Isaiah 3:13
The LORD stands up to plead, and stands to judge the people.
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தர் வழக்காட எழுந்திருந்து, மக்களை நியாயந்தீர்க்க நிற்கிறார்.
Tamil Easy Reading Version
ஜனங்களை நியாயம்தீர்க்க கர்த்தர் எழுந்து நிற்பார்.
Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவர் வழக்காடுவதற்கு␢ ஆயத்தமாகிறார்;␢ மக்களினங்களுக்குத் தீர்ப்பு வழங்க␢ எழுந்து நிற்கிறார்.⁾
Title
அவரது ஜனங்களைப் பற்றிய தேவனுடைய முடிவு
King James Version (KJV)
The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people.
American Standard Version (ASV)
Jehovah standeth up to contend, and standeth to judge the peoples.
Bible in Basic English (BBE)
The Lord is ready to take up his cause against his people, and is about to come forward as their judge.
Darby English Bible (DBY)
Jehovah setteth himself to plead, and standeth to judge the peoples.
World English Bible (WEB)
Yahweh stands up to contend, And stands to judge the peoples.
Young’s Literal Translation (YLT)
Jehovah hath stood up to plead, And He is standing to judge the peoples.
ஏசாயா Isaiah 3:13
கர்த்தர் வழக்காட எழுந்திருந்து, ஜனங்களை நியாயந்தீர்க்க நிற்கிறார்.
The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people.
| נִצָּ֥ב | niṣṣāb | nee-TSAHV | |
| לָרִ֖יב | lārîb | la-REEV | |
| יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| וְעֹמֵ֖ד | wĕʿōmēd | veh-oh-MADE | |
| לָדִ֥ין | lādîn | la-DEEN | |
| עַמִּֽים׃ | ʿammîm | ah-MEEM |
Cross Reference
Micah 6:2
Hear all of you, O mountains, the LORD's controversy, and all of you strong foundations of the earth: for the LORD has a controversy with his people, and he will plead with Israel.
Psalm 12:5
For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, says the LORD; I will set him in safety from him that puffs at him.
Proverbs 22:22
Rob not the poor, because he is poor: neither oppress the afflicted in the gate:
Proverbs 23:10
Remove not the old landmark; and enter not into the fields of the fatherless:
Hosea 4:1
Hear the word of the LORD, all of you children of Israel: for the LORD has a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.
Tags கர்த்தர் வழக்காட எழுந்திருந்து ஜனங்களை நியாயந்தீர்க்க நிற்கிறார்
Isaiah 3:13 Concordance Isaiah 3:13 Interlinear Isaiah 3:13 Image