Genesis 14:19
And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth:
Tamil Indian Revised Version
அவனை ஆசீர்வதித்து: வானத்தையும் பூமியையும் உடையவராகிய உன்னதமான தேவனுடைய ஆசீர்வாதம் ஆபிராமுக்கு உண்டாவதாக.
Tamil Easy Reading Version
மெல்கிசேதேக் ஆபிராமை ஆசீர்வாதம் செய்து, “ஆபிராமே, வானத்தையும் பூமியையும் படைத்த உன்னதமான தேவன் உன்னை ஆசீர்வதிப்பாராக.
Thiru Viviliam
⁽அவர் ஆபிராமை வாழ்த்தி,␢ “விண்ணுலகையும் மண்ணுலகையும்␢ தோற்றுவித்த உன்னத கடவுள்␢ ஆபிராமிற்கு ஆசி வழங்குவாராக!⁾
King James Version (KJV)
And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth:
American Standard Version (ASV)
And he blessed him, and said, Blessed be Abram of God Most High, possessor of heaven and earth:
Bible in Basic English (BBE)
And blessing him, said, May the blessing of the Most High God, maker of heaven and earth, be on Abram:
Darby English Bible (DBY)
And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the Most High ùGod, possessor of heavens and earth.
Webster’s Bible (WBT)
And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth:
World English Bible (WEB)
He blessed him, and said, “Blessed be Abram of God Most High, possessor of heaven and earth:
Young’s Literal Translation (YLT)
and he blesseth him, and saith, `Blessed `is’ Abram to God Most High, possessing heaven and earth;
ஆதியாகமம் Genesis 14:19
அவனை ஆசீர்வதித்து, வானத்தையும் பூமியையும் உடையவராகிய உன்னதமான தேவனுடைய ஆசீர்வாதம் ஆபிராமுக்கு உண்டாவதாக.
And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth:
| וַֽיְבָרְכֵ֖הוּ | wayborkēhû | va-vore-HAY-hoo | |
| וַיֹּאמַ֑ר | wayyōʾmar | va-yoh-MAHR | |
| בָּר֤וּךְ | bārûk | ba-ROOK | |
| אַבְרָם֙ | ʾabrām | av-RAHM | |
| לְאֵ֣ל | lĕʾēl | leh-ALE | |
| עֶלְי֔וֹן | ʿelyôn | el-YONE | |
| קֹנֵ֖ה | qōnē | koh-NAY | |
| שָׁמַ֥יִם | šāmayim | sha-MA-yeem | |
| וָאָֽרֶץ׃ | wāʾāreṣ | va-AH-rets |
Cross Reference
Genesis 14:22
And Abram said to the king of Sodom, I have lift up mine hand unto the LORD, the most high God, the possessor of heaven and earth,
Hebrews 7:6
But he whose descent is not counted from them received tithes of Abraham, and blessed him that had the promises.
Matthew 11:25
At that time Jesus answered and said, I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, because you have hid these things from the wise and prudent, and have revealed them unto babes.
Micah 6:6
Wherewith shall I come before the LORD, and bow myself before the high God? shall I come before him with burnt offerings, with calves of a year old?
Mark 10:16
And he took them up in his arms, put his hands upon them, and blessed them.
Luke 10:21
In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, that you have hid these things from the wise and prudent, and have revealed them unto babes: even so, Father; for so it seemed good in your sight.
Acts 16:17
The same followed Paul and us, and cried, saying, These men are the servants of the most high God, which show unto us the way of salvation.
Ephesians 1:3
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ:
Ephesians 1:6
To the praise of the glory of his grace, wherein he has made us accepted in the beloved.
Psalm 115:16
The heaven, even the heavens, are the LORD's: but the earth has he given to the children of men.
Psalm 50:10
For every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills.
Psalm 24:1
The earth is the LORD's, and the fullness thereof; the world, and they that dwell therein.
Genesis 27:25
And he said, Bring it near to me, and I will eat of my son's venison, that my soul may bless you. And he brought it near to him, and he did eat: and he brought him wine and he drank.
Genesis 47:7
And Joseph brought in Jacob his father, and set him before Pharaoh: and Jacob blessed Pharaoh.
Genesis 47:10
And Jacob blessed Pharaoh, and went out from before Pharaoh.
Genesis 48:9
And Joseph said unto his father, They are my sons, whom God has given me in this place. And he said, Bring them, I pray you, unto me, and I will bless them.
Genesis 49:28
All these are the twelve tribes of Israel: and this is it that their father spoke unto them, and blessed them; every one according to his blessing he blessed them.
Numbers 6:23
Speak unto Aaron and unto his sons, saying, Likewise all of you shall bless the children of Israel, saying unto them,
Ruth 3:10
And he said, Blessed be you of the LORD, my daughter: for you have showed more kindness in the latter end than at the beginning, inasmuch as you followed not young men, whether poor or rich.
2 Samuel 2:5
And David sent messengers unto the men of Jabeshgilead, and said unto them, Blessed be all of you of the LORD, that all of you have showed this kindness unto your lord, even unto Saul, and have buried him.
Genesis 27:4
And make me savoury food, such as I love, and bring it to me, that I may eat; that my soul may bless you before I die.
Tags அவனை ஆசீர்வதித்து வானத்தையும் பூமியையும் உடையவராகிய உன்னதமான தேவனுடைய ஆசீர்வாதம் ஆபிராமுக்கு உண்டாவதாக
Genesis 14:19 Concordance Genesis 14:19 Interlinear Genesis 14:19 Image