Full Screen தமிழ் ?
 

Genesis 15:5

English English Bible Genesis Genesis 15 Genesis 15:5

Genesis 15:5
And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if you be able to number them: and he said unto him, So shall your seed be.

Tamil Indian Revised Version
அவர் அவனை வெளியே அழைத்து: நீ வானத்தை அண்ணாந்துபார், நட்சத்திரங்களை உன்னாலே எண்ணமுடியுமானால், அவைகளை எண்ணு என்று சொல்லி; பின்பு அவனை நோக்கி: உன் சந்ததி இந்தவிதமாக இருக்கும் என்றார்.

Tamil Easy Reading Version
பிறகு தேவன் ஆபிராமை வெளியே அழைத்து வந்து, “வானத்தில் நிறைந்திருக்கும் ஏராளமான நட்சத்திரங்களைப் பார், அவற்றை உன்னால் எண்ணமுடியாது, வாருங்காலத்தில் உன் சந்ததியும் இவ்வாறே இருக்கும்” என்றார்.

Thiru Viviliam
அப்பொழுது ஆண்டவர் ஆபிராமை வெளியே அழைத்து வந்து, “வானத்தை நிமிர்ந்து பார். முடியுமானால், விண்மீன்களை எண்ணிப்பார். இவற்றைப் போலவே உன் வழிமரபினரும் இருப்பர்” என்றார்.

Genesis 15:4Genesis 15Genesis 15:6

King James Version (KJV)
And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to number them: and he said unto him, So shall thy seed be.

American Standard Version (ASV)
And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and number the stars, if thou be able to number them: and he said unto him, So shall thy seed be.

Bible in Basic English (BBE)
And he took him out into the open air, and said to him, Let your eyes be lifted to heaven, and see if the stars may be numbered; even so will your seed be.

Darby English Bible (DBY)
And he led him out, and said, Look now toward the heavens, and number the stars, if thou be able to number them. And he said to him, So shall thy seed be!

Webster’s Bible (WBT)
And he brought him forth abroad, and said, Look now towards heaven, and tell the stars, if thou art able to number them: and he said to him, So shall thy seed be.

World English Bible (WEB)
Yahweh brought him outside, and said, “Look now toward the sky, and count the stars, if you are able to count them.” He said to Abram, “So shall your seed be.”

Young’s Literal Translation (YLT)
and He bringeth him out without, and saith, `Look attentively, I pray thee, towards the heavens, and count the stars, if thou art able to count them;’ and He saith to him, `Thus is thy seed.’

ஆதியாகமம் Genesis 15:5
அவர் அவனை வெளியே அழைத்து: நீ வானத்தை அண்ணாந்து பார், நட்சத்திரங்களை எண்ண உன்னாலே கூடுமானால், அவைகளை எண்ணு என்று சொல்லி; பின்பு அவனை நோக்கி: உன் சந்ததி இவ்வண்ணமாய் இருக்கும் என்றார்.
And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to number them: and he said unto him, So shall thy seed be.

וַיּוֹצֵ֨אwayyôṣēʾva-yoh-TSAY
אֹת֜וֹʾōtôoh-TOH
הַח֗וּצָהhaḥûṣâha-HOO-tsa
וַיֹּ֙אמֶר֙wayyōʾmerva-YOH-MER
הַבֶּטhabbeṭha-BET
נָ֣אnāʾna
הַשָּׁמַ֗יְמָהhaššāmaymâha-sha-MA-ma
וּסְפֹר֙ûsĕpōroo-seh-FORE
הַכּ֣וֹכָבִ֔יםhakkôkābîmHA-koh-ha-VEEM
אִםʾimeem
תּוּכַ֖לtûkaltoo-HAHL
לִסְפֹּ֣רlispōrlees-PORE
אֹתָ֑םʾōtāmoh-TAHM
וַיֹּ֣אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
ל֔וֹloh
כֹּ֥הkoh
יִֽהְיֶ֖הyihĕyeyee-heh-YEH
זַרְעֶֽךָ׃zarʿekāzahr-EH-ha

Cross Reference

Hebrews 11:12
Therefore sprang there even of one, and him as good as dead, so many as the stars of the sky in multitude, and as the sand which is by the sea shore innumerable.

Romans 4:18
Who against hope believed in hope, that he might become the father of many nations, according to that which was spoken, So shall your seed be.

Deuteronomy 1:10
The LORD your God has multiplied you, and, behold, all of you are this day as the stars of heaven for multitude.

Exodus 32:13
Remember Abraham, Isaac, and Israel, your servants, to whom you sware by yours own self, and said unto them, I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give unto your seed, and they shall inherit it for ever.

Genesis 22:17
That in blessing I will bless you, and in multiplying I will multiply your seed as the stars of the heaven, and as the sand which is upon the sea shore; and your seed shall possess the gate of his enemies;

Psalm 147:4
He tells the number of the stars; he calls them all by their names.

Jeremiah 33:22
As the host of heaven cannot be numbered, neither the sand of the sea measured: so will I multiply the seed of David my servant, and the Levites that minister unto me.

1 Chronicles 27:23
But David took not the number of them from twenty years old and under: because the LORD had said he would increase Israel like to the stars of the heavens.

Deuteronomy 10:22
Your fathers went down into Egypt with threescore and ten persons; and now the LORD your God has made you as the stars of heaven for multitude.

Genesis 12:2
And I will make of you a great nation, and I will bless you, and make your name great; and you shall be a blessing:

Romans 9:7
Neither, because they are the seed of Abraham, are they all children: but, In Isaac shall your seed be called.

Genesis 28:14
And your seed shall be as the dust of the earth, and you shall spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south: and in you and in your seed shall all the families of the earth be blessed.

Genesis 26:4
And I will make your seed to multiply as the stars of heaven, and will give unto your seed all these countries; and in your seed shall all the nations of the earth be blessed;

Genesis 16:10
And the angel of the LORD said unto her, I will multiply your seed exceedingly, that it shall not be numbered for multitude.

Genesis 13:16
And I will make your seed as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall your seed also be numbered.


Tags அவர் அவனை வெளியே அழைத்து நீ வானத்தை அண்ணாந்து பார் நட்சத்திரங்களை எண்ண உன்னாலே கூடுமானால் அவைகளை எண்ணு என்று சொல்லி பின்பு அவனை நோக்கி உன் சந்ததி இவ்வண்ணமாய் இருக்கும் என்றார்
Genesis 15:5 Concordance Genesis 15:5 Interlinear Genesis 15:5 Image