Genesis 14:15
And he divided himself against them, he and his servants, by night, and stroke them, and pursued them unto Hobah, which is on the left hand of Damascus.
Tamil Indian Revised Version
இரவுநேரத்திலே அவனும், அவனுடைய வேலைக்காரரும் பிரிந்து, குழுக்களாக அவர்கள்மேல் விழுந்து, அவர்களைத் தோற்கடித்து, தமஸ்குவுக்கு இடதுபுறமான ஓபாவரைத் துரத்தி,
Tamil Easy Reading Version
அன்று இரவு அவனும் அவனது வீரர்களும் பகைவரைத் திடீரென்று தாக்கினர். அவர்களைத் தோற்கடித்து தமஸ்குவின் வடக்கேயுள்ள கோபாவரை துரத்தினர்.
Thiru Viviliam
அவரும் அவர் ஆள்களும் அணிஅணியாகப் பிரிந்து இரவில் அவர்களைத் தாக்கித் தோற்கடித்தனர். தமஸ்குக்கு வடக்கே இருக்கும் ஓபாவரை அவர்களைத் துரத்திச் சென்றனர்.
King James Version (KJV)
And he divided himself against them, he and his servants, by night, and smote them, and pursued them unto Hobah, which is on the left hand of Damascus.
American Standard Version (ASV)
And he divided himself against them by night, he and his servants, and smote them, and pursued them unto Hobah, which is on the left hand of Damascus.
Bible in Basic English (BBE)
And separating his forces by night, he overcame them, putting them to flight and going after them as far as Hobah, which is on the north side of Damascus.
Darby English Bible (DBY)
And he divided himself against them by night, he and his servants, and smote them, and pursued them as far as Hobah, which is to the left of Damascus.
Webster’s Bible (WBT)
And he divided himself against them, he and his servants by night, and smote them, and pursued them to Hobah, which is on the left hand of Damascus.
World English Bible (WEB)
He divided himself against them by night, he and his servants, and struck them, and pursued them to Hobah, which is on the left hand of Damascus.
Young’s Literal Translation (YLT)
And he divideth himself against them by night, he and his servants, and smiteth them, and pursueth them unto Hobah, which `is’ at the left of Damascus;
ஆதியாகமம் Genesis 14:15
இராக்காலத்திலே அவனும் அவன் வேலைக்காரரும் பிரிந்து, பவிஞ்சுகளாய் அவர்கள்மேல் விழுந்து, அவர்களை முறியடித்து, தமஸ்குவுக்கு இடதுபுறமான ஓபாமட்டும் துரத்தி,
And he divided himself against them, he and his servants, by night, and smote them, and pursued them unto Hobah, which is on the left hand of Damascus.
| וַיֵּֽחָלֵ֨ק | wayyēḥālēq | va-yay-ha-LAKE | |
| עֲלֵיהֶ֧ם׀ | ʿălêhem | uh-lay-HEM | |
| לַ֛יְלָה | laylâ | LA-la | |
| ה֥וּא | hûʾ | hoo | |
| וַֽעֲבָדָ֖יו | waʿăbādāyw | va-uh-va-DAV | |
| וַיַּכֵּ֑ם | wayyakkēm | va-ya-KAME | |
| וַֽיִּרְדְּפֵם֙ | wayyirdĕpēm | va-yeer-deh-FAME | |
| עַד | ʿad | ad | |
| חוֹבָ֔ה | ḥôbâ | hoh-VA | |
| אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| מִשְּׂמֹ֖אל | miśśĕmōl | mee-seh-MOLE | |
| לְדַמָּֽשֶׂק׃ | lĕdammāśeq | leh-da-MA-sek |
Cross Reference
Deuteronomy 15:2
And this is the manner of the release: Every creditor that lends ought unto his neighbour shall release it; he shall not exact it of his neighbour, or of his brother; because it is called the LORD's release.
1 Kings 15:18
Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his servants: and king Asa sent them to Benhadad, the son of Tabrimon, the son of Hezion, king of Syria, that dwelt at Damascus, saying,
Psalm 112:5
A good man shows favour, and lends: he will guide his affairs with discretion.
Isaiah 41:2
Who raised up the righteous man from the east, called him to his foot, gave the nations before him, and made him rule over kings? he gave them as the dust to his sword, and as driven stubble to his bow.
Acts 9:2
And desired of him letters to Damascus to the synagogues, that if he found any of this way, whether they were men or women, he might bring them bound unto Jerusalem.
Tags இராக்காலத்திலே அவனும் அவன் வேலைக்காரரும் பிரிந்து பவிஞ்சுகளாய் அவர்கள்மேல் விழுந்து அவர்களை முறியடித்து தமஸ்குவுக்கு இடதுபுறமான ஓபாமட்டும் துரத்தி
Genesis 14:15 Concordance Genesis 14:15 Interlinear Genesis 14:15 Image