2 Peter 1:8
For if these things be in you, and abound, they make you that all of you shall neither be barren nor unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ.
Tamil Indian Revised Version
இவைகள் உங்களுக்கு உண்டாயிருந்து பெருகினால், நீங்கள் நம்முடைய கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவை அறிகிற அறிவிலே வீணரும் கனியில்லாதவர்களுமாக இருக்கமாட்டீர்கள்.
Tamil Easy Reading Version
இவையனைத்தும் உங்களைத் துடிப்பானவர்களாகவும், ஆக்கம் உள்ளவர்களாகவும் ஆக்கும். நம் கர்த்தராகிய இயேசு கிறிஸ்துவைப்பற்றி முழுக்க அறிந்துகொள்ள இத்தகுதிகள் உங்களுக்கு உதவும்.
Thiru Viviliam
இப்பண்புகள் உங்களுள் நிறைந்து பெருகுமானால் நம் ஆண்டவர் இயேசு கிறிஸ்துவை அறிந்துள்ள நீங்கள் சோம்பேறிகளாகவும் பயனற்றவர்களாகவும் இருக்க முடியாது.
King James Version (KJV)
For if these things be in you, and abound, they make you that ye shall neither be barren nor unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ.
American Standard Version (ASV)
For if these things are yours and abound, they make you to be not idle nor unfruitful unto the knowledge of our Lord Jesus Christ.
Bible in Basic English (BBE)
For if you have these things in good measure, they will make you fertile and full of fruit in the knowledge of our Lord Jesus Christ.
Darby English Bible (DBY)
for these things existing and abounding in you make [you] to be neither idle nor unfruitful as regards the knowledge of our Lord Jesus Christ;
World English Bible (WEB)
For if these things are yours and abound, they make you to be not idle nor unfruitful to the knowledge of our Lord Jesus Christ.
Young’s Literal Translation (YLT)
for these things being to you and abounding, do make `you’ neither inert nor unfruitful in regard to the acknowledging of our Lord Jesus Christ,
2 பேதுரு 2 Peter 1:8
இவைகள் உங்களுக்கு உண்டாயிருந்து பெருகினால், உங்களை நம்முடைய கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவை அறிகிற அறிவிலே வீணரும் கனியற்றவர்களுமாயிருக்கவொட்டாது.
For if these things be in you, and abound, they make you that ye shall neither be barren nor unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ.
| ταῦτα | tauta | TAF-ta | |
| γὰρ | gar | gahr | |
| ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN | |
| ὑπάρχοντα | hyparchonta | yoo-PAHR-hone-ta | |
| καὶ | kai | kay | |
| πλεονάζοντα | pleonazonta | play-oh-NA-zone-ta | |
| οὐκ | ouk | ook | |
| ἀργοὺς | argous | ar-GOOS | |
| οὐδὲ | oude | oo-THAY | |
| ἀκάρπους | akarpous | ah-KAHR-poos | |
| καθίστησιν | kathistēsin | ka-THEE-stay-seen | |
| εἰς | eis | ees | |
| τὴν | tēn | tane | |
| τοῦ | tou | too | |
| κυρίου | kyriou | kyoo-REE-oo | |
| ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE | |
| Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO | |
| Χριστοῦ | christou | hree-STOO | |
| ἐπίγνωσιν· | epignōsin | ay-PEE-gnoh-seen |
Cross Reference
Colossians 3:16
Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord.
John 15:2
Every branch in me that bears not fruit he takes away: and every branch that bears fruit, he purges it, that it may bring forth more fruit.
Titus 3:14
And let our's also learn to maintain good works for necessary uses, that they be not unfruitful.
2 Peter 1:2
Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord,
Hebrews 6:12
That all of you be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises.
Philippians 2:5
Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus:
Colossians 2:7
Rooted and built up in him, and established in the faith, as all of you have been taught, abounding therein with thanksgiving.
1 Thessalonians 3:12
And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you:
1 Thessalonians 4:1
Furthermore then we plead to you, brethren, and exhort you by the Lord Jesus, that as all of you have received of us how all of you ought to walk and to please God, so all of you would abound more and more.
2 Thessalonians 1:3
We are bound to thank God always for you, brethren, as it is meet, because that your faith grows exceedingly, and the love of every one of you all toward each other abounds;
1 Timothy 5:13
And likewise they learn to be idle, wandering about from house to house; and not only idle, but gossiping also and busybodies, speaking things which they ought not.
Philemon 1:6
That the communication of your faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus.
Philippians 1:9
And this I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and in all judgment;
2 Corinthians 13:5
Examine yourselves, whether all of you be in the faith; prove your own selves. Know all of you not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except all of you be reprobates?
2 Corinthians 9:14
And by their prayer for you, which long after you for the exceeding grace of God in you.
Matthew 13:22
He also that received seed among the thorns is he that hears the word; and the care of this world, and the deceitfulness of riches, choke the word, and he becomes unfruitful.
Matthew 20:3
And he went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace,
Matthew 20:6
And about the eleventh hour he went out, and found others standing idle, and says unto them, Why stand all of you here all the day idle?
Matthew 25:26
His lord answered and said unto him, You wicked and slothful servant, you knew that I reap where I sowed not, and gather where I have not scattered:
John 5:42
But I know you, that all of you have not the love of God in you.
John 15:6
If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned.
Romans 12:11
Not slothful in business; fervent in spirit; serving the Lord;
1 Corinthians 15:58
Therefore, my beloved brethren, be all of you steadfast, immoveable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as all of you know that your labour is not in vain in the Lord.
2 Corinthians 5:13
For whether we be beside ourselves, it is to God: or whether we be sober, it is for your cause.
2 Corinthians 8:2
How that in a great trial of affliction the abundance of their joy and their deep poverty abounded unto the riches of their liberality.
2 Corinthians 8:7
Therefore, as all of you abound in every thing, in faith, and utterance, and knowledge, and in all diligence, and in your love to us, see that all of you abound in this grace also.
Proverbs 19:15
Slothfulness casts into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger.
Tags இவைகள் உங்களுக்கு உண்டாயிருந்து பெருகினால் உங்களை நம்முடைய கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவை அறிகிற அறிவிலே வீணரும் கனியற்றவர்களுமாயிருக்கவொட்டாது
2 Peter 1:8 Concordance 2 Peter 1:8 Interlinear 2 Peter 1:8 Image