Genesis 27:44
And tarry with him a few days, until your brother's fury turn away;
Tamil Indian Revised Version
உன் சகோதரன் உன்மேல் கொண்ட கோபம் தணியும்வரை சிலநாட்கள் அவனிடத்தில் இரு.
Tamil Easy Reading Version
உன் சகோதரனின் கோபம் தீரும்வரை அங்கேயே இரு.
Thiru Viviliam
உன் சகோதரன் சீற்றம் தணியும்வரை சிலநாள் அவரிடம் தங்கி இரு.
King James Version (KJV)
And tarry with him a few days, until thy brother’s fury turn away;
American Standard Version (ASV)
And tarry with him a few days, until thy brother’s fury turn away.
Bible in Basic English (BBE)
And be there with him for a little time, till your brother’s wrath is turned away;
Darby English Bible (DBY)
and abide with him some days, until thy brother’s fury turn away —
Webster’s Bible (WBT)
And tarry with him a few days, until thy brother’s fury shall turn away;
World English Bible (WEB)
Stay with him a few days, until your brother’s fury turns away;
Young’s Literal Translation (YLT)
and thou hast dwelt with him some days, till thy brother’s fury turn back,
ஆதியாகமம் Genesis 27:44
உன் சகோதரனுடைய கோபம் தணியுமட்டும் சிலநாள் அவனிடத்திலே இரு.
And tarry with him a few days, until thy brother's fury turn away;
| וְיָֽשַׁבְתָּ֥ | wĕyāšabtā | veh-ya-shahv-TA | |
| עִמּ֖וֹ | ʿimmô | EE-moh | |
| יָמִ֣ים | yāmîm | ya-MEEM | |
| אֲחָדִ֑ים | ʾăḥādîm | uh-ha-DEEM | |
| עַ֥ד | ʿad | ad | |
| אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER | |
| תָּשׁ֖וּב | tāšûb | ta-SHOOV | |
| חֲמַ֥ת | ḥămat | huh-MAHT | |
| אָחִֽיךָ׃ | ʾāḥîkā | ah-HEE-ha |
Cross Reference
Genesis 31:38
This twenty years have I been with you; your ewes and your she goats have not cast their young, and the rams of your flock have I not eaten.
Genesis 31:41
Thus have I been twenty years in your house; I served you fourteen years for your two daughters, and six years for your cattle: and you have changed my wages ten times.
Tags உன் சகோதரனுடைய கோபம் தணியுமட்டும் சிலநாள் அவனிடத்திலே இரு
Genesis 27:44 Concordance Genesis 27:44 Interlinear Genesis 27:44 Image