Genesis 16:1
Now Sarai Abram's wife bare him no children: and she had an handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.
Tamil Indian Revised Version
ஆபிராமுடைய மனைவியாகிய சாராய்க்குக் குழந்தையில்லாமல் இருந்தது. எகிப்து தேசத்தைச் சேர்ந்த ஆகார் என்னும் பெயர்கொண்ட ஒரு அடிமைப்பெண் அவளுக்கு இருந்தாள்.
Tamil Easy Reading Version
சாராய் ஆபிராமின் மனைவி. அவளுக்கும் ஆபிராமுக்கும் குழந்தை இல்லாமல் இருந்தது. சாராய்க்கு ஒரு எகிப்திய வேலைக்காரப் பெண் இருந்தாள். அவள் பெயர் ஆகார்.
Thiru Viviliam
ஆபிராமின் மனைவி சாராய்க்கு மகப்பேறு இல்லை. சாராய்க்கு ஆகார் என்ற எகிப்திய பணிப்பெண் ஒருத்தி இருந்தாள்.
Title
ஆகார் எனும் வேலைக்காரப்பெண்
Other Title
ஆகாரும் இஸ்மயேலும்
King James Version (KJV)
Now Sarai Abram’s wife bare him no children: and she had an handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.
American Standard Version (ASV)
Now Sarai, Abram’s wife, bare him no children: and she had a handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.
Bible in Basic English (BBE)
Now Sarai, Abram’s wife, had given him no children; and she had a servant, a woman of Egypt whose name was Hagar.
Darby English Bible (DBY)
And Sarai Abram’s wife did not bear him [children]. And she had an Egyptian maidservant; and her name was Hagar.
Webster’s Bible (WBT)
Now Sarai, Abram’s wife, bore him no children: and she had a handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.
World English Bible (WEB)
Now Sarai, Abram’s wife, bore him no children. She had a handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.
Young’s Literal Translation (YLT)
And Sarai, Abram’s wife, hath not borne to him, and she hath an handmaid, an Egyptian, and her name `is’ Hagar;
ஆதியாகமம் Genesis 16:1
ஆபிராமுடைய மனைவியாகிய சாராய்க்குப் பிள்ளையில்லாதிருந்தது. எகிப்து தேசத்தாளாகிய ஆகார் என்னும் பேர் கொண்ட ஒரு அடிமைப் பெண் அவளுக்கு இருந்தாள்.
Now Sarai Abram's wife bare him no children: and she had an handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.
| וְשָׂרַי֙ | wĕśāray | veh-sa-RA | |
| אֵ֣שֶׁת | ʾēšet | A-shet | |
| אַבְרָ֔ם | ʾabrām | av-RAHM | |
| לֹ֥א | lōʾ | loh | |
| יָֽלְדָ֖ה | yālĕdâ | ya-leh-DA | |
| ל֑וֹ | lô | loh | |
| וְלָ֛הּ | wĕlāh | veh-LA | |
| שִׁפְחָ֥ה | šipḥâ | sheef-HA | |
| מִצְרִ֖ית | miṣrît | meets-REET | |
| וּשְׁמָ֥הּ | ûšĕmāh | oo-sheh-MA | |
| הָגָֽר׃ | hāgār | ha-ɡAHR |
Cross Reference
Galatians 4:24
Which things are an allegory: for these are the two covenants; the one from the mount Sinai, which genders to bondage, which is Agar.
Genesis 21:21
And he dwelt in the wilderness of Paran: and his mother took him a wife out of the land of Egypt.
Genesis 15:2
And Abram said, LORD God, what will you give me, seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus?
Genesis 12:16
And he pleaded Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he asses, and male servants, and maidservants, and she asses, and camels.
Luke 1:36
And, behold, your cousin Elisabeth, she has also conceived a son in her old age: and this is the sixth month with her, who was called barren.
Luke 1:7
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
Judges 13:2
And there was a certain man of Zorah, of the family of the Danites, whose name was Manoah; and his wife was barren, and bare not.
Genesis 25:21
And Isaac implored the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was implored of him, and Rebekah his wife conceived.
Genesis 21:12
And God said unto Abraham, Let it not be grievous in your sight because of the lad, and because of your bondwoman; in all that Sarah has said unto you, hearken unto her voice; for in Isaac shall your seed be called.
Genesis 21:9
And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had born unto Abraham, mocking.
Genesis 11:30
But Sarai was barren; she had no child.
Tags ஆபிராமுடைய மனைவியாகிய சாராய்க்குப் பிள்ளையில்லாதிருந்தது எகிப்து தேசத்தாளாகிய ஆகார் என்னும் பேர் கொண்ட ஒரு அடிமைப் பெண் அவளுக்கு இருந்தாள்
Genesis 16:1 Concordance Genesis 16:1 Interlinear Genesis 16:1 Image