Hosea 2:7
And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find them: then shall she say, I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now.
Tamil Indian Revised Version
அவள் தன் நாயகர்களைப் பின்தொடர்ந்தும் அவர்களைச் சேருவதில்லை, அவர்களைத் தேடியும் கண்டுபிடிப்பதில்லை; அப்பொழுது அவள்: நான் என் முந்தின கணவனிடத்திற்குத் திரும்பிப்போவேன்; இப்பொழுது இருக்கிறதைப்பார்க்கிலும் அப்பொழுது எனக்கு நன்மையாயிருந்தது என்பாள்.
Tamil Easy Reading Version
அவள் தனது நேசர்களின் பின்னால் ஓடுவாள். ஆனால் அவளால் அவர்களைப் பிடிக்க முடியாது. அவள் தன் நேசர்களுக்காகத் தேடிக்கொண்டிருப்பாள். ஆனால் அவளால் அவர்களைக் கண்டுக்கொள்ள முடியாது. பிறகு அவள், ‘நான் எனது முதல் கணவனிடம் (தேவன்) திரும்பிப்போவேன். நான் அவரோடு இருந்தபோது எனது வாழ்க்கை நன்றாக இருந்தது. இப்பொழுது இருக்கிறதை விட அன்று வாழ்க்கை நன்றாக இருந்தது’ என்பாள்.
Thiru Viviliam
⁽அவள் தன் காதலர்களைப்␢ பின்தொடர்ந்து ஓடுவாள்;␢ ஆனால் அவர்களிடம்␢ போய்ச் சேரமாட்டாள்.␢ அவர்களைத் தேடித் திரிவாள்;␢ ஆனால், அவர்களைக் காணமாட்டாள்.␢ அப்போது அவள், ‘என் முதல்␢ கணவனிடமே நான்␢ திரும்பிப் போவேன்;␢ இப்போது இருப்பதைவிட,␢ அப்போது எனக்கு␢ நன்றாயிருந்தது’ என்பாள்.⁾
King James Version (KJV)
And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find them: then shall she say, I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now.
American Standard Version (ASV)
And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find them: then shall she say, I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now.
Bible in Basic English (BBE)
And if she goes after her lovers she will not overtake them; if she makes search for them she will not see them; then will she say, I will go back to my first husband, for then it was better for me than now.
Darby English Bible (DBY)
And she shall pursue after her lovers, and shall not overtake them; and she shall seek them, and shall not find them: and she shall say, I will go and return to my first husband, for then was it better with me than now.
World English Bible (WEB)
She will follow after her lovers, But she won’t overtake them; And she will seek them, But won’t find them. Then she will say, ‘I will go and return to my first husband; For then was it better with me than now.’
Young’s Literal Translation (YLT)
And she hath pursued her lovers, And she doth not overtake them, And hath sought them, and doth not find, And she hath said: I go, and I turn back unto My first husband, For — better to me then than now.
ஓசியா Hosea 2:7
அவள் தன் நேசர்களைப் பின்தொடΰ்ந்தும் அவர்களைச் சேருவதில்லை, அவரύகளைத் தேடியும் கண்ߠρபிடிப்பதில்லை; அப்பொழுது அவள் நான் என் முந்தின புருஷனிடத்துக்குத் திரும்பிப்போவேன்; இப்பொழுது இருக்கிறதைப்பார்க்கிலும் அப்பொழுது எனக்கு நன்மையாயிருந்தது என்பாள்.
And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find them: then shall she say, I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now.
| וְרִדְּפָ֤ה | wĕriddĕpâ | veh-ree-deh-FA | |
| אֶת | ʾet | et | |
| מְאַהֲבֶ֙יהָ֙ | mĕʾahăbêhā | meh-ah-huh-VAY-HA | |
| וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH | |
| תַשִּׂ֣יג | taśśîg | ta-SEEɡ | |
| אֹתָ֔ם | ʾōtām | oh-TAHM | |
| וּבִקְשָׁ֖תַם | ûbiqšātam | oo-veek-SHA-tahm | |
| וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH | |
| תִמְצָ֑א | timṣāʾ | teem-TSA | |
| וְאָמְרָ֗ה | wĕʾomrâ | veh-ome-RA | |
| אֵלְכָ֤ה | ʾēlĕkâ | ay-leh-HA | |
| וְאָשׁ֙וּבָה֙ | wĕʾāšûbāh | veh-ah-SHOO-VA | |
| אֶל | ʾel | el | |
| אִישִׁ֣י | ʾîšî | ee-SHEE | |
| הָֽרִאשׁ֔וֹן | hāriʾšôn | ha-ree-SHONE | |
| כִּ֣י | kî | kee | |
| ט֥וֹב | ṭôb | tove | |
| לִ֛י | lî | lee | |
| אָ֖ז | ʾāz | az | |
| מֵעָֽתָּה׃ | mēʿāttâ | may-AH-ta |
Cross Reference
Hosea 5:13
When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb: yet could he not heal you, nor cure you of your wound.
Jeremiah 2:2
Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus says the LORD; I remember you, the kindness of your youth, the love of yours espousals, when you went after me in the wilderness, in a land that was not sown.
Hosea 13:6
According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me.
Ezekiel 23:4
And the names of them were Aholah the elder, and Aholibah her sister: and they were mine, and they bare sons and daughters. Thus were their names; Samaria is Aholah, and Jerusalem Aholibah.
Jeremiah 14:22
Are there any among the vanities of the Gentiles that can cause rain? or can the heavens give showers? are not you he, O LORD our God? therefore we will wait upon you: for you have made all these things.
Daniel 4:17
This matter is by the decree of the watchers, and the demand by the word of the holy ones: to the intent that the living may know that the most High rules in the kingdom of men, and gives it to whomsoever he will, and sets up over it the base of men.
Ezekiel 23:22
Therefore, O Aholibah, thus says the Lord GOD; Behold, I will raise up your lovers against you, from whom your mind is alienated, and I will bring them against you on every side;
Ezekiel 20:32
And that which comes into your mind shall not be at all, that all of you say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone.
Ezekiel 16:18
And took your broidered garments, and covered them: and you have set mine oil and mine incense before them.
Daniel 4:25
That they shall drive you from men, and your dwelling shall be with the beasts of the field, and they shall make you to eat grass as oxen, and they shall wet you with the dew of heaven, and seven times shall pass over you, till you know that the most High rules in the kingdom of men, and gives it to whomsoever he will.
Daniel 4:32
And they shall drive you from men, and your dwelling shall be with the beasts of the field: they shall make you to eat grass as oxen, and seven times shall pass over you, until you know that the most High rules in the kingdom of men, and gives it to whomsoever he will.
Daniel 5:21
And he was driven from the sons of men; and his heart was made like the beasts, and his dwelling was with the wild asses: they fed him with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven; till he knew that the most high God ruled in the kingdom of men, and that he appoints over it whomsoever he will.
Hosea 5:15
I will go and return to my place, till they acknowledge their offence, and seek my face: in their affliction they will seek me early.
Hosea 14:1
O israel, return unto the LORD your God; for you have fallen by yours iniquity.
Luke 15:17
And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish with hunger!
Ezekiel 16:8
Now when I passed by you, and looked upon you, behold, your time was the time of love; and I spread my skirt over you, and covered your nakedness: yea, I swore unto you, and entered into a covenant with you, says the Lord GOD, and you became mine.
Lamentations 3:40
Let us search and try our ways, and return to the LORD.
Jeremiah 50:4
In those days, and in that time, says the LORD, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping: they shall go, and seek the LORD their God.
Deuteronomy 8:17
And you say in yours heart, My power and the might of mine hand has got me this wealth.
Deuteronomy 32:13
He made him ride on the high places of the earth, that he might eat the increase of the fields; and he made him to suck honey out of the rock, and oil out of the flinty rock;
2 Chronicles 28:20
And Tilgathpilneser king of Assyria came unto him, and distressed him, but strengthened him not.
Nehemiah 9:25
And they took strong cities, and a fat land, and possessed houses full of all goods, wells dug, vineyards, and olive yards, and fruit trees in abundance: so they did eat, and were filled, and became fat, and delighted themselves in your great goodness.
Psalm 116:7
Return unto your rest, O my soul; for the LORD has dealt bountifully with you.
Isaiah 30:2
That walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt!
Isaiah 30:16
But all of you said, No; for we will flee upon horses; therefore shall all of you flee: and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift.
Isaiah 31:1
Woe to them that go down to Egypt for help; and stay on horses, and trust in chariots, because they are many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek the LORD!
Jeremiah 2:28
But where are your gods that you have made you? let them arise, if they can save you in the time of your trouble: for according to the number of your cities are your gods, O Judah.
Jeremiah 2:36
Why arm you about so much to change your way? you also shall be ashamed of Egypt, as you were ashamed of Assyria.
Jeremiah 3:22
Return, all of you backsliding children, and I will heal your backslidings. Behold, we come unto you; for you are the LORD our God.
Jeremiah 30:12
For thus says the LORD, Your bruise is incurable, and your wound is grievous.
Jeremiah 31:18
I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; You have chastised me, and I was chastised, as a bullock is not accustomed to the yoke: turn you me, and I shall be turned; for you are the LORD my God.
Jeremiah 31:32
Not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they brake, although I was an husband unto them, says the LORD:
Deuteronomy 6:10
And it shall be, when the LORD your God shall have brought you into the land which he swore unto your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you great and goodly cities, which you builded not,
Tags அவள் தன் நேசர்களைப் பின்தொடΰ்ந்தும் அவர்களைச் சேருவதில்லை அவரύகளைத் தேடியும் கண்ߠρபிடிப்பதில்லை அப்பொழுது அவள் நான் என் முந்தின புருஷனிடத்துக்குத் திரும்பிப்போவேன் இப்பொழுது இருக்கிறதைப்பார்க்கிலும் அப்பொழுது எனக்கு நன்மையாயிருந்தது என்பாள்
Hosea 2:7 Concordance Hosea 2:7 Interlinear Hosea 2:7 Image