John 2:12
After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples: and they continued there not many days.
Tamil Indian Revised Version
அதன்பின்பு, அவரும் அவருடைய தாயாரும் அவருடைய சகோதரர்களும் அவருடைய சீடர்களும் கப்பர்நகூமுக்குப்போய், அங்கே சிலநாட்கள் தங்கினார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
பிறகு இயேசு கப்பர்நகூம் நகருக்குச் சென்றார். அவரோடு அவரது தாயும், சகோதரர்களும் சீஷர்களும் சென்றனர். அவர்கள் அங்கே கொஞ்ச நாட்கள் தங்கினர்.
Thiru Viviliam
இதன் பிறகு அவரும் அவர் தாயும் சகோதரர்களும் அவருடைய சீடரும் கப்பர்நாகும் சென்று அங்குச் சில நாள்கள் தங்கியிருந்தனர்.
King James Version (KJV)
After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples: and they continued there not many days.
American Standard Version (ASV)
After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and `his’ brethren, and his disciples; and there they abode not many days.
Bible in Basic English (BBE)
After this he went down to Capernaum, with his mother, his brothers, and his disciples, and they were there not more than two or three days.
Darby English Bible (DBY)
After this he descended to Capernaum, he and his mother and his brethren and his disciples; and there they abode not many days.
World English Bible (WEB)
After this, he went down to Capernaum, he, and his mother, his brothers, and his disciples; and they stayed there a few days.
Young’s Literal Translation (YLT)
after this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples; and there they remained not many days.
யோவான் John 2:12
அதன்பின்பு அவரும் அவருடைய தாயாரும் அவருடைய சகோதரரும் அவருடைய சீஷரும் கப்பர்நகூமுக்குப்போய், அங்கே சிலநாள் தங்கினார்கள்.
After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples: and they continued there not many days.
| Μετὰ | meta | may-TA | |
| τοῦτο | touto | TOO-toh | |
| κατέβη | katebē | ka-TAY-vay | |
| εἰς | eis | ees | |
| Καπερναούμ, | kapernaoum | ka-pare-na-OOM | |
| αὐτὸς | autos | af-TOSE | |
| καὶ | kai | kay | |
| ἡ | hē | ay | |
| μήτηρ | mētēr | MAY-tare | |
| αὐτοῦ | autou | af-TOO | |
| καὶ | kai | kay | |
| οἱ | hoi | oo | |
| ἀδελφοὶ | adelphoi | ah-thale-FOO | |
| αὐτοῦ | autou | af-TOO | |
| καὶ | kai | kay | |
| οἱ | hoi | oo | |
| μαθηταὶ | mathētai | ma-thay-TAY | |
| αὐτοῦ | autou | af-TOO | |
| καὶ | kai | kay | |
| ἐκεῖ | ekei | ake-EE | |
| ἔμειναν | emeinan | A-mee-nahn | |
| οὐ | ou | oo | |
| πολλὰς | pollas | pole-LAHS | |
| ἡμέρας | hēmeras | ay-MAY-rahs |
Cross Reference
Matthew 12:46
While he yet talked to the people, behold, his mother and his brethren stood without, desiring to speak with him.
Matthew 4:13
And leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is upon the sea coast, in the borders of Zabulon and Nephthalim:
Galatians 1:19
But other of the apostles saw I none, save James the Lord's brother.
1 Corinthians 9:5
Have we not power to lead about a sister, a wife, as well as other apostles, and as the brethren of the Lord, and Cephas?
Acts 1:13
And when they were come in, they went up into an upper room, where abode both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of James.
John 7:3
His brethren therefore said unto him, Depart behind, and go into Judaea, that your disciples also may see the works that you do.
Mark 6:3
Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Juda, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended at him.
John 6:17
And entered into a ship, and went over the sea toward Capernaum. And it was now dark, and Jesus was not come to them.
Matthew 13:55
Is not this the carpenter's son? is not his mother called Mary? and his brethren, James, and Joses, and Simon, and Judas?
Matthew 11:23
And you, Capernaum, which are exalted unto heaven, shall be brought down to hell: for if the mighty works, which have been done in you, had been done in Sodom, it would have remained until this day.
Tags அதன்பின்பு அவரும் அவருடைய தாயாரும் அவருடைய சகோதரரும் அவருடைய சீஷரும் கப்பர்நகூமுக்குப்போய் அங்கே சிலநாள் தங்கினார்கள்
John 2:12 Concordance John 2:12 Interlinear John 2:12 Image