Full Screen தமிழ் ?
 

Genesis 40:9

English English Bible Genesis Genesis 40 Genesis 40:9

Genesis 40:9
And the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine was before me;

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது பானபாத்திரக்காரர்களின் தலைவன் யோசேப்பை நோக்கி: என் கனவிலே ஒரு திராட்சைச்செடி எனக்கு முன்பாக இருக்கக்கண்டேன்.

Tamil Easy Reading Version
திராட்சைரசம் கொடுப்பவன் தன் கனவை யோசேப்பிடம் கூறினான். “என் கனவில் நான் ஒரு திராட்சைக் கொடியைக் கண்டேன்.

Thiru Viviliam
அப்போது மதுபரிமாறுவோர் தலைவன் தன் கனவைப் பற்றிச் சொல்லத் தொடங்கினான்; “என் கனவில் ஒரு திராட்சைக் கொடி எனக்கு முன் தோன்றியது.

Title
திராட்சைரசம் பரிமாறுபவனின் கனவு

Genesis 40:8Genesis 40Genesis 40:10

King James Version (KJV)
And the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine was before me;

American Standard Version (ASV)
And the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine was before me;

Bible in Basic English (BBE)
Then the chief wine-servant gave Joseph an account of his dream, and said, In my dream I saw a vine before me;

Darby English Bible (DBY)
Then the chief of the cup-bearers told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine was before me;

Webster’s Bible (WBT)
And the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine was before me;

World English Bible (WEB)
The chief cupbearer told his dream to Joseph, and said to him, “In my dream, behold, a vine was in front of me,

Young’s Literal Translation (YLT)
And the chief of the butlers recounteth his dream to Joseph, and saith to him, `In my dream, then lo, a vine `is’ before me!

ஆதியாகமம் Genesis 40:9
அப்பொழுது பானபாத்திரக்காரரின் தலைவன் யோசேப்பை நோக்கி: என் சொப்பனத்திலே ஒரு திராட்சைச் செடி எனக்கு முன்பாக இருக்கக் கண்டேன்.
And the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine was before me;

וַיְסַפֵּ֧רwaysappērvai-sa-PARE
שַֽׂרśarsahr
הַמַּשְׁקִ֛יםhammašqîmha-mahsh-KEEM
אֶתʾetet
חֲלֹמ֖וֹḥălōmôhuh-loh-MOH
לְיוֹסֵ֑ףlĕyôsēpleh-yoh-SAFE
וַיֹּ֣אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
ל֔וֹloh
בַּֽחֲלוֹמִ֕יbaḥălômîba-huh-loh-MEE
וְהִנֵּהwĕhinnēveh-hee-NAY
גֶ֖פֶןgepenɡEH-fen
לְפָנָֽי׃lĕpānāyleh-fa-NAI

Cross Reference

Genesis 37:5
And Joseph dreamed a dream, and he told it his brethren: and they hated him yet the more.

Judges 7:13
And when Gideon was come, behold, there was a man that told a dream unto his fellow, and said, Behold, I dreamed a dream, and, lo, a cake of barley bread tumbled into the host of Midian, and came unto a tent, and stroke it that it fell, and overturned it, that the tent lay along.

Daniel 2:31
You, O king, saw, and behold a great image. This great image, whose brightness was excellent, stood before you; and the form thereof was terrible.

Daniel 4:8
But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my God, and in whom is the spirit of the holy gods: and before him I told the dream, saying,

Daniel 4:10
Thus were the visions of mine head in my bed; I saw, and behold a tree in the midst of the earth, and the height thereof was great.


Tags அப்பொழுது பானபாத்திரக்காரரின் தலைவன் யோசேப்பை நோக்கி என் சொப்பனத்திலே ஒரு திராட்சைச் செடி எனக்கு முன்பாக இருக்கக் கண்டேன்
Genesis 40:9 Concordance Genesis 40:9 Interlinear Genesis 40:9 Image