Genesis 35:20
And Jacob set a pillar upon her grave: that is the pillar of Rachel's grave unto this day.
Tamil Indian Revised Version
அவளுடைய கல்லறையின்மேல் யாக்கோபு ஒரு தூணை நிறுத்தினான்; அதுவே இந்த நாள்வரைக்கும் இருக்கிற ராகேலுடைய கல்லறையின் தூண்.
Tamil Easy Reading Version
யாக்கோபு அதில் ஒரு சிறப்பான கல்தூணை நட்டு ராகேலின் கல்லறையைப் பெருமைப்படுத்தினான். இன்றும் அக்கல் (தூண்) உள்ளது.
Thiru Viviliam
யாக்கோபு அவருடைய கல்லறையின் மேல் ஒரு நினைவுத்தூணை நாட்டிவைத்தார். இன்றுவரை அது ராகேலின் கல்லறைக்கு நினைவுத்தூணாக இருக்கின்றது.
King James Version (KJV)
And Jacob set a pillar upon her grave: that is the pillar of Rachel’s grave unto this day.
American Standard Version (ASV)
And Jacob set up a pillar upon her grave: the same is the Pillar of Rachel’s grave unto this day.
Bible in Basic English (BBE)
And Jacob put up a pillar on her resting-place; which is named, The Pillar of the resting-place of Rachel, to this day.
Darby English Bible (DBY)
And Jacob erected a pillar upon her grave: that is the pillar of Rachel’s grave to [this] day.
Webster’s Bible (WBT)
And Jacob set a pillar on her grave: that is the pillar of Rachel’s grave to this day.
World English Bible (WEB)
Jacob set up a pillar on her grave. The same is the Pillar of Rachel’s grave to this day.
Young’s Literal Translation (YLT)
and Jacob setteth up a standing pillar over her grave; which `is’ the standing pillar of Rachel’s grave unto this day.
ஆதியாகமம் Genesis 35:20
அவள் கல்லறையின்மேல் யாக்கோபு ஒரு தூணை நிறுத்தினான்; அதுவே இந்நாள்வரைக்கும் இருக்கிற ராகேலுடைய கல்லறையின் தூண்.
And Jacob set a pillar upon her grave: that is the pillar of Rachel's grave unto this day.
| וַיַּצֵּ֧ב | wayyaṣṣēb | va-ya-TSAVE | |
| יַֽעֲקֹ֛ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE | |
| מַצֵּבָ֖ה | maṣṣēbâ | ma-tsay-VA | |
| עַל | ʿal | al | |
| קְבֻֽרָתָ֑הּ | qĕburātāh | keh-voo-ra-TA | |
| הִ֛וא | hiw | heev | |
| מַצֶּ֥בֶת | maṣṣebet | ma-TSEH-vet | |
| קְבֻֽרַת | qĕburat | keh-VOO-raht | |
| רָחֵ֖ל | rāḥēl | ra-HALE | |
| עַד | ʿad | ad | |
| הַיּֽוֹם׃ | hayyôm | ha-yome |
Cross Reference
1 Samuel 10:2
When you are departed from me to day, then you shall find two men by Rachel's tomb in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say unto you, The asses which you went to seek are found: and, lo, your father has left the care of the asses, and sorrows for you, saying, What shall I do for my son?
2 Samuel 18:17
And they took Absalom, and cast him into a great pit in the wood, and laid a very great heap of stones upon him: and all Israel fled every one to his tent.
Genesis 35:9
And God appeared unto Jacob again, when he came out of Padanaram, and blessed him.
Genesis 35:14
And Jacob set up a pillar in the place where he talked with him, even a pillar of stone: and he poured a drink offering thereon, and he poured oil thereon.
Tags அவள் கல்லறையின்மேல் யாக்கோபு ஒரு தூணை நிறுத்தினான் அதுவே இந்நாள்வரைக்கும் இருக்கிற ராகேலுடைய கல்லறையின் தூண்
Genesis 35:20 Concordance Genesis 35:20 Interlinear Genesis 35:20 Image