Hosea 5:7
They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions.
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தருக்கு விரோதமாக துரோகம்செய்தார்கள்; அந்நியபிள்ளைகளைப் பெற்றார்கள்; இப்போதும் ஒரு மாதத்திற்குள்ளாக அவர்கள் தங்கள் பங்குகளோடே அழிக்கப்படுவார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
அவர்கள் கர்த்தருக்கு விசுவாசமானவர்களாக இல்லை. அவர்களின் பிள்ளைகள் ஏதோ அந்நியனிடமிருந்து வந்தவர்கள். இப்பொழுது அவர் மீண்டும் அவர்களையும் அவர்களது நாட்டையும் அழிப்பார்.”
Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவருக்கு நம்பிக்கைத் துரோகம்␢ செய்தார்கள்; ஏனெனில்␢ அன்னியப் பிள்ளைகளைப்␢ பெற்றார்கள்; இப்பொழுதே அவர்களையும்␢ அவர்கள் நிலங்களையும்␢ அமாவாசை விழுங்கப் போகிறது.⁾
King James Version (KJV)
They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions.
American Standard Version (ASV)
They have dealt treacherously against Jehovah; for they have borne strange children: now shall the new moon devour them with their fields.
Bible in Basic English (BBE)
They have been false to the Lord; they have given birth to strange children; now the new moon will make them waste with their fields.
Darby English Bible (DBY)
They have dealt treacherously against Jehovah; for they havebegotten strange children: now shall the new moon devour them, with their allotted possessions.
World English Bible (WEB)
They are unfaithful to Yahweh; For they have borne illegitimate children. Now the new moon will devour them with their fields.
Young’s Literal Translation (YLT)
Against Jehovah they dealt treacherously, For strange sons they have begotten, Now consume them doth a month `with’ their portions.
ஓசியா Hosea 5:7
கர்த்தருக்கு விரோதமாக துரோகம்பண்ணினார்கள்; அந்நியபிள்ளைகளைப் பெற்றார்கள்; இப்போதும் ஒரு மாதத்துக்குள்ளாக அவர்கள் தங்கள் பங்குகளோடே பட்சிக்கப்படுவார்கள்.
They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions.
| בַּיהוָ֣ה | bayhwâ | bai-VA | |
| בָּגָ֔דוּ | bāgādû | ba-ɡA-doo | |
| כִּֽי | kî | kee | |
| בָנִ֥ים | bānîm | va-NEEM | |
| זָרִ֖ים | zārîm | za-REEM | |
| יָלָ֑דוּ | yālādû | ya-LA-doo | |
| עַתָּ֛ה | ʿattâ | ah-TA | |
| יֹאכְלֵ֥ם | yōʾkĕlēm | yoh-heh-LAME | |
| חֹ֖דֶשׁ | ḥōdeš | HOH-desh | |
| אֶת | ʾet | et | |
| חֶלְקֵיהֶֽם׃ | ḥelqêhem | hel-kay-HEM |
Cross Reference
Hosea 6:7
But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.
Jeremiah 3:20
Surely as a wife treacherously departs from her husband, so have all of you dealt treacherously with me, O house of Israel, says the LORD.
Isaiah 48:8
Yea, you heard not; yea, you knew not; yea, from that time that yours ear was not opened: for I knew that you would deal very treacherously, and were called a transgressor from the womb.
Malachi 2:11
Judah has dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah has profaned the holiness of the LORD which he loved, and has married the daughter of a strange god.
Zechariah 11:8
Three shepherds also I cut off in one month; and my soul loathed them, and their soul also abhorred me.
Hosea 2:11
I will also cause all her delight to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts.
Hosea 2:4
And I will not have mercy upon her children; for they be the children of whoredoms.
Ezekiel 12:28
Therefore say unto them, Thus says the Lord GOD; There shall none of my words be prolonged any more, but the word which I have spoken shall be done, says the Lord GOD.
Jeremiah 5:11
For the house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously against me, says the LORD.
Isaiah 59:13
In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
Psalm 144:11
Rid me, and deliver me from the hand of strange children, whose mouth speaks vanity, and their right hand is a right hand of falsehood:
Psalm 144:7
Send yours hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
Nehemiah 13:23
In those days also saw I Jews that had married wives of Ashdod, of Ammon, and of Moab:
Tags கர்த்தருக்கு விரோதமாக துரோகம்பண்ணினார்கள் அந்நியபிள்ளைகளைப் பெற்றார்கள் இப்போதும் ஒரு மாதத்துக்குள்ளாக அவர்கள் தங்கள் பங்குகளோடே பட்சிக்கப்படுவார்கள்
Hosea 5:7 Concordance Hosea 5:7 Interlinear Hosea 5:7 Image