Isaiah 13:18
Their bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eyes shall not spare children.
Tamil Indian Revised Version
வில்லுகளால் இளைஞர்களை கொன்றுவிடுவார்கள்; கர்ப்பக்கனியின்மேல் அவர்கள் மனமிரங்குவதில்லை; அவர்கள் கண் பிள்ளைகளைத் தப்பவிடுவதுமில்லை.
Tamil Easy Reading Version
பாபிலோனிலுள்ள இளைஞர்களைப் படை வீரர்கள் தாக்கிக் கொல்வார்கள். படை வீரர்கள் குழந்தைகளிடம் இரக்கம் காட்டமாட்டார்கள். படை வீரர்கள் சிறு பிள்ளைகளிடமும் தயவோடு இருக்கமாட்டார்கள்.
Thiru Viviliam
⁽அவர்கள் வில்வீரர்␢ இளைஞரை மோதியடிப்பார்கள்,␢ பச்சிளங் குழந்தைகளுக்கு அவர்கள்␢ கருணை காட்டமாட்டார்கள்;␢ சிறுவர்களுக்கு அவர்கள் கண்களில்␢ இரக்கம் இராது.⁾
King James Version (KJV)
Their bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eyes shall not spare children.
American Standard Version (ASV)
And `their’ bows shall dash the young men in pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.
Bible in Basic English (BBE)
In their hands are bows and spears; they are cruel, violently putting the young men to death, and crushing the young women; they have no pity for children, and no mercy for the fruit of the body.
Darby English Bible (DBY)
And [their] bows shall dash the young men to pieces, and they shall have no pity on the fruit of the womb: their eye shall not spare children.
World English Bible (WEB)
[Their] bows shall dash the young men in pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.
Young’s Literal Translation (YLT)
And bows dash young men to pieces, And the fruit of the womb they pity not, On sons their eye hath no pity.
ஏசாயா Isaiah 13:18
வில்லுகளால் இளைஞரைச் சிதைத்துவிடுவார்கள்; கர்ப்பக்கனியின்மேல் அவர்கள் இரங்குவதில்லை; அவர்கள் கண் பிள்ளைகளைத் தப்பவிடுவதுமில்லை.
Their bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eyes shall not spare children.
| וּקְשָׁת֖וֹת | ûqĕšātôt | oo-keh-sha-TOTE | |
| נְעָרִ֣ים | nĕʿārîm | neh-ah-REEM | |
| תְּרַטַּ֑שְׁנָה | tĕraṭṭašnâ | teh-ra-TAHSH-na | |
| וּפְרִי | ûpĕrî | oo-feh-REE | |
| בֶ֙טֶן֙ | beṭen | VEH-TEN | |
| לֹ֣א | lōʾ | loh | |
| יְרַחֵ֔מוּ | yĕraḥēmû | yeh-ra-HAY-moo | |
| עַל | ʿal | al | |
| בָּנִ֖ים | bānîm | ba-NEEM | |
| לֹֽא | lōʾ | loh | |
| תָח֥וּס | tāḥûs | ta-HOOS | |
| עֵינָֽם׃ | ʿênām | ay-NAHM |
Cross Reference
2 Kings 8:12
And Hazael said, Why weeps my lord? And he answered, Because I know the evil that you will do unto the children of Israel: their strong holds will you set on fire, and their young men will you slay with the sword, and will dash their children, and rip up their women with child.
2 Chronicles 36:17
Therefore he brought upon them the king of the Chaldees, who slew their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion upon young man or maiden, old man, or him that stooped for age: he gave them all into his hand.
Isaiah 13:16
Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.
Ezekiel 9:5
And to the others he said in mine hearing, Go all of you after him through the city, and strike: let not your eye spare, neither have all of you pity:
Ezekiel 9:10
And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will recompense their way upon their head.
Hosea 13:16
Samaria shall become desolate; for she has rebelled against her God: they shall fall by the sword: their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.
Nahum 2:1
He that dashes in pieces has come up before your face: keep the stronghold, watch the way, make your loins strong, fortify your power mightily.
Nahum 3:10
Yet was she carried away, she went into captivity: her young children also were dashed in pieces at the top of all the streets: and they cast lots for her honourable men, and all her great men were bound in chains.
Tags வில்லுகளால் இளைஞரைச் சிதைத்துவிடுவார்கள் கர்ப்பக்கனியின்மேல் அவர்கள் இரங்குவதில்லை அவர்கள் கண் பிள்ளைகளைத் தப்பவிடுவதுமில்லை
Isaiah 13:18 Concordance Isaiah 13:18 Interlinear Isaiah 13:18 Image