Genesis 41:36
And that food shall be for store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land perish not through the famine.
Tamil Indian Revised Version
தேசம் பஞ்சத்தினால் அழிந்துபோகாமலிருக்க, அந்தத் தானியம் இனி எகிப்துதேசத்தில் உண்டாகும் பஞ்சமுள்ள ஏழு வருடங்களுக்காக தேசத்திற்கு ஒரு வைப்பாயிருப்பதாக என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
பிறகு ஏழு பஞ்ச ஆண்டுகளில் தேவையான உணவுப் பொருள் எகிப்து நாட்டில் இருக்கும். அதனால் எகிப்து பஞ்சத்தில் அழியாமல் இருக்கும்” என்றான்.
Thiru Viviliam
எகிப்து நாட்டில் பஞ்சம் வரவிருக்கும் ஏழாண்டுகளில் பயன்படுத்துமாறு தானியம் இவ்வாறு சேமித்து வைக்கப்படட்டும். நாடும் பஞ்சத்தினால் அழியாதிருக்கும்” என்றார்.
King James Version (KJV)
And that food shall be for store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land perish not through the famine.
American Standard Version (ASV)
And the food shall be for a store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land perish not through the famine.
Bible in Basic English (BBE)
And let that food be kept in store for the land till the seven bad years which are to come in Egypt; so that the land may not come to destruction through need of food.
Darby English Bible (DBY)
And let the food be as store for the land for the seven years of famine, which will be in the land of Egypt, that the land perish not through the famine.
Webster’s Bible (WBT)
And that food shall be for store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land may not perish through the famine.
World English Bible (WEB)
The food will be for a store to the land against the seven years of famine, which will be in the land of Egypt; that the land not perish through the famine.”
Young’s Literal Translation (YLT)
and the food hath been for a store for the land, for the seven years of famine which are in the land of Egypt; and the land is cut off by the famine.’
ஆதியாகமம் Genesis 41:36
தேசம் பஞ்சத்தினால் அழிந்து போகாதபடிக்கு, அந்தத் தானியம் இனி எகிப்து தேசத்தில் உண்டாகும் பஞ்சமுள்ள ஏழு வருஷங்களுக்காக தேசத்திற்கு ஒரு வைப்பாயிருப்பதாக என்றான்.
And that food shall be for store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land perish not through the famine.
| וְהָיָ֨ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA | |
| הָאֹ֤כֶל | hāʾōkel | ha-OH-hel | |
| לְפִקָּדוֹן֙ | lĕpiqqādôn | leh-fee-ka-DONE | |
| לָאָ֔רֶץ | lāʾāreṣ | la-AH-rets | |
| לְשֶׁ֙בַע֙ | lĕšebaʿ | leh-SHEH-VA | |
| שְׁנֵ֣י | šĕnê | sheh-NAY | |
| הָֽרָעָ֔ב | hārāʿāb | ha-ra-AV | |
| אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| תִּֽהְיֶ֖יןָ | tihĕyênā | tee-heh-YAY-na | |
| בְּאֶ֣רֶץ | bĕʾereṣ | beh-EH-rets | |
| מִצְרָ֑יִם | miṣrāyim | meets-RA-yeem | |
| וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH | |
| תִכָּרֵ֥ת | tikkārēt | tee-ka-RATE | |
| הָאָ֖רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets | |
| בָּֽרָעָֽב׃ | bārāʿāb | BA-ra-AV |
Cross Reference
Genesis 47:13
And there was no bread in all the land; for the famine was very sore, so that the land of Egypt and all the land of Canaan fainted by reason of the famine.
Tags தேசம் பஞ்சத்தினால் அழிந்து போகாதபடிக்கு அந்தத் தானியம் இனி எகிப்து தேசத்தில் உண்டாகும் பஞ்சமுள்ள ஏழு வருஷங்களுக்காக தேசத்திற்கு ஒரு வைப்பாயிருப்பதாக என்றான்
Genesis 41:36 Concordance Genesis 41:36 Interlinear Genesis 41:36 Image