Ecclesiastes 7:8
Better is the end of a thing than the beginning thereof: and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
Tamil Indian Revised Version
ஒரு காரியத்தின் ஆரம்பத்தைவிட அதின் முடிவு நல்லது; பெருமையுள்ளவனைவிட பொறுமையுள்ளவன் உத்தமன்.
Tamil Easy Reading Version
ஒன்றைத் துவங்குவதைவிட முடிப்பது நல்லது. ஒருவன் வீண் பெருமையும், பொறுமையின்மையும் கொள்வதைவிட கனிவும், பொறுமையும் சிறந்தது.
Thiru Viviliam
⁽ஒன்றின் தொடக்கமல்ல,␢ அதன் முடிவே கவனிக்கத் தக்கது;␢ உள்ளத்தில் பெருமைகொள்வதைவிடப்␢ பொறுமையோடு இருப்பதே மேல்.⁾
King James Version (KJV)
Better is the end of a thing than the beginning thereof: and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
American Standard Version (ASV)
Better is the end of a thing than the beginning thereof; `and’ the patient in spirit is better than the proud in spirit.
Bible in Basic English (BBE)
The end of a thing is better than its start, and a gentle spirit is better than pride.
Darby English Bible (DBY)
Better is the end of a thing than its beginning; better is a patient spirit than a proud spirit.
World English Bible (WEB)
Better is the end of a thing than its beginning. The patient in spirit is better than the proud in spirit.
Young’s Literal Translation (YLT)
Better `is’ the latter end of a thing than its beginning, Better `is’ the patient of spirit, than the haughty of spirit.
பிரசங்கி Ecclesiastes 7:8
ஒரு காரியத்தின் துவக்கத்தைப்பார்க்கிலும் அதின் முடிவு நல்லது; பெருமையுள்ளவனைப்பார்க்கிலும் பொறுமையுள்ளவன் உத்தமன்.
Better is the end of a thing than the beginning thereof: and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
| ט֛וֹב | ṭôb | tove | |
| אַחֲרִ֥ית | ʾaḥărît | ah-huh-REET | |
| דָּבָ֖ר | dābār | da-VAHR | |
| מֵֽרֵאשִׁית֑וֹ | mērēʾšîtô | may-ray-shee-TOH | |
| ט֥וֹב | ṭôb | tove | |
| אֶֽרֶךְ | ʾerek | EH-rek | |
| ר֖וּחַ | rûaḥ | ROO-ak | |
| מִגְּבַהּ | miggĕbah | mee-ɡeh-VA | |
| רֽוּחַ׃ | rûaḥ | ROO-ak |
Cross Reference
Proverbs 14:29
He that is slow to wrath is of great understanding: but he that is hasty of spirit exalts folly.
Hebrews 10:36
For all of you have need of patience, that, after all of you have done the will of God, all of you might receive the promise.
1 Peter 1:13
Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ;
James 5:8
Be all of you also patient; establish your hearts: for the coming of the Lord draws nigh.
Romans 2:7
To them who by patient continuance in well doing seek for glory and honour and immortality, eternal life:
Luke 21:19
In your patience possess all of you your souls.
Proverbs 28:25
He that is of a proud heart stirs up strife: but he that puts his trust in the LORD shall be made fat.
Proverbs 16:32
He that is slow to anger is better than the mighty; and he that rules his spirit than he that takes a city.
1 Peter 5:5
Likewise, all of you younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resists the proud, and gives grace to the humble.
1 Peter 2:20
For what glory is it, if, when all of you be buffeted for your faults, all of you shall take it patiently? but if, when all of you do well, and suffer for it, all of you take it patiently, this is acceptable with God.
James 5:11
Behold, we count them happy which endure. All of you have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy.
Ephesians 4:2
With all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love;
Galatians 5:22
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith,
Luke 16:25
But Abraham said, Son, remember that you in your lifetime received your good things, and likewise Lazarus evil things: but now he is comforted, and you are tormented.
Isaiah 10:28
He has come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he has laid up his carriages:
Isaiah 10:24
Therefore thus says the Lord GOD of hosts, O my people that dwell in Zion, be not afraid of the Assyrian: he shall strike you with a rod, and shall lift up his staff against you, after the manner of Egypt.
Proverbs 15:18
A wrathful man stirs up strife: but he that is slow to anger appeases strife.
Proverbs 13:10
Only by pride comes contention: but with the well advised is wisdom.
Psalm 126:5
They that sow in tears shall reap in joy.
Tags ஒரு காரியத்தின் துவக்கத்தைப்பார்க்கிலும் அதின் முடிவு நல்லது பெருமையுள்ளவனைப்பார்க்கிலும் பொறுமையுள்ளவன் உத்தமன்
Ecclesiastes 7:8 Concordance Ecclesiastes 7:8 Interlinear Ecclesiastes 7:8 Image