Full Screen தமிழ் ?
 

Genesis 23:6

English English Bible Genesis Genesis 23 Genesis 23:6

Genesis 23:6
Hear us, my lord: you are a mighty prince among us: in the choice of our sepulchers bury your dead; none of us shall withhold from you his tomb, but that you may bury your dead.

Tamil Indian Revised Version
எங்கள் ஆண்டவனே, நாங்கள் சொல்லுகிறதைக் கேளும்; எங்களுக்குள்ளே நீர் மகா பிரபு; எங்களுடைய கல்லறைகளில் முக்கியமானதில் உடலை அடக்கம் செய்யும்; நீர் உடலை அடக்கம்செய்ய எங்களில் ஒருவனும் தன் கல்லறையை உமக்குத் தடைசெய்வதில்லை என்றார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
“ஐயா எங்களிடமுள்ள மகா தேவனின் தலைவர்களுள் நீங்களும் ஒருவர். உமது மனைவியின் பிணத்தை அடக்கம் செய்ய எங்களிடமுள்ள எந்த நல்ல இடத்தையும் நீர் எடுத்துக்கொள்ளலாம். எங்களுக்குரிய கல்லறைகளில் உமக்கு விருப்பமான எதையும் நீர் பெறமுடியும். உமது மனைவியை அங்கே அடக்கம் செய்வதை எங்களில் எவரும் உம்மைத் தடுக்கமாட்டார்கள்” என்றனர்.

Thiru Viviliam
“எம் தலைவரே! கேளும். நீர் எங்களிடையே ஒரு வலிமைமிக்க தலைவராய் இருக்கிறீர். எங்கள் கல்லறைகளில் சிறந்த ஒன்றில் உமது வீட்டில் இறந்தாரை அடக்கம் செய்யலாம். உம் வீட்டில் இறந்தாரை தன் கல்லறையில் நீர் அடக்கம் செய்ய எங்களுள் எவனும் மறுக்க மாட்டான்” என்றனர்.

Genesis 23:5Genesis 23Genesis 23:7

King James Version (KJV)
Hear us, my lord: thou art a mighty prince among us: in the choice of our sepulchres bury thy dead; none of us shall withhold from thee his sepulchre, but that thou mayest bury thy dead.

American Standard Version (ASV)
Hear us, my lord. Thou art a prince of God among us. In the choice of our sepulchres bury thy dead. None of us shall withhold from thee his sepulchre, but that thou mayest bury thy dead.

Bible in Basic English (BBE)
My lord, truly you are a great chief among us; take the best of our resting-places for your dead; not one of us will keep back from you a place where you may put your dead to rest.

Darby English Bible (DBY)
Hear us, my lord: thou art a prince of God among us: in the choicest of our sepulchres bury thy dead: none of us shall withhold from thee his sepulchre for burying thy dead.

Webster’s Bible (WBT)
Hear us, my lord; thou art a mighty prince among us: in the choice of our sepulchers bury thy dead: none of us will withhold from thee his sepulcher, but that thou mayest bury thy dead.

World English Bible (WEB)
“Hear us, my lord. You are a prince of God among us. In the choice of our tombs bury your dead. None of us will withhold from you his tomb, but that you may bury your dead.”

Young’s Literal Translation (YLT)
`Hear us, my lord; a prince of God `art’ thou in our midst; in the choice of our burying-places bury thy dead: none of us his burying-place doth withhold from thee, from burying thy dead.’

ஆதியாகமம் Genesis 23:6
எங்கள் ஆண்டவனே, நாங்கள் சொல்லுகிறதைக் கேளும் எங்களுக்குள்ளே நீர் மகா பிரபு, எங்கள் கல்லறைகளில் முக்கியமானதிலே பிரேதத்தை அடக்கம்பண்ணும்; நீர் பிரேதத்தை அடக்கம்பண்ண எங்களில் ஒருவனும் தன் கல்லறையை உமக்குத் தடைசெய்வதில்லை என்றார்கள்.
Hear us, my lord: thou art a mighty prince among us: in the choice of our sepulchres bury thy dead; none of us shall withhold from thee his sepulchre, but that thou mayest bury thy dead.

שְׁמָעֵ֣נוּ׀šĕmāʿēnûsheh-ma-A-noo
אֲדֹנִ֗יʾădōnîuh-doh-NEE
נְשִׂ֨יאnĕśîʾneh-SEE
אֱלֹהִ֤יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
אַתָּה֙ʾattāhah-TA
בְּתוֹכֵ֔נוּbĕtôkēnûbeh-toh-HAY-noo
בְּמִבְחַ֣רbĕmibḥarbeh-meev-HAHR
קְבָרֵ֔ינוּqĕbārênûkeh-va-RAY-noo
קְבֹ֖רqĕbōrkeh-VORE
אֶתʾetet
מֵתֶ֑ךָmētekāmay-TEH-ha
אִ֣ישׁʾîšeesh
מִמֶּ֔נּוּmimmennûmee-MEH-noo
אֶתʾetet
קִבְר֛וֹqibrôkeev-ROH
לֹֽאlōʾloh
יִכְלֶ֥הyikleyeek-LEH
מִמְּךָ֖mimmĕkāmee-meh-HA
מִקְּבֹ֥רmiqqĕbōrmee-keh-VORE
מֵתֶֽךָ׃mētekāmay-TEH-ha

Cross Reference

Genesis 24:35
And the LORD has blessed my master greatly; and he is become great: and he has given him flocks, and herds, and silver, and gold, and male servants, and maidservants, and camels, and asses.

Genesis 14:14
And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his trained servants, born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued them unto Dan.

1 John 3:1
Behold, what manner of love the Father has bestowed upon us, that we should be called the sons of God: therefore the world knows us not, because it knew him not.

Isaiah 45:14
Thus says the LORD, The labour of Egypt, and merchandise of Ethiopia and of the Sabeans, men of stature, shall come over unto you, and they shall be yours: they shall come after you; in chains they shall come over, and they shall fall down unto you, they shall make supplication unto you, saying, Surely God is in you; and there is none else, there is no God.

Ruth 2:13
Then she said, Let me find favour in your sight, my lord; for that you have comforted me, and for that you have spoken friendly unto yours handmaid, though I be not like unto one of yours handmaidens.

Exodus 32:22
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: you know the people, that they are set on mischief.

Genesis 44:8
Behold, the money, which we found in our sacks' mouths, we brought again unto you out of the land of Canaan: how then should we steal out of your lord's house silver or gold?

Genesis 44:5
Is not this it in which my lord drinks, and whereby indeed he divines? all of you have done evil in so doing.

Genesis 42:10
And they said unto him, Nay, my lord, but to buy food are your servants come.

Genesis 32:18
Then you shall say, They be your servant Jacob's; it is a present sent unto my lord Esau: and, behold, also he is behind us.

Genesis 32:4
And he commanded them, saying, Thus shall all of you speak unto my lord Esau; Your servant Jacob says thus, I have sojourned with Laban, and stayed there until now:

Genesis 31:35
And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before you; for the custom of women is upon me. And he searched but found not the images.

Genesis 24:18
And she said, Drink, my lord: and she hasted, and let down her pitcher upon her hand, and gave him drink.

Genesis 21:22
And it came to pass at that time, that Abimelech and Phichol the chief captain of his host spoke unto Abraham, saying, God is with you in all that you do:

Genesis 18:12
Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?

Genesis 13:2
And Abram was very rich in cattle, in silver, and in gold.


Tags எங்கள் ஆண்டவனே நாங்கள் சொல்லுகிறதைக் கேளும் எங்களுக்குள்ளே நீர் மகா பிரபு எங்கள் கல்லறைகளில் முக்கியமானதிலே பிரேதத்தை அடக்கம்பண்ணும் நீர் பிரேதத்தை அடக்கம்பண்ண எங்களில் ஒருவனும் தன் கல்லறையை உமக்குத் தடைசெய்வதில்லை என்றார்கள்
Genesis 23:6 Concordance Genesis 23:6 Interlinear Genesis 23:6 Image