட்டாரோ? உன்னுடைய ஆத்துமாவைக் காக்கிறவர் கவனிக்கமாட்டாரோ? அவர் மனிதர்களுக்கு அவனவன் செயல்களுக்கு தக்கதாகப் பலனளிக்கமாட்டாரோ?
Tamil Easy Reading Version
“இது எனது வேலை இல்லை” என்று கூறாதே. அனைத்தையும் கர்த்தர் அறிவார். நீ எதற்காக அவற்றைச் செய்கிறாய் என்பதையும் அவர் அறிவார். கர்த்தர் உன்னைக் கவனித்து அறிகிறார். உனக்கு தகுந்த வெகுமதிகளைக் கர்த்தர் தருவார்.
Thiru Viviliam
“அதைப்பற்றி எனக்கு ஒன்றும் தெரியாது” என்று சொல்வாயானால், இதயத்தில் இருப்பதை அறிபவர் உன் எண்ணத்தையும் அறிவார் அல்லவா? உன் உள்ளத்தைப் பார்க்கிறவர் அதை அறிவார் அல்லவா? ஒவ்வொருடைய செய்கைக்கும் ஏற்றபடி அவர் பயனளிப்பார் அல்லவா?
King James Version (KJV)
If thou sayest, Behold, we knew it not; doth not he that pondereth the heart consider it? and he that keepeth thy soul, doth not he know it? and shall not he render to every man according to his works?
American Standard Version (ASV)
If thou sayest, Behold, we knew not this; Doth not he that weigheth the hearts consider it? And he that keepeth thy soul, doth not he know it? And shall not he render to every man according to his work?
Bible in Basic English (BBE)
If you say, See, we had no knowledge of this: does not the tester of hearts give thought to it? and he who keeps your soul, has he no knowledge of it? and will he not give to every man the reward of his work?
Darby English Bible (DBY)
If thou sayest, Behold, we knew it not, will not he that weigheth the hearts consider it? And he that preserveth thy soul, he knoweth it; and he rendereth to man according to his work.
World English Bible (WEB)
If you say, “Behold, we didn’t know this;” Doesn’t he who weighs the hearts consider it? He who keeps your soul, doesn’t he know it? Shall he not render to every man according to his work?
Young’s Literal Translation (YLT)
When thou sayest, `Lo, we knew not this.’ Is not the Ponderer of hearts He who understandeth? And the Keeper of thy soul He who knoweth? And He hath rendered to man according to his work.
நீதிமொழிகள் Proverbs 24:12
அதை அறியோம் என்பாயாகில், இருதயங்களைச் சோதிக்கிறவர் அறியாரோ? உன் ஆத்துமாவைக் காக்கிறவர் கவனியாரோ? அவர் மனுஷருக்கு அவனவன் கிரியைக்குத்தக்கதாகப் பலனளியாரோ?
If thou sayest, Behold, we knew it not; doth not he that pondereth the heart consider it? and he that keepeth thy soul, doth not he know it? and shall not he render to every man according to his works?
| כִּֽי | kî | kee | |
| תֹאמַ֗ר | tōʾmar | toh-MAHR | |
| הֵן֮ | hēn | hane | |
| לֹא | lōʾ | loh | |
| יָדַ֪עְנ֫וּ | yādaʿnû | ya-DA-NOO | |
| זֶ֥ה | ze | zeh | |
| הֲֽלֹא | hălōʾ | HUH-loh | |
| תֹ֘כֵ֤ן | tōkēn | TOH-HANE | |
| לִבּ֨וֹת׀ | libbôt | LEE-bote | |
| הֽוּא | hûʾ | hoo | |
| יָבִ֗ין | yābîn | ya-VEEN | |
| וְנֹצֵ֣ר | wĕnōṣēr | veh-noh-TSARE | |
| נַ֭פְשְׁךָ | napšĕkā | NAHF-sheh-ha | |
| ה֣וּא | hûʾ | hoo | |
| יֵדָ֑ע | yēdāʿ | yay-DA | |
| וְהֵשִׁ֖יב | wĕhēšîb | veh-hay-SHEEV | |
| לְאָדָ֣ם | lĕʾādām | leh-ah-DAHM | |
| כְּפָעֳלֽוֹ׃ | kĕpāʿŏlô | keh-fa-oh-LOH |
Cross Reference
Job 34:11
For the work of a man shall he render unto him, and cause every man to find according to his ways.
Revelation 2:23
And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he which searches the reins and hearts: and I will give unto every one of you according to your works.
Ecclesiastes 5:8
If you see the oppression of the poor, and violent perverting of judgment and justice in a province, marvel not at the matter: for he that is higher than the highest regards; and there be higher than they.
Proverbs 21:2
Every way of a man is right in his own eyes: but the LORD ponders the hearts.
Psalm 121:8
The LORD shall preserve your going out and your coming in from this time forth, and even for evermore.
1 Samuel 16:7
But the LORD said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for the LORD sees not as man sees; for man looks on the outward appearance, but the LORD looks on the heart.
Psalm 62:12
Also unto you, O Lord, belongs mercy: for you render to every man according to his work.
Psalm 121:3
He will not suffer your foot to be moved: he that keeps you will not slumber.
Romans 2:6
Who will render to every man according to his deeds:
Revelation 22:12
And, behold, I come quickly; and my reward is with me, to give every man according as his work shall be.
Revelation 20:12
And I saw the dead, small and great, stand before God; and the books were opened: and another book was opened, which is the book of life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works.
Revelation 2:18
And unto the angel of the church in Thyatira write; These things says the Son of God, who has his eyes like unto a flame of fire, and his feet are like fine brass;
Revelation 1:18
I am he that lives, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death.
Hebrews 4:12
For the word of God is active, and powerful, and sharper than any two-edged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart.
2 Corinthians 5:10
For we must all appear before the judgment seat of Christ; that every one may receive the things done in his body, according to that he has done, whether it be good or bad.
1 Corinthians 4:5
Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.
1 Samuel 25:29
Yet a man has risen to pursue you, and to seek your soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the LORD your God; and the souls of yours enemies, them shall he sling out, as out of the middle of a sling.
Psalm 7:9
Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God tries the hearts and reins.
Psalm 17:3
You have proved mine heart; you have visited me in the night; you have tried me, and shall find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
Psalm 44:21
Shall not God search this out? for he knows the secrets of the heart.
Psalm 66:9
Which holds our soul in life, and suffers not our feet to be moved.
Proverbs 5:21
For the ways of man are before the eyes of the LORD, and he ponders all his activities.
Jeremiah 17:10
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings.
Jeremiah 32:19
Great in counsel, and mighty in work: for yours eyes are open upon all the ways of the sons of men: to give every one according to his ways, and according to the fruit of his doings:
Daniel 5:23
But have lifted up yourself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before you, and you, and your lords, your wives, and your concubines, have drunk wine in them; and you have praised the gods of silver, and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know: and the God in whose hand your breath is, and whose are all your ways, have you not glorified:
Matthew 16:27
For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels; and then he shall reward every man according to his works.
Acts 17:28
For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring.
Romans 2:16
In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ according to my gospel.
1 Samuel 2:6
The LORD kills, and makes alive: he brings down to the grave, and brings up.
Tags அதை அறியோம் என்பாயாகில் இருதயங்களைச் சோதிக்கிறவர் அறியாரோ உன் ஆத்துமாவைக் காக்கிறவர் கவனியாரோ அவர் மனுஷருக்கு அவனவன் கிரியைக்குத்தக்கதாகப் பலனளியாரோ
Proverbs 24:12 Concordance Proverbs 24:12 Interlinear Proverbs 24:12 Image