Full Screen தமிழ் ?
 

Judges 4:7

English English Bible Judges Judges 4 Judges 4:7

Judges 4:7
And I will draw unto you to the river Kishon Sisera, the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into yours hand.

Tamil Indian Revised Version
நான் யாபீனின் தளபதியாகிய சிசெராவையும், அவனுடைய ரதங்களையும், அவனுடைய படைகளையும், கீசோன் பள்ளத்தாக்கிலே உன்னிடத்திற்கு வர இழுத்து, அவனை உன் கையில் ஒப்புகொடுப்பேன் என்றும், இஸ்ரவேலின் தேவனாகிய கர்த்தர் உனக்குக் கட்டளையிடவில்லையா என்றாள்.

Tamil Easy Reading Version
நான் யாபீனின் படைத்தலைவனாகிய சிசெராவை உன்னிடம் வரச்செய்வேன். சிசெராவையும், அவனது இரதங்களையும், படைகளையும் கீசோன் நதிக்கு வரச்செய்வேன். அங்கு சிசெராவைத் தோற்கடிப்பதற்கு உனக்கு உதவுவேன்’ என்றார்” என்று சொன்னாள்.

Thiru Viviliam
யாபினின் படைத்தலைவன் சீசராவையம் அவன் தேர்களையும் படையையும் கீசோன் ஆற்றின் அருகே இழுத்து வந்து உம் கையில் கொடுப்பேன்” என்றார்.

Judges 4:6Judges 4Judges 4:8

King James Version (KJV)
And I will draw unto thee to the river Kishon Sisera, the captain of Jabin’s army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into thine hand.

American Standard Version (ASV)
And I will draw unto thee, to the river Kishon, Sisera, the captain of Jabin’s army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into thy hand.

Bible in Basic English (BBE)
And I will make Sisera, the captain of Jabin’s army, with his war-carriages and his forces, come against you at the river Kishon, where I will give him into your hands.

Darby English Bible (DBY)
And I will draw out Sis’era, the general of Jabin’s army, to meet you by the river Kishon with his chariots and his troops; and I will give him into your hand.'”

Webster’s Bible (WBT)
And I will draw to thee, to the river Kishon, Sisera the captain of Jabin’s army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into thy hand.

World English Bible (WEB)
I will draw to you, to the river Kishon, Sisera, the captain of Jabin’s army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into your hand.

Young’s Literal Translation (YLT)
and I have drawn unto thee, unto the brook Kishon, Sisera, head of the host of Jabin, and his chariot, and his multitude, and have given him into thy hand.’

நியாயாதிபதிகள் Judges 4:7
நான் யாபீனின் சேனாபதியாகிய சிசெராவையும், அவன் ரதங்களையும், அவன் சேனையையும், கீசோன் பள்ளத்தாக்கிலே உன்னிடத்திற்கு வர இழுத்து, அவனை உன் கையில் ஒப்புக்கொடுப்பேன் என்றும், இஸ்ரவேலின் தேவனாகிய கர்த்தர் உனக்குக் கட்டளையிடவில்லையா என்றாள்.
And I will draw unto thee to the river Kishon Sisera, the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into thine hand.

וּמָֽשַׁכְתִּ֨יûmāšaktîoo-ma-shahk-TEE
אֵלֶ֜יךָʾēlêkāay-LAY-ha
אֶלʾelel
נַ֣חַלnaḥalNA-hahl
קִישׁ֗וֹןqîšônkee-SHONE
אֶתʾetet
סִֽיסְרָא֙sîsĕrāʾsee-seh-RA
שַׂרśarsahr
צְבָ֣אṣĕbāʾtseh-VA
יָבִ֔יןyābînya-VEEN
וְאֶתwĕʾetveh-ET
רִכְבּ֖וֹrikbôreek-BOH
וְאֶתwĕʾetveh-ET
הֲמוֹנ֑וֹhămônôhuh-moh-NOH
וּנְתַתִּ֖יהוּûnĕtattîhûoo-neh-ta-TEE-hoo
בְּיָדֶֽךָ׃bĕyādekābeh-ya-DEH-ha

Cross Reference

1 Kings 18:40
And Elijah said unto them, Take the prophets of Baal; let not one of them escape. And they took them: and Elijah brought them down to the brook Kishon, and slew them there.

Judges 5:21
The river of Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, you have trodden down strength.

Joel 3:11
Assemble yourselves, and come, all you heathen, and gather yourselves together round about: thither cause your mighty ones to come down, O LORD.

Ezekiel 38:10
Thus says the Lord GOD; It shall also come to pass, that at the same time shall things come into your mind, and you shall think an evil thought:

Psalm 83:9
Do unto them as unto the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison:

1 Samuel 24:18
And you have showed this day how that you have dealt well with me: forasmuch as when the LORD had delivered me into yours hand, you killed me not.

1 Samuel 24:10
Behold, this day yours eyes have seen how that the LORD had delivered you to day into mine hand in the cave: and some bade me kill you: but mine eye spared you; and I said, I will not put forth mine hand against my lord; for he is the LORD's anointed.

Judges 4:14
And Deborah said unto Barak, Up; for this is the day in which the LORD has delivered Sisera into yours hand: is not the LORD gone out before you? So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him.

Joshua 11:20
For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly, and that they might have no favour, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses.

Joshua 11:6
And the LORD said unto Joshua, Be not afraid because of them: in order to morrow about this time will I deliver them up all slain before Israel: you shall cut the hamstrings of their horses, and burn their chariots with fire.

Joshua 10:8
And the LORD said unto Joshua, Fear them not: for I have delivered them into yours hand; there shall not a man of them stand before you.

Joshua 8:7
Then all of you shall rise up from the ambush, and seize upon the city: for the LORD your God will deliver it into your hand.

Exodus 21:13
And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint you a place where he shall flee.

Exodus 14:4
And I will harden Pharaoh's heart, that he shall follow after them; and I will be honoured upon Pharaoh, and upon all his host; that the Egyptians may know that I am the LORD. And they did so.


Tags நான் யாபீனின் சேனாபதியாகிய சிசெராவையும் அவன் ரதங்களையும் அவன் சேனையையும் கீசோன் பள்ளத்தாக்கிலே உன்னிடத்திற்கு வர இழுத்து அவனை உன் கையில் ஒப்புக்கொடுப்பேன் என்றும் இஸ்ரவேலின் தேவனாகிய கர்த்தர் உனக்குக் கட்டளையிடவில்லையா என்றாள்
Judges 4:7 Concordance Judges 4:7 Interlinear Judges 4:7 Image