Genesis 7:1
And the LORD said unto Noah, Come you and all your house into the ark; for you have I seen righteous before me in this generation.
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தர் நோவாவை நோக்கி: நீயும் உன் குடும்பத்தினர் அனைவரும் கப்பலுக்குள் செல்லுங்கள்; இந்தச் சந்ததியில் உன்னை எனக்கு முன்பாக நீதிமானாகக் கண்டேன்.
Tamil Easy Reading Version
பிறகு கர்த்தர் நோவாவிடம், “நீ நல்லவன் என்பதை, எல்லோரும் கெட்டுப்போன இக்காலத்திலும் கண்டிருக்கிறேன். ஆகையால் உனது குடும்பத்தினரை அழைத்துக்கொண்டு கப்பலுக்குள் செல்.
Thiru Viviliam
அப்பொழுது ஆண்டவர் நோவாவிற்குக் கூறியது: “நீ உன் குடும்பத்தார் அனைவரோடும் பேழைக்குள் செல். ஏனெனில், இத்தலைமுறையில் உன்னையே நான் நேர்மையானவனாகக் காண்கிறேன்.
Title
வெள்ளப் பெருக்கின் தொடக்கம்
Other Title
வெள்ளப்பெருக்கு
King James Version (KJV)
And the LORD said unto Noah, Come thou and all thy house into the ark; for thee have I seen righteous before me in this generation.
American Standard Version (ASV)
And Jehovah said unto Noah, Come thou and all thy house into the ark; for thee have I seen righteous before me in this generation.
Bible in Basic English (BBE)
And the Lord said to Noah, Take all your family and go into the ark, for you only in this generation have I seen to be upright.
Darby English Bible (DBY)
And Jehovah said to Noah, Go into the ark, thou and all thy house; for thee have I seen righteous before me in this generation.
Webster’s Bible (WBT)
And the LORD said to Noah, Come thou and all thy house into the ark: for thee have I seen righteous before me in this generation.
World English Bible (WEB)
Yahweh said to Noah, “Come with all of your household into the ark, for I have seen your righteousness before me in this generation.
Young’s Literal Translation (YLT)
And Jehovah saith to Noah, `Come in, thou and all thy house, unto the ark, for thee I have seen righteous before Me in this generation;
ஆதியாகமம் Genesis 7:1
கர்த்தர் நோவாவை நோக்கி: நீயும் உன் வீட்டார் அனைவரும் பேழைக்குள் பிரவேசியுங்கள்; இந்தச் சந்ததியில் உன்னை எனக்கு முன்பாக நீதிமானாகக் கண்டேன்.
And the LORD said unto Noah, Come thou and all thy house into the ark; for thee have I seen righteous before me in this generation.
| וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer | |
| יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA | |
| לְנֹ֔חַ | lĕnōaḥ | leh-NOH-ak | |
| בֹּֽא | bōʾ | boh | |
| אַתָּ֥ה | ʾattâ | ah-TA | |
| וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL | |
| בֵּיתְךָ֖ | bêtĕkā | bay-teh-HA | |
| אֶל | ʾel | el | |
| הַתֵּבָ֑ה | hattēbâ | ha-tay-VA | |
| כִּֽי | kî | kee | |
| אֹתְךָ֥ | ʾōtĕkā | oh-teh-HA | |
| רָאִ֛יתִי | rāʾîtî | ra-EE-tee | |
| צַדִּ֥יק | ṣaddîq | tsa-DEEK | |
| לְפָנַ֖י | lĕpānay | leh-fa-NAI | |
| בַּדּ֥וֹר | baddôr | BA-dore | |
| הַזֶּֽה׃ | hazze | ha-ZEH |
Cross Reference
Genesis 6:9
These are the generations of Noah: Noah was a just man and perfect in his generations, and Noah walked with God.
Matthew 24:37
But as the days of Noe were, so shall also the coming of the Son of man be.
Genesis 7:13
In the very same day entered Noah, and Shem, and Ham, and Japheth, the sons of Noah, and Noah's wife, and the three wives of his sons with them, into the ark;
Genesis 7:7
And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him, into the ark, because of the waters of the flood.
Luke 17:26
And as it was in the days of Noe, so shall it be also in the days of the Son of man.
Hebrews 11:7
By faith Noah, being warned of God of things not seen as yet, moved with fear, prepared an ark to the saving of his house; by the which he condemned the world, and became heir of the righteousness which is by faith.
1 Peter 3:20
Which sometime were disobedient, when once the longsuffering of God waited in the days of Noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls were saved by water.
2 Peter 2:5
And spared not the old world, but saved Noah the eighth person, a preacher of righteousness, bringing in the flood upon the world of the ungodly;
Philippians 2:15
That all of you may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom all of you shine as lights in the world;
Acts 2:39
For the promise is unto you, and to your children, and to all that are far off, even as many as the LORD our God shall call.
Zephaniah 2:3
Seek all of you the LORD, all you meek of the earth, which have wrought his judgment; seek righteousness, seek meekness: it may be all of you shall be hid in the day of the LORD's anger.
Ezekiel 9:4
And the LORD said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof.
Job 5:19
He shall deliver you in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch you.
Psalm 33:18
Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
Psalm 91:1
He that dwells in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.
Proverbs 10:6
Blessings are upon the head of the just: but violence covers the mouth of the wicked.
Proverbs 14:26
In the fear of the LORD is strong confidence: and his children shall have a place of refuge.
Proverbs 18:10
The name of the LORD is a strong tower: the righteous runs into it, and is safe.
Isaiah 3:10
Say all of you to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings.
Isaiah 26:20
Come, my people, enter you into your chambers, and shut your doors about you: hide yourself as it were for a little moment, until the indignation pass over.
Proverbs 11:4
Riches profit not in the day of wrath: but righteousness delivers from death.
Proverbs 10:9
He that walks uprightly walks surely: but he that perverts his ways shall be known.
Tags கர்த்தர் நோவாவை நோக்கி நீயும் உன் வீட்டார் அனைவரும் பேழைக்குள் பிரவேசியுங்கள் இந்தச் சந்ததியில் உன்னை எனக்கு முன்பாக நீதிமானாகக் கண்டேன்
Genesis 7:1 Concordance Genesis 7:1 Interlinear Genesis 7:1 Image