Full Screen தமிழ் ?
 

Jeremiah 30:5

English English Bible Jeremiah Jeremiah 30 Jeremiah 30:5

Jeremiah 30:5
For thus says the LORD; We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.

Tamil Indian Revised Version
கர்த்தர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால்: தத்தளிப்பின் சத்தத்தைக் கேட்கிறோம்; திகிலுண்டு, சமாதானமில்லை.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் கூறியது இதுதான்: நான் ஜனங்கள் பயத்தால் அலறிக்கொண்டிருப்பதைக் கேட்கிறேன்! ஜனங்கள் பயந்திருக்கின்றனர்! சமாதானம் இல்லை!

Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவர் கூறுகின்றார்;␢ திடுக்கிடச் செய்யும் ஒலியை␢ நான் கேட்கின்றேன்;␢ அது அச்சத்தின் ஒலி;␢ சமாதானத்தின் ஒலி அன்று.⁾

Jeremiah 30:4Jeremiah 30Jeremiah 30:6

King James Version (KJV)
For thus saith the LORD; We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.

American Standard Version (ASV)
For thus saith Jehovah: We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.

Bible in Basic English (BBE)
This is what the Lord has said: A voice of shaking fear has come to our ears, of fear and not of peace.

Darby English Bible (DBY)
for thus saith Jehovah: We have heard a voice of trembling, there is fear, and no peace.

World English Bible (WEB)
For thus says Yahweh: We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.

Young’s Literal Translation (YLT)
Surely thus said Jehovah: A voice of trembling we have heard, Fear — and there is no peace.

எரேமியா Jeremiah 30:5
கர்த்தர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால்: தத்தளிப்பின் சத்தத்தைக்கேட்கிறோம்; திகிலுண்டு, சமாதானமில்லை.
For thus saith the LORD; We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.

כִּיkee
כֹה֙kōhhoh
אָמַ֣רʾāmarah-MAHR
יְהוָ֔הyĕhwâyeh-VA
ק֥וֹלqôlkole
חֲרָדָ֖הḥărādâhuh-ra-DA
שָׁמָ֑עְנוּšāmāʿĕnûsha-MA-eh-noo
פַּ֖חַדpaḥadPA-hahd
וְאֵ֥יןwĕʾênveh-ANE
שָׁלֽוֹם׃šālômsha-LOME

Cross Reference

Amos 5:16
Therefore the LORD, the God of hosts, the LORD, says thus; Wailing shall be in all streets; and they shall say in all the highways, Alas! alas! and they shall call the farmer to mourning, and such as are skilful of lamentation to wailing.

Isaiah 5:30
And in that day they shall roar against them like the roaring of the sea: and if one look unto the land, behold darkness and sorrow, and the light is darkened in the heavens thereof.

Luke 23:29
For, behold, the days are coming, in the which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bare, and the breast which never gave suck.

Luke 21:25
And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;

Luke 19:41
And when he was come near, he beheld the city, and wept over it,

Zephaniah 1:10
And it shall come to pass in that day, says the LORD, that there shall be the noise of a cry from the fish gate, and an howling from the second, and a great crashing from the hills.

Amos 8:10
And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning of an only son, and the end thereof as a bitter day.

Jeremiah 46:5
Wherefore have I seen them dismayed and turned away back? and their mighty ones are beaten down, and are fled swiftly, and look not back: for fear was round about, says the LORD.

Jeremiah 31:15
Thus says the LORD; A voice was heard in Ramah, lamentation, and bitter weeping; Rahel weeping for her children refused to be comforted for her children, because they were not.

Jeremiah 25:36
A voice of the cry of the shepherds, and an howling of the principal of the flock, shall be heard: for the LORD has spoiled their pasture.

Jeremiah 9:19
For a voice of wailing is heard out of Zion, How are we spoiled! we are greatly confounded, because we have forsaken the land, because our dwellings have cast us out.

Jeremiah 8:19
Behold the voice of the cry of the daughter of my people because of them that dwell in a far country: Is not the LORD in Zion? is not her king in her? Why have they provoked me to anger with their graven images, and with strange vanities?

Jeremiah 6:23
They shall lay hold on bow and spear; they are cruel, and have no mercy; their voice roars like the sea; and they ride upon horses, set in array as men for war against you, O daughter of Zion.

Jeremiah 4:15
For a voice declares from Dan, and publishes affliction from mount Ephraim.

Isaiah 59:11
We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.


Tags கர்த்தர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால் தத்தளிப்பின் சத்தத்தைக்கேட்கிறோம் திகிலுண்டு சமாதானமில்லை
Jeremiah 30:5 Concordance Jeremiah 30:5 Interlinear Jeremiah 30:5 Image