Genesis 41:43
And he made him to ride in the second chariot which he had; and they cried before him, Bow the knee: and he made him ruler over all the land of Egypt.
Tamil Indian Revised Version
தன்னுடைய இரண்டாம் இரதத்தின்மேல் அவனை ஏற்றி, குனிந்து பணியுங்கள் என்று அவனுக்கு முன்பாகக் கூறுவித்து, முழு எகிப்துதேசத்திற்கும் அவனை அதிகாரியாக்கினான்;
Tamil Easy Reading Version
யோசேப்பைத் தனது இரண்டாவது இரதத்தில் ஏற்றி ஊர்வலமாகப் போகச் செய்தான். காவல் அதிகாரிகள் அவன் முன்னே போய் ஜனங்களிடம், “யோசேப்புக்கு அடிபணியுங்கள்” என்றனர். இவ்வாறு யோசேப்பு எகிப்து முழுவதற்கும் ஆளுநர் ஆனான்.
Thiru Viviliam
மேலும், அவரைத் தன் இரண்டாம் தேரில் வலம்வரச் செய்து “இவருக்கு முழந்தாளிடுங்கள்” என்று ஏவலர் கட்டியம் கூறச் செய்தான்; இவ்வாறு எகிப்து நாடு முழுவதற்கும் அவரை அதிகாரியாக்கினான்.
King James Version (KJV)
And he made him to ride in the second chariot which he had; and they cried before him, Bow the knee: and he made him ruler over all the land of Egypt.
American Standard Version (ASV)
and he made him to ride in the second chariot which he had; and they cried before him, Bow the knee: and he set him over all the land of Egypt.
Bible in Basic English (BBE)
And he made him take his seat in the second of his carriages; and they went before him crying, Make way! So he made him ruler over all the land of Egypt.
Darby English Bible (DBY)
And he caused him to ride in the second chariot that he had; and they cried before him, Bow the knee! and he set him over all the land of Egypt.
Webster’s Bible (WBT)
And he made him to ride in the second chariot which he had: and they cried before him, Bow the knee: and he made him ruler over all the land of Egypt.
World English Bible (WEB)
and he made him to ride in the second chariot which he had. They cried before him, “Bow the knee!” He set him over all the land of Egypt.
Young’s Literal Translation (YLT)
and causeth him to ride in the second chariot which he hath, and they proclaim before him, `Bow the knee!’ and — to put him over all the land of Egypt.
ஆதியாகமம் Genesis 41:43
தன்னுடைய இரண்டாம் இரதத்தின்மேல் அவனை ஏற்றி, தெண்டனிட்டுப் பணியுங்கள் என்று அவனுக்கு முன்பாகக் கூறுவித்து, எகிப்துதேசம் முழுமைக்கும் அவனை அதிகாரியாக்கினான்.
And he made him to ride in the second chariot which he had; and they cried before him, Bow the knee: and he made him ruler over all the land of Egypt.
| וַיַּרְכֵּ֣ב | wayyarkēb | va-yahr-KAVE | |
| אֹת֗וֹ | ʾōtô | oh-TOH | |
| בְּמִרְכֶּ֤בֶת | bĕmirkebet | beh-meer-KEH-vet | |
| הַמִּשְׁנֶה֙ | hammišneh | ha-meesh-NEH | |
| אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER | |
| ל֔וֹ | lô | loh | |
| וַיִּקְרְא֥וּ | wayyiqrĕʾû | va-yeek-reh-OO | |
| לְפָנָ֖יו | lĕpānāyw | leh-fa-NAV | |
| אַבְרֵ֑ךְ | ʾabrēk | av-RAKE | |
| וְנָת֣וֹן | wĕnātôn | veh-na-TONE | |
| אֹת֔וֹ | ʾōtô | oh-TOH | |
| עַ֖ל | ʿal | al | |
| כָּל | kāl | kahl | |
| אֶ֥רֶץ | ʾereṣ | EH-rets | |
| מִצְרָֽיִם׃ | miṣrāyim | meets-RA-yeem |
Cross Reference
Genesis 45:8
So now it was not you that sent me here, but God: and he has made me a father to Pharaoh, and lord of all his house, and a ruler throughout all the land of Egypt.
Genesis 42:6
And Joseph was the governor over the land, and he it was that sold to all the people of the land: and Joseph's brethren came, and bowed down themselves before him with their faces to the earth.
Genesis 45:26
And told him, saying, Joseph is yet alive, and he is governor over all the land of Egypt. And Jacob's heart fainted, for he believed them not.
Genesis 42:30
The man, who is the lord of the land, spoke roughly to us, and took us for spies of the country.
Genesis 42:33
And the man, the lord of the country, said unto us, Hereby shall I know that all of you are true men; leave one of your brethren here with me, and take food for the famine of your households, and be gone:
Esther 6:8
Let the royal apparel be brought which the king uses to wear, and the horse that the king rides upon, and the crown royal which is set upon his head:
Acts 7:10
And delivered him out of all his afflictions, and gave him favour and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt; and he made him governor over Egypt and all his house.
Philippians 2:10
That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth;
Tags தன்னுடைய இரண்டாம் இரதத்தின்மேல் அவனை ஏற்றி தெண்டனிட்டுப் பணியுங்கள் என்று அவனுக்கு முன்பாகக் கூறுவித்து எகிப்துதேசம் முழுமைக்கும் அவனை அதிகாரியாக்கினான்
Genesis 41:43 Concordance Genesis 41:43 Interlinear Genesis 41:43 Image