Full Screen தமிழ் ?
 

Jeremiah 17:24

English English Bible Jeremiah Jeremiah 17 Jeremiah 17:24

Jeremiah 17:24
And it shall come to pass, if all of you diligently hearken unto me, says the LORD, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day, to do no work therein;

Tamil Indian Revised Version
நீங்களோவென்றால், ஓய்வுநாளில் இந்த நகரத்தின் வாசல்களுக்குள்ளே சுமையைக் கொண்டுவராமலும், ஓய்வுநாளில் ஒரு வேலையையும் செய்யாமல் அதைப் பரிசுத்தமாக்க என் சொல்லைக் கேட்பீர்களானால்,

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் நீங்கள் எனக்குக் கீழ்ப்படிவதில் எச்சரிக்கையாக இருக்கவேண்டும். இந்த வார்த்தை கர்த்தரிடமிருந்து வருகிறது. ஓய்வு நாளில் நீங்கள் எருசலேமின் வாசல்கள் வழியாக சுமையைக் கொண்டு வராதீர்கள். நீங்கள் ஓய்வு நாளைப் பரிசுத்தமாக்க வேண்டும். அந்நாளில் எவ்வித வேலையும் செய்யாமல் இருப்பதே ஓய்வுநாளை பரிசுத்தமான நாளாக வைப்பதாகும்.

Thiru Viviliam
ஆண்டவர் கூறுவது; நீங்கள் எனக்குச் செவிகொடுத்து ஓய்வு நாளில் இந்நகரின் வாயில்கள் வழியாகச் சுமை தூக்கிச் செல்லாது, வேலை எதுவும் செய்யாது, ஓய்வுநாளைத் தூய்மையாகக் கடைப்பிடிப்பீர்களாகில்,

Jeremiah 17:23Jeremiah 17Jeremiah 17:25

King James Version (KJV)
And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith the LORD, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day, to do no work therein;

American Standard Version (ASV)
And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith Jehovah, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but to hallow the sabbath day, to do no work therein;

Bible in Basic English (BBE)
And it will be, that if with all care you give ear to me, says the Lord, and take no weight through the doorways of this town on the Sabbath day, but keep the Sabbath day holy and do no work in it;

Darby English Bible (DBY)
And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith Jehovah, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, and to hallow the sabbath day, to do no work therein;

World English Bible (WEB)
It shall happen, if you diligently listen to me, says Yahweh, to bring in no burden through the gates of this city on the Sabbath day, but to make the Sabbath day holy, to do no work therein;

Young’s Literal Translation (YLT)
And it hath been, if ye certainly hearken unto Me, An affirmation of Jehovah, So as not to bring in a burden By the gates of this city on the day of rest, And to sanctify the day of rest, So as not to do in it any work —

எரேமியா Jeremiah 17:24
நீங்களோவெனில், ஓய்வுநாளில் இந்த நகரத்தின் வாசல்களுக்குள்ளே சுமையைக் கொண்டுவராதபடிக்கும், ஓய்வுநாளில் ஒரு வேலையையும் செய்யாமல் அதைப் பரிசுத்தமாக்கும்படிக்கு என் சொல்லைக் கேட்பீர்களானால்,
And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith the LORD, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day, to do no work therein;

וְ֠הָיָהwĕhāyâVEH-ha-ya
אִםʾimeem
שָׁמֹ֨עַšāmōaʿsha-MOH-ah
תִּשְׁמְע֤וּןtišmĕʿûnteesh-meh-OON
אֵלַי֙ʾēlayay-LA
נְאֻםnĕʾumneh-OOM
יְהוָ֔הyĕhwâyeh-VA
לְבִלְתִּ֣י׀lĕbiltîleh-veel-TEE
הָבִ֣יאhābîʾha-VEE
מַשָּׂ֗אmaśśāʾma-SA
בְּשַׁעֲרֵ֛יbĕšaʿărêbeh-sha-uh-RAY
הָעִ֥ירhāʿîrha-EER
הַזֹּ֖אתhazzōtha-ZOTE
בְּי֣וֹםbĕyômbeh-YOME
הַשַּׁבָּ֑תhaššabbātha-sha-BAHT
וּלְקַדֵּשׁ֙ûlĕqaddēšoo-leh-ka-DAYSH
אֶתʾetet
י֣וֹםyômyome
הַשַּׁבָּ֔תhaššabbātha-sha-BAHT
לְבִלְתִּ֥יlĕbiltîleh-veel-TEE
עֲשֽׂוֹתʿăśôtuh-SOTE
בֹּ֖הboh
כָּלkālkahl
מְלָאכָֽה׃mĕlāʾkâmeh-la-HA

Cross Reference

Deuteronomy 11:13
And it shall come to pass, if all of you shall hearken diligently unto my commandments which I command you this day, to love the LORD your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,

Jeremiah 17:21
Thus says the LORD; Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem;

Exodus 15:26
And said, If you will diligently hearken to the voice of the LORD your God, and will do that which is right in his sight, and will give ear to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of these diseases upon you, which I have brought upon the Egyptians: for I am the LORD that heals you.

Isaiah 21:7
And he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of asses, and a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed:

Isaiah 55:2
Wherefore do all of you spend money for that which is not bread? and your labour for that which satisfies not? hearken diligently unto me, and eat all of you that which is good, and let your soul delight itself in fatness.

Deuteronomy 11:22
For if all of you shall diligently keep all these commandments which I command you, to do them, to love the LORD your God, to walk in all his ways, and to cleave unto him;

Isaiah 58:13
If you turn away your foot from the sabbath, from doing your pleasure on my holy day; and call the sabbath a delight, the holy of the LORD, honourable; and shall honour him, not doing yours own ways, nor finding yours own pleasure, nor speaking yours own words:

Zechariah 6:15
And they that are far off shall come and build in the temple of the LORD, and all of you shall know that the LORD of hosts has sent me unto you. And this shall come to pass, if all of you will diligently obey the voice of the LORD your God.

2 Peter 1:5
And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge;


Tags நீங்களோவெனில் ஓய்வுநாளில் இந்த நகரத்தின் வாசல்களுக்குள்ளே சுமையைக் கொண்டுவராதபடிக்கும் ஓய்வுநாளில் ஒரு வேலையையும் செய்யாமல் அதைப் பரிசுத்தமாக்கும்படிக்கு என் சொல்லைக் கேட்பீர்களானால்
Jeremiah 17:24 Concordance Jeremiah 17:24 Interlinear Jeremiah 17:24 Image