Full Screen தமிழ் ?
 

Genesis 25:22

English English Bible Genesis Genesis 25 Genesis 25:22

Genesis 25:22
And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am I thus? And she went to enquire of the LORD.

Tamil Indian Revised Version
அவளது கர்ப்பத்தில் பிள்ளைகள் ஒன்றோடொன்று மோதிக்கொண்டிருந்தன; அப்பொழுது அவள்: இப்படியிருந்தால் எனக்கு எப்படியாகுமோ என்று சொல்லி, கர்த்தரிடத்தில் விசாரிக்கப் போனாள்.

Tamil Easy Reading Version
அவள் கர்ப்பமாக இருந்தபோது, கருவிலுள்ள குழந்தைகள் மோதிக்கொண்டதால் மிகவும் கஷ்டப்பட்டாள். அவள் கர்த்தரிடம் ஜெபித்து, “ஏன் எனக்கு இவ்வாறு ஏற்படுகிறது?” என்று கேட்டாள்.

Thiru Viviliam
ஆனால், அவருடைய கருப்பையில் இருந்த புதல்வர்கள் தங்களுக்குள் முட்டி மோதிக்கொண்டனர். அதை உணர்ந்த அவர் “எனக்கு இப்படி நடப்பது ஏன்?” என்று ஆண்டவரிடம் கேட்கச் சென்றார்.⒫

Genesis 25:21Genesis 25Genesis 25:23

King James Version (KJV)
And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am I thus? And she went to inquire of the LORD.

American Standard Version (ASV)
And the children struggled together within her. And she said, If it be so, wherefore do I live? And she went to inquire of Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
And the children were fighting together inside her, and she said, If it is to be so, why am I like this? So she went to put her question to the Lord.

Darby English Bible (DBY)
And the children struggled together within her; and she said, If [it be] so, why am I thus? And she went to inquire of Jehovah.

Webster’s Bible (WBT)
And the children struggled together within her: and she said, If it is so, why am I thus? And she went to inquire of the LORD.

World English Bible (WEB)
The children struggled together within her. She said, “If it be so, why do I live?” She went to inquire of Yahweh.

Young’s Literal Translation (YLT)
and the children struggle together within her, and she saith, `If `it is’ right — why `am’ I thus?’ and she goeth to seek Jehovah.

ஆதியாகமம் Genesis 25:22
அவள் கர்ப்பத்திலே பிள்ளைகள் ஒன்றோடொன்று மோதிக்கொண்டிருந்தன; அப்பொழுது அவள்: இப்படியானால் எனக்கு எப்படியோ என்று சொல்லி, கர்த்தரிடத்தில் விசாரிக்கும்படி போனாள்.
And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am I thus? And she went to inquire of the LORD.

וַיִּתְרֹֽצֲצ֤וּwayyitrōṣăṣûva-yeet-roh-tsuh-TSOO
הַבָּנִים֙habbānîmha-ba-NEEM
בְּקִרְבָּ֔הּbĕqirbāhbeh-keer-BA
וַתֹּ֣אמֶרwattōʾmerva-TOH-mer
אִםʾimeem
כֵּ֔ןkēnkane
לָ֥מָּהlāmmâLA-ma
זֶּ֖הzezeh
אָנֹ֑כִיʾānōkîah-NOH-hee
וַתֵּ֖לֶךְwattēlekva-TAY-lek
לִדְרֹ֥שׁlidrōšleed-ROHSH
אֶתʾetet
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA

Cross Reference

1 Samuel 9:9
(in time past in Israel, when a man went to enquire of God, thus he spoke, Come, and let us go to the seer: for he that is now called a Prophet was in time past called a Seer.)

1 Samuel 10:22
Therefore they enquired of the LORD further, if the man should yet come thither. And the LORD answered, Behold he has hid himself among the stuff.

1 Samuel 22:15
Did I then begin to enquire of God for him? be it far from me: let not the king impute any thing unto his servant, nor to all the house of my father: for your servant knew nothing of all this, less or more.

1 Samuel 28:6
And when Saul enquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.

1 Samuel 30:8
And David enquired at the LORD, saying, Shall I pursue after this troop? shall I overtake them? And he answered him, Pursue: for you shall surely overtake them, and without fail recover all.

Ezekiel 20:31
For when all of you offer your gifts, when all of you make your sons to pass through the fire, all of you pollute yourselves with all your idols, even unto this day: and shall I be enquired of by you, O house of Israel? As I live, says the Lord GOD, I will not be enquired of by you.

Ezekiel 36:37
Thus says the Lord GOD; I will yet for this be enquired of by the house of Israel, to do it for them; I will increase them with men like a flock.


Tags அவள் கர்ப்பத்திலே பிள்ளைகள் ஒன்றோடொன்று மோதிக்கொண்டிருந்தன அப்பொழுது அவள் இப்படியானால் எனக்கு எப்படியோ என்று சொல்லி கர்த்தரிடத்தில் விசாரிக்கும்படி போனாள்
Genesis 25:22 Concordance Genesis 25:22 Interlinear Genesis 25:22 Image