Genesis 42:22
And Reuben answered them, saying, Spoke I not unto you, saying, Do not sin against the child; and all of you would not hear? therefore, behold, also his blood is required.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது ரூபன் அவர்களைப் பார்த்து: இளைஞனுக்கு விரோதமாகப் பாவம் செய்யாதிருங்கள் என்று நான் உங்களுக்குச் சொல்லவில்லையா? நீங்கள் கேட்காமற்போனீர்கள்; இப்பொழுது, இதோ, அவனுடைய இரத்தப்பழி நம்மிடத்தில் வாங்கப்படுகிறது என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
பிறகு ரூபன் அவர்களிடம், “அவனுக்கு எந்தத் தீமையும் செய்யவேண்டாம் என்று நான் உங்களிடம் சொன்னேன். ஆனால் நான் சொன்னதை நீங்கள் கேட்கவில்லை. அவனது மரணத்துக்கு நாம் இப்போது தண்டனை அனுபவிக்கிறோம்” என்றான்.
Thiru Viviliam
அப்பொழுது ரூபன் மற்றவர்களிடம், “பையனுக்கு எத்தீங்கும் இழைக்காதீர்கள் என்று உங்களுக்கு நான் சொல்லவில்லையா? நீங்களோ செவிகொடுக்கவில்லை. இதோ, அவனது இரத்தம் நம்மிடம் ஈடு கேட்கிறது!” என்றார்.
King James Version (KJV)
And Reuben answered them, saying, Spake I not unto you, saying, Do not sin against the child; and ye would not hear? therefore, behold, also his blood is required.
American Standard Version (ASV)
And Reuben answered them, saying, Spake I not unto you, saying, Do not sin against the child; and ye would not hear? therefore also, behold, his blood is required.
Bible in Basic English (BBE)
And Reuben said to them, Did I not say to you, Do the child no wrong? but you gave no attention; so now, punishment has come on us for his blood.
Darby English Bible (DBY)
And Reuben answered them, saying, Did I not speak to you, saying, Do not sin against the lad? But ye did not hearken; and now behold, his blood also is required.
Webster’s Bible (WBT)
And Reuben answered them, saying, Did I not speak to you, saying, Do not sin against the young man; and ye would not hear? therefore behold also his blood is required.
World English Bible (WEB)
Reuben answered them, saying, “Didn’t I tell you, saying, ‘Don’t sin against the child,’ and you wouldn’t listen? Therefore also, behold, his blood is required.”
Young’s Literal Translation (YLT)
And Reuben answereth them, saying, `Spake I not unto you, saying, Sin not against the lad? and ye hearkened not; and his blood also, lo, it is required.’
ஆதியாகமம் Genesis 42:22
அப்பொழுது ரூபன் அவர்களைப் பார்த்து: இளைஞனுக்கு விரோதமாகப் பாவஞ்செய்யாதிருங்கள் என்று நான் உங்களுக்குச் சொல்லவில்லையா? நீங்கள் கேளாமற்போனீர்கள்; இப்பொழுது, இதோ, அவன் இரத்தப்பழி நம்மிடத்தில் வாங்கப்படுகிறது என்றான்.
And Reuben answered them, saying, Spake I not unto you, saying, Do not sin against the child; and ye would not hear? therefore, behold, also his blood is required.
| וַיַּעַן֩ | wayyaʿan | va-ya-AN | |
| רְאוּבֵ֨ן | rĕʾûbēn | reh-oo-VANE | |
| אֹתָ֜ם | ʾōtām | oh-TAHM | |
| לֵאמֹ֗ר | lēʾmōr | lay-MORE | |
| הֲלוֹא֩ | hălôʾ | huh-LOH | |
| אָמַ֨רְתִּי | ʾāmartî | ah-MAHR-tee | |
| אֲלֵיכֶ֧ם׀ | ʾălêkem | uh-lay-HEM | |
| לֵאמֹ֛ר | lēʾmōr | lay-MORE | |
| אַל | ʾal | al | |
| תֶּֽחֶטְא֥וּ | teḥeṭʾû | teh-het-OO | |
| בַיֶּ֖לֶד | bayyeled | va-YEH-led | |
| וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH | |
| שְׁמַעְתֶּ֑ם | šĕmaʿtem | sheh-ma-TEM | |
| וְגַם | wĕgam | veh-ɡAHM | |
| דָּמ֖וֹ | dāmô | da-MOH | |
| הִנֵּ֥ה | hinnē | hee-NAY | |
| נִדְרָֽשׁ׃ | nidrāš | need-RAHSH |
Cross Reference
Psalm 9:12
When he makes inquisition for blood, he remembers them: he forgets not the cry of the humble.
2 Chronicles 24:22
Thus Joash the king remembered not the kindness which Jehoiada his father had done to him, but slew his son. And when he died, he said, The LORD look upon it, and require it.
1 Kings 2:32
And the LORD shall return his blood upon his own head, who fell upon two men more righteous and better than he, and slew them with the sword, my father David not knowing thereof, to know, Abner the son of Ner, captain of the host of Israel, and Amasa the son of Jether, captain of the host of Judah.
Genesis 37:21
And Reuben heard it, and he delivered him out of their hands; and said, Let us not kill him.
Luke 11:50
That the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;
Genesis 9:5
And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother will I require the life of man.
Revelation 16:9
And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, which has power over these plagues: and they repented not to give him glory.
Revelation 13:10
He that leads into captivity shall go into captivity: he that kills with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints.
Romans 2:15
Which show the work of the law written in their hearts, their conscience also bearing witness, and their thoughts the mean while accusing or else excusing one another;)
Acts 28:4
And when the barbarians saw the venomous beast hang on his hand, they said among themselves, No doubt this man is a murderer, whom, though he has escaped the sea, yet vengeance suffers not to live.
Luke 23:41
And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man has done nothing amiss.
Ezekiel 3:18
When I say unto the wicked, You shall surely die; and you give him not warning, nor speak to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at yours hand.
Genesis 37:29
And Reuben returned unto the pit; and, behold, Joseph was not in the pit; and he rent his clothes.
Genesis 4:10
And he said, What have you done? the voice of your brother's blood cries unto me from the ground.
Tags அப்பொழுது ரூபன் அவர்களைப் பார்த்து இளைஞனுக்கு விரோதமாகப் பாவஞ்செய்யாதிருங்கள் என்று நான் உங்களுக்குச் சொல்லவில்லையா நீங்கள் கேளாமற்போனீர்கள் இப்பொழுது இதோ அவன் இரத்தப்பழி நம்மிடத்தில் வாங்கப்படுகிறது என்றான்
Genesis 42:22 Concordance Genesis 42:22 Interlinear Genesis 42:22 Image