Deuteronomy 32:43
Rejoice, O all of you nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful unto his land, and to his people.
Tamil Indian Revised Version
மக்களே, அவருடைய மக்களுடன் மகிழ்ச்சியாயிருங்கள்; அவர் தமது ஊழியக்காரர்களின் இரத்தத்திற்குப் பழிவாங்கி, தம்முடைய எதிரிகளுக்குப் பதில்கொடுத்து, தமது தேசத்தின்மேலும் தமது மக்களின்மேலும் கிருபையுள்ளவராக இருப்பார்.
Tamil Easy Reading Version
“இந்த உலகம் முழுவதும் தேவஜனங்களுக்காக மகிழவேண்டும், ஏனென்றால் அவர்களுக்கு அவர் உதவுகிறார். அவர்களது வேலைகாரர்களைக் கொன்ற ஜனங்களை அவர் தண்டிக்கிறார். அவர் அவரது பகைவர்களுக்கு ஏற்ற தண்டனைகளைக் கொடுக்கிறார். அவர் அவரது நாட்டையும், ஜனங்களையும் சுத்தம் செய்கிறார்.”
Thiru Viviliam
⁽வேற்றினங்களே! ஆண்டவரின்␢ மக்களோடு மகிழுங்கள்;␢ அவர் தம் ஊழியரின் இரத்தத்திற்குப்␢ பழி வாங்கினார்;␢ அவர் தம் பகைவர்களுக்குப்␢ பதிலடி கொடுத்தார். தம் மக்களின்␢ நாட்டைக் கறைநீக்கம் செய்தார்.⁾⒫
King James Version (KJV)
Rejoice, O ye nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful unto his land, and to his people.
American Standard Version (ASV)
Rejoice, O ye nations, `with’ his people: For he will avenge the blood of his servants, And will render vengeance to his adversaries, And will make expiation for his land, for his people.
Bible in Basic English (BBE)
Be glad, O you his people, over the nations; for he will take payment for the blood of his servants, and will give punishment to his haters, and take away the sin of his land, for his people.
Darby English Bible (DBY)
Shout for joy, ye nations, with his people, For he avengeth the blood of his servants, And rendereth vengeance to his enemies, And maketh atonement for his land, for his people.
Webster’s Bible (WBT)
Rejoice, O ye nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful to his land, and to his people.
World English Bible (WEB)
Rejoice, you nations, [with] his people: For he will avenge the blood of his servants, Will render vengeance to his adversaries, Will make expiation for his land, for his people.
Young’s Literal Translation (YLT)
Sing ye nations — `with’ his people, For the blood of His servants He avengeth, And vengeance He turneth back on His adversaries, And hath pardoned His land — His people.’
உபாகமம் Deuteronomy 32:43
ஜாதிகளே, அவருடைய ஜனங்களோடேகூடக் களிகூருங்கள்; அவர் தமது ஊழியக்காரரின் இரத்தத்திற்குப் பழிவாங்கி, தம்முடைய சத்துருக்களுக்குப் பதிலளித்து, தமது தேசத்தின்மேலும் தமது ஜனங்களின்மேலும் கிருபையுள்ளவராவார்.
Rejoice, O ye nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful unto his land, and to his people.
| הַרְנִ֤ינוּ | harnînû | hahr-NEE-noo | |
| גוֹיִם֙ | gôyim | ɡoh-YEEM | |
| עַמּ֔וֹ | ʿammô | AH-moh | |
| כִּ֥י | kî | kee | |
| דַם | dam | dahm | |
| עֲבָדָ֖יו | ʿăbādāyw | uh-va-DAV | |
| יִקּ֑וֹם | yiqqôm | YEE-kome | |
| וְנָקָם֙ | wĕnāqām | veh-na-KAHM | |
| יָשִׁ֣יב | yāšîb | ya-SHEEV | |
| לְצָרָ֔יו | lĕṣārāyw | leh-tsa-RAV | |
| וְכִפֶּ֥ר | wĕkipper | veh-hee-PER | |
| אַדְמָת֖וֹ | ʾadmātô | ad-ma-TOH | |
| עַמּֽוֹ׃ | ʿammô | ah-moh |
Cross Reference
Revelation 19:2
For true and righteous are his judgments: for he has judged the great whore, which did corrupt the earth with her fornication, and has avenged the blood of his servants at her hand.
Revelation 6:10
And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, do you not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
Psalm 85:1
Lord, you have been favourable unto your land: you have brought back the captivity of Jacob.
Deuteronomy 32:35
To me belongs vengeance and recompence; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste.
2 Kings 9:7
And you shall strike the house of Ahab your master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Jezebel.
Job 13:24
Wherefore hide you your face, and hold me for yours enemy?
Luke 19:27
But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring here, and slay them before me.
Romans 12:19
Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, says the Lord.
Revelation 18:20
Rejoice over her, you heaven, and all of you holy apostles and prophets; for God has avenged you on her.
Revelation 18:2
And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird.
Revelation 15:4
Who shall not fear you, O Lord, and glorify your name? for you only are holy: for all nations shall come and worship before you; for your judgments are made manifest.
Revelation 15:2
And I saw as it were a sea of glass mingled with fire: and them that had got the victory over the beast, and over his image, and over his mark, and over the number of his name, stand on the sea of glass, having the harps of God.
Revelation 5:9
And they sung a new song, saying, You are worthy to take the book, and to open the seals thereof: for you were slain, and have redeemed us to God by your blood out of every kindred, and tongue, and people, and nation;
Romans 15:9
And that the Gentiles might glorify God for his mercy; as it is written, For this cause I will confess to you among the Gentiles, and sing unto your name.
Acts 13:47
For so has the Lord commanded us, saying, I have set you to be a light of the Gentiles, that you should be for salvation unto the ends of the earth.
1 Kings 8:43
Hear you in heaven your dwelling place, and do according to all that the stranger calls to you for: that all people of the earth may know your name, to fear you, as do your people Israel; and that they may know that this house, which I have built, is called by your name.
Psalm 22:27
All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the families of the nations shall worship before you.
Psalm 65:3
Iniquities prevail against me: as for our transgressions, you shall purge them away.
Isaiah 11:10
And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an explicit sign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his rest shall be glorious.
Isaiah 19:23
In that day shall there be a highway out of Egypt to Assyria, and the Assyrian shall come into Egypt, and the Egyptian into Assyria, and the Egyptians shall serve with the Assyrians.
Isaiah 19:25
Whom the LORD of hosts shall bless, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance.
Jeremiah 13:14
And I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, says the LORD: I will not pity, nor spare, nor have mercy, but destroy them.
Lamentations 2:5
The LORD was as an enemy: he has swallowed up Israel, he has swallowed up all her palaces: he has destroyed his strong holds, and has increased in the daughter of Judah mourning and lamentation.
Luke 2:10
And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people.
Luke 2:32
A light to lighten the Gentiles, and the glory of your people Israel.
Luke 19:43
For the days shall come upon you, that yours enemies shall cast a trench about you, and compass you round, and keep you in on every side,
Luke 21:22
For these be the days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.
Genesis 12:3
And I will bless them that bless you, and curse him that curses you: and in you shall all families of the earth be blessed.
Tags ஜாதிகளே அவருடைய ஜனங்களோடேகூடக் களிகூருங்கள் அவர் தமது ஊழியக்காரரின் இரத்தத்திற்குப் பழிவாங்கி தம்முடைய சத்துருக்களுக்குப் பதிலளித்து தமது தேசத்தின்மேலும் தமது ஜனங்களின்மேலும் கிருபையுள்ளவராவார்
Deuteronomy 32:43 Concordance Deuteronomy 32:43 Interlinear Deuteronomy 32:43 Image