Jeremiah 42:3
That the LORD your God may show us the way wherein we may walk, and the thing that we may do.
Tamil Indian Revised Version
உம்முடைய கண்கள் எங்களைக் காண்கிறபடியே திரளான மக்களில் கொஞ்சம் நபர்களே மீதியாயிருக்கிறோம் என்றார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
எரேமியா, நாங்கள் எங்கே போக வேண்டும், நாங்கள் என்ன செய்யவேண்டும் என்று உமது தேவனாகிய கர்த்தர் என்ன கூறுகிறார் என்று கர்த்தரிடம் ஜெபம்செய்துக்கேளும்” என்றனர்.
Thiru Viviliam
நாங்கள் நடக்க வேண்டிய வழியையும் செய்யவேண்டிய செயல்களையும் உம் கடவுளாகிய ஆண்டவர் எங்களுக்குக் காட்டியருள்வாராக.”
King James Version (KJV)
That the LORD thy God may shew us the way wherein we may walk, and the thing that we may do.
American Standard Version (ASV)
that Jehovah thy God may show us the way wherein we should walk, and the thing that we should do.
Bible in Basic English (BBE)
That the Lord your God may make clear to us the way in which we are to go and what we are to do.
Darby English Bible (DBY)
that Jehovah thy God may shew us the way wherein we should walk, and the thing that we should do.
World English Bible (WEB)
that Yahweh your God may show us the way in which we should walk, and the thing that we should do.
Young’s Literal Translation (YLT)
and Jehovah thy God doth declare to us the way in which we walk, and the thing that we do.’
எரேமியா Jeremiah 42:3
உம்முடைய கண்கள் எங்களைக் காண்கிறபடியே திரளான ஜனங்களில் கொஞ்சப்பேரே மீந்திருக்கிறோம் என்றார்கள்
That the LORD thy God may shew us the way wherein we may walk, and the thing that we may do.
| וְיַגֶּד | wĕyagged | veh-ya-ɡED | |
| לָ֙נוּ֙ | lānû | LA-NOO | |
| יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| אֱלֹהֶ֔יךָ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-ha | |
| אֶת | ʾet | et | |
| הַדֶּ֖רֶךְ | hadderek | ha-DEH-rek | |
| אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| נֵֽלֶךְ | nēlek | NAY-lek | |
| בָּ֑הּ | bāh | ba | |
| וְאֶת | wĕʾet | veh-ET | |
| הַדָּבָ֖ר | haddābār | ha-da-VAHR | |
| אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| נַעֲשֶֽׂה׃ | naʿăśe | na-uh-SEH |
Cross Reference
Proverbs 3:6
In all your ways acknowledge him, and he shall direct your paths.
Psalm 86:11
Teach me your way, O LORD; I will walk in your truth: unite my heart to fear your name.
Micah 4:2
And many nations shall come, and say, Come, and let us go up to the mountain of the LORD, and to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for the law shall go out of Zion, and the word of the LORD from Jerusalem.
Jeremiah 6:16
Thus says the LORD, Stand all of you in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and all of you shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein.
Psalm 25:4
Show me your ways, O LORD; teach me your paths.
Ezra 8:21
Then I proclaimed a fast there, at the river of Ahava, that we might afflict ourselves before our God, to seek of him a right way for us, and for our little ones, and for all our substance.
Isaiah 2:3
And many people shall go and say, Come all of you, and let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the LORD from Jerusalem.
Psalm 143:8
Cause me to hear your loving kindness in the morning; for in you do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto you.
Psalm 27:11
Teach me your way, O LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies.
1 Kings 8:36
Then hear you in heaven, and forgive the sin of your servants, and of your people Israel, that you teach them the good way wherein they should walk, and give rain upon your land, which you have given to your people for an inheritance.
Deuteronomy 5:29
O that there were such an heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments always, that it might be well with them, and with their children for ever!
Deuteronomy 5:26
For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?
Mark 12:13
And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words.
Tags உம்முடைய கண்கள் எங்களைக் காண்கிறபடியே திரளான ஜனங்களில் கொஞ்சப்பேரே மீந்திருக்கிறோம் என்றார்கள்
Jeremiah 42:3 Concordance Jeremiah 42:3 Interlinear Jeremiah 42:3 Image