Full Screen தமிழ் ?
 

Philemon 1:8

English English Bible Philemon Philemon 1 Philemon 1:8

Philemon 1:8
Wherefore, though I might be much bold in Christ to admonish you that which is convenient,

Tamil Indian Revised Version
ஆகவே, பவுலாகிய நான் முதிர்வயதானவனாகவும், இயேசுகிறிஸ்துவுக்காக இப்பொழுது சிறைச்சாலையில் கட்டப்பட்டவனாகவும் இருக்கிறதினால்,

Tamil Easy Reading Version
நீங்கள் செய்ய வேண்டிய சில காரியங்கள் உள்ளன. நான் உங்களுக்குக் கட்டளையிட முடியும். கிறிஸ்துவில் நம்முடைய உறவானது அப்படிச் செய்யும் உரிமையைக் கொடுக்கிறது என நான் உணருகிறேன்.

Thiru Viviliam
எனவே, நீர் செய்ய வேண்டியதை உமக்குக் கட்டளையிட, கிறிஸ்தவ உறவில், எனக்கு முழு உரிமை உண்டு என்றாலும்,

Title
சகோதரனைப் போல ஏற்றுக்கொள்

Other Title
2. ஒனேசிமுக்காக வேண்டுகோள்⒣

Philemon 1:7Philemon 1Philemon 1:9

King James Version (KJV)
Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient,

American Standard Version (ASV)
Wherefore, though I have all boldness in Christ to enjoin thee that which is befitting,

Bible in Basic English (BBE)
And so, though I might, in the name of Christ, give you orders to do what is right,

Darby English Bible (DBY)
Wherefore having much boldness in Christ to enjoin thee what is fitting,

World English Bible (WEB)
Therefore, though I have all boldness in Christ to command you that which is appropriate,

Young’s Literal Translation (YLT)
Wherefore, having in Christ much boldness to command thee that which is fit —

பிலேமோன் Philemon 1:8
ஆகையால், பவுலாகிய நான் முதிர்வயதுள்ளவனாகவும், இயேசுகிறிஸ்துவினிமித்தம் இப்பொழுது கட்டப்பட்டவனாகவும் இருக்கிறபடியால்,
Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient,

Διὸdiothee-OH
πολλὴνpollēnpole-LANE
ἐνenane
Χριστῷchristōhree-STOH
παῤῥησίανparrhēsianpahr-ray-SEE-an
ἔχωνechōnA-hone
ἐπιτάσσεινepitasseinay-pee-TAHS-seen
σοιsoisoo
τὸtotoh
ἀνῆκονanēkonah-NAY-kone

Cross Reference

1 Thessalonians 2:6
Nor of men sought we glory, neither of you, nor yet of others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.

2 Corinthians 3:12
Seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech:

2 Corinthians 10:1
Now I Paul myself plead to you by the meekness and gentleness of Christ, who in presence am base among you, but being absent am bold toward you:

2 Corinthians 10:8
For though I should boast somewhat more of our authority, which the Lord has given us for edification, and not for your destruction, I should not be ashamed:

2 Corinthians 11:21
I speak as concerning reproach, as though we had been weak. Nevertheless whatever that anyone is bold, (I speak foolishly,) I am bold also.

Ephesians 5:4
Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks.

1 Thessalonians 2:2
But even after that we had suffered before, and were shamefully pleaded, as all of you know, at Philippi, we were bold in our God to speak unto you the gospel of God with much contention.


Tags ஆகையால் பவுலாகிய நான் முதிர்வயதுள்ளவனாகவும் இயேசுகிறிஸ்துவினிமித்தம் இப்பொழுது கட்டப்பட்டவனாகவும் இருக்கிறபடியால்
Philemon 1:8 Concordance Philemon 1:8 Interlinear Philemon 1:8 Image