John 4:30
Then they went out of the city, and came unto him.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது அவர்கள் ஊரிலிருந்து புறப்பட்டு அவரிடத்தில் வந்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
ஆகையால் மக்கள் நகரத்தை விட்டு வெளியேறி இயேசுவைக் காண வந்தனர்.
Thiru Viviliam
அவர்கள் ஊரிலிருந்து புறப்பட்டு இயேசுவிடம் வந்தார்கள்.⒫
King James Version (KJV)
Then they went out of the city, and came unto him.
American Standard Version (ASV)
They went out of the city, and were coming to him.
Bible in Basic English (BBE)
So they went out of the town and came to him.
Darby English Bible (DBY)
They went out of the city and came to him.
World English Bible (WEB)
They went out of the city, and were coming to him.
Young’s Literal Translation (YLT)
They went forth therefore out of the city, and were coming unto him.
யோவான் John 4:30
அப்பொழுது அவர்கள் ஊரிலிருந்து புறப்பட்டு அவரிடத்தில் வந்தார்கள்.
Then they went out of the city, and came unto him.
| ἐξῆλθον | exēlthon | ayks-ALE-thone | |
| οὖν | oun | oon | |
| ἐκ | ek | ake | |
| τῆς | tēs | tase | |
| πόλεως | poleōs | POH-lay-ose | |
| καὶ | kai | kay | |
| ἤρχοντο | ērchonto | ARE-hone-toh | |
| πρὸς | pros | prose | |
| αὐτόν | auton | af-TONE |
Cross Reference
Isaiah 60:8
Who are these that fly as a cloud, and as the doves to their windows?
Acts 28:28
Be it known therefore unto you, that the salvation of God is sent unto the Gentiles, and that they will hear it.
Acts 13:42
And when the Jews were gone out of the synagogue, the Gentiles besought that these words might be preached to them the next sabbath.
Acts 10:33
Immediately therefore I sent to you; and you have well done that you are come. Now therefore are we all here present before God, to hear all things that are commanded you of God.
Acts 8:5
Then Philip went down to the city of Samaria, and preached Christ unto them.
Luke 17:16
And fell down on his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.
Matthew 20:16
So the last shall be first, and the first last: for many be called, but few chosen.
Matthew 12:40
For as Jonas was three days and three nights in the whale's belly; so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.
Matthew 11:20
Then began he to reproach the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not:
Matthew 8:11
And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.
Matthew 2:1
Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem,
Romans 5:20
Moreover the law entered, that the offence might abound. But where sin abounded, grace did much more abound:
Tags அப்பொழுது அவர்கள் ஊரிலிருந்து புறப்பட்டு அவரிடத்தில் வந்தார்கள்
John 4:30 Concordance John 4:30 Interlinear John 4:30 Image