Genesis 41:1
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.
Tamil Indian Revised Version
இரண்டு வருடங்கள் சென்றபின்பு, பார்வோன் ஒரு கனவு கண்டான்; அது என்னவென்றால், அவன் நதியருகில் நின்றுகொண்டிருந்தான்.
Tamil Easy Reading Version
இரண்டு ஆண்டுகள் கழிந்தது. பார்வோன் ஒரு கனவு கண்டான். நைல் நதியின் அருகில் நின்றுகொண்டிருப்பதாகக் கனவு கண்டான்.
Thiru Viviliam
இரண்டு முழு ஆண்டுகள் கழிந்தபின், பார்வோன் ஒரு கனவு கண்டான். அக்கனவில் அவன் நைல் நதிக் கரையில் நின்று கொண்டிருந்தான்.
Title
பார்வோனின் கனவுகள்
Other Title
பார்வோனின் கனவுகளும் யோசேப்பின் விளக்கமும்
King James Version (KJV)
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.
American Standard Version (ASV)
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.
Bible in Basic English (BBE)
Now after two years had gone by, Pharaoh had a dream; and in his dream he was by the side of the Nile;
Darby English Bible (DBY)
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed, and behold, he stood by the river.
Webster’s Bible (WBT)
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and behold, he stood by the river.
World English Bible (WEB)
It happened at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.
Young’s Literal Translation (YLT)
And it cometh to pass, at the end of two years of days that Pharaoh is dreaming, and lo, he is standing by the River,
ஆதியாகமம் Genesis 41:1
இரண்டு வருஷம் சென்றபின்பு, பார்வோன் ஒரு சொப்பனம் கண்டான்; அது என்னவென்றால், அவன் நதியண்டையிலே நின்றுகொண்டிருந்தான்.
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.
| וַיְהִ֕י | wayhî | vai-HEE | |
| מִקֵּ֖ץ | miqqēṣ | mee-KAYTS | |
| שְׁנָתַ֣יִם | šĕnātayim | sheh-na-TA-yeem | |
| יָמִ֑ים | yāmîm | ya-MEEM | |
| וּפַרְעֹ֣ה | ûparʿō | oo-fahr-OH | |
| חֹלֵ֔ם | ḥōlēm | hoh-LAME | |
| וְהִנֵּ֖ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY | |
| עֹמֵ֥ד | ʿōmēd | oh-MADE | |
| עַל | ʿal | al | |
| הַיְאֹֽר׃ | hayʾōr | hai-ORE |
Cross Reference
Genesis 20:3
But God came to Abimelech in a dream by night, and said to him, Behold, you are but a dead man, for the woman which you have taken; for she is a man's wife.
Matthew 27:19
When he was set down on the judgment seat, his wife sent unto him, saying, Have you nothing to do with that just man: for I have suffered many things this day in a dream because of him.
Daniel 7:1
In the first year of Belshazzar king of Babylon Daniel had a dream and visions of his head upon his bed: then he wrote the dream, and told the sum of the matters.
Daniel 4:5
I saw a dream which made me afraid, and the thoughts upon my bed and the visions of my head troubled me.
Daniel 2:1
And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar dreamed dreams, wherewith his spirit was troubled, and his sleep brake from him.
Ezekiel 29:9
And the land of Egypt shall be desolate and waste; and they shall know that I am the LORD: because he has said, The river is mine, and I have made it.
Ezekiel 29:3
Speak, and say, Thus says the Lord GOD; Behold, I am against you, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lies in the midst of his rivers, which has said, My river is mine own, and I have made it for myself.
Isaiah 19:5
And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up.
Job 33:15
In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falls upon men, in slumberings upon the bed;
Esther 6:1
On that night could not the king sleep, and he commanded to bring the book of records of the chronicles; and they were read before the king.
Judges 7:13
And when Gideon was come, behold, there was a man that told a dream unto his fellow, and said, Behold, I dreamed a dream, and, lo, a cake of barley bread tumbled into the host of Midian, and came unto a tent, and stroke it that it fell, and overturned it, that the tent lay along.
Deuteronomy 11:10
For the land, where you go in to possess it, is not as the land of Egypt, from whence all of you came out, where you sowed your seed, and watered it with your foot, as a garden of herbs:
Exodus 4:9
And it shall come to pass, if they will not believe also these two signs, neither hearken unto your voice, that you shall take of the water of the river, and pour it upon the dry land: and the water which you take out of the river shall become blood upon the dry land.
Exodus 1:22
And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born all of you shall cast into the river, and every daughter all of you shall keep alive.
Genesis 40:5
And they dreamed a dream both of them, each man his dream in one night, each man according to the interpretation of his dream, the butler and the baker of the king of Egypt, which were bound in the prison.
Genesis 37:5
And Joseph dreamed a dream, and he told it his brethren: and they hated him yet the more.
Genesis 31:21
So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the river, and set his face toward the mount Gilead.
Genesis 29:14
And Laban said to him, Surely you are my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.
Tags இரண்டு வருஷம் சென்றபின்பு பார்வோன் ஒரு சொப்பனம் கண்டான் அது என்னவென்றால் அவன் நதியண்டையிலே நின்றுகொண்டிருந்தான்
Genesis 41:1 Concordance Genesis 41:1 Interlinear Genesis 41:1 Image