Job 2:7
So went Satan forth from the presence of the LORD, and stroke Job with sore boils from the sole of his foot unto his crown.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது சாத்தான் கர்த்தருடைய முன்னிலையைவிட்டுப் புறப்பட்டு, யோபின் உள்ளங்கால் தொடங்கி அவனுடைய உச்சந்தலைவரை கொடிய கொப்புளங்களால் அவனை வாதித்தான்.
Tamil Easy Reading Version
பின்பு சாத்தான் கர்த்தரிடமிருந்து சென்று, யோபுவுக்கு வேதனைமிக்க புண்களைக் கொடுத்தான். அவனது பாதங்களின் அடிப்பகுதியிலிருந்து தலையின் உச்சிவரைக்கும் வேதனை தரும் அப்புண்கள் யோபுவின் உடலெங்கும் காணப்பட்டன.
Thiru Viviliam
சாத்தானும் ஆண்டவரின் முன்னின்று புறப்பட்டுப் போனான். அவன் யோபை உள்ளங்கால் முதல் உச்சந்தலைவரை எரியும் புண்களால் வாட்டி வதைத்தான்.
King James Version (KJV)
So went Satan forth from the presence of the LORD, and smote Job with sore boils from the sole of his foot unto his crown.
American Standard Version (ASV)
So Satan went forth from the presence of Jehovah, and smote Job with sore boils from the sole of his foot unto his crown.
Bible in Basic English (BBE)
And the Satan went out from before the Lord, and sent on Job an evil disease covering his skin from his feet to the top of his head.
Darby English Bible (DBY)
And Satan went forth from the presence of Jehovah; and he smote Job with a grievous botch from the sole of his foot unto his crown.
Webster’s Bible (WBT)
So Satan went forth from the presence of the LORD, and smote Job with sore boils from the sole of his foot to his crown.
World English Bible (WEB)
So Satan went forth from the presence of Yahweh, and struck Job with painful sores from the sole of his foot to his head.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the Adversary goeth forth from the presence of Jehovah, and smiteth Job with a sore ulcer from the sole of his foot unto his crown.
யோபு Job 2:7
அப்பொழுது சாத்தான் கர்த்தருடைய சந்நிதியைவிட்டுப் புறப்பட்டு, யோபின் உள்ளங்கால் தொடங்கி அவன் உச்சந்தலைமட்டும் கொடிய பருக்களால் அவனை வாதித்தான்.
So went Satan forth from the presence of the LORD, and smote Job with sore boils from the sole of his foot unto his crown.
| וַיֵּצֵא֙ | wayyēṣēʾ | va-yay-TSAY | |
| הַשָּׂטָ֔ן | haśśāṭān | ha-sa-TAHN | |
| מֵאֵ֖ת | mēʾēt | may-ATE | |
| פְּנֵ֣י | pĕnê | peh-NAY | |
| יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| וַיַּ֤ךְ | wayyak | va-YAHK | |
| אֶת | ʾet | et | |
| אִיּוֹב֙ | ʾiyyôb | ee-YOVE | |
| בִּשְׁחִ֣ין | bišḥîn | beesh-HEEN | |
| רָ֔ע | rāʿ | ra | |
| מִכַּ֥ף | mikkap | mee-KAHF | |
| רַגְל֖וֹ | raglô | rahɡ-LOH | |
| עַ֥ד | ʿad | ad | |
| קָדְקֳדֽוֹ׃ | qodqŏdô | kode-koh-DOH |
Cross Reference
Deuteronomy 28:35
The LORD shall strike you in the knees, and in the legs, with a sore botch that cannot be healed, from the sole of your foot unto the top of your head.
Isaiah 1:6
From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in it; but wounds, and bruises, and rotting sores: they have not been closed, neither bound up, neither mollified with ointment.
Job 30:30
My skin is black upon me, and my bones are burned with heat.
Deuteronomy 28:27
The LORD will strike you with the botch of Egypt, and with the emerods, and with the scab, and with the itch, whereof you can not be healed.
Revelation 16:11
And blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores, and repented not of their deeds.
Isaiah 3:17
Therefore the LORD will strike with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will discover their secret parts.
Job 30:17
My bones are pierced in me in the night season: and my sinews take no rest.
Job 7:5
My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and become loathsome.
1 Kings 22:22
And the LORD said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, You shall persude him, and prevail also: go forth, and do so.
Exodus 9:9
And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt.
Tags அப்பொழுது சாத்தான் கர்த்தருடைய சந்நிதியைவிட்டுப் புறப்பட்டு யோபின் உள்ளங்கால் தொடங்கி அவன் உச்சந்தலைமட்டும் கொடிய பருக்களால் அவனை வாதித்தான்
Job 2:7 Concordance Job 2:7 Interlinear Job 2:7 Image