Deuteronomy 16:19
You shall not shift judgment; you shall not respect persons, neither take a gift: for a gift does blind the eyes of the wise, and pervert the words of the righteous.
Tamil Indian Revised Version
நியாயத்தைப் புரட்டாதிருப்பாயாக; பாரபட்சம் பார்க்காமலும், லஞ்சம் வாங்காமலும் இருப்பாயாக; லஞ்சம் ஞானிகளின் கண்களைக் குருடாக்கி, நீதிமான்களின் நியாயங்களைத் தாறுமாறாக்கும்.
Tamil Easy Reading Version
நீங்கள் அனைவரும் நேர்மையாக இருக்க வேண்டும். நீங்கள் மற்ற ஜனங்களை மீறி சிலரை மாத்திரம் ஆதரித்துப் பேசாதீர்கள். நியாயத்தில் உங்கள் மனது புரளாதபடி நீங்கள் லஞ்சம் வாங்காமல் இருங்கள். பணமானது ஞானிகளின் கண்களைக் குருடாக்கி, நல்லவன் சொல்லக் கூடிய சரியான தீர்ப்பை மாற்றிவிடும்.
Thiru Viviliam
நீதியைத் திரித்துவிடாதே. ஒருதலைச்சார்பாகச் செயல்படாதே. கையூட்டு வாங்காதே. ஏனெனில், கையூட்டு ஞானிகளின் கண்களைக் குருடாக்கும், நேர்மையாளரின் வழக்கைப் புரட்டிவிடும்.
King James Version (KJV)
Thou shalt not wrest judgment; thou shalt not respect persons, neither take a gift: for a gift doth blind the eyes of the wise, and pervert the words of the righteous.
American Standard Version (ASV)
Thou shalt not wrest justice: thou shalt not respect persons; neither shalt thou take a bribe; for a bribe doth blind the eyes of the wise, and pervert the words of the righteous.
Bible in Basic English (BBE)
You are not to be moved in your judging by a man’s position, you are not to take rewards; for rewards make the eyes of the wise man blind, and the decisions of the upright false.
Darby English Bible (DBY)
Thou shalt not wrest judgment; thou shalt not respect persons, neither take a bribe; for the bribe blindeth the eyes of the wise, and perverteth the words of the righteous.
Webster’s Bible (WBT)
Thou shalt not wrest judgment; thou shalt not respect persons, neither take a gift; for a gift doth blind the eyes of the wise, and pervert the words of the righteous.
World English Bible (WEB)
You shall not wrest justice: you shall not respect persons; neither shall you take a bribe; for a bribe does blind the eyes of the wise, and pervert the words of the righteous.
Young’s Literal Translation (YLT)
Thou dost not turn aside judgment; thou dost not discern faces, nor take a bribe, for the bribe blindeth the eyes of the wise, and perverteth the words of the righteous.
உபாகமம் Deuteronomy 16:19
நியாயத்தைப் புரட்டாதிருப்பாயாக; முகதாட்சிணியம் பண்ணாமலும், பரிதானம் வாங்காமலும் இருப்பாயாக; பரிதானம் ஞானிகளின் கண்களைக் குருடாக்கி, நீதிமான்களின் நியாயங்களைத் தாறுமாறாக்கும்.
Thou shalt not wrest judgment; thou shalt not respect persons, neither take a gift: for a gift doth blind the eyes of the wise, and pervert the words of the righteous.
| לֹֽא | lōʾ | loh | |
| תַטֶּ֣ה | taṭṭe | ta-TEH | |
| מִשְׁפָּ֔ט | mišpāṭ | meesh-PAHT | |
| לֹ֥א | lōʾ | loh | |
| תַכִּ֖יר | takkîr | ta-KEER | |
| פָּנִ֑ים | pānîm | pa-NEEM | |
| וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH | |
| תִקַּ֣ח | tiqqaḥ | tee-KAHK | |
| שֹׁ֔חַד | šōḥad | SHOH-hahd | |
| כִּ֣י | kî | kee | |
| הַשֹּׁ֗חַד | haššōḥad | ha-SHOH-hahd | |
| יְעַוֵּר֙ | yĕʿawwēr | yeh-ah-WARE | |
| עֵינֵ֣י | ʿênê | ay-NAY | |
| חֲכָמִ֔ים | ḥăkāmîm | huh-ha-MEEM | |
| וִֽיסַלֵּ֖ף | wîsallēp | vee-sa-LAFE | |
| דִּבְרֵ֥י | dibrê | deev-RAY | |
| צַדִּיקִֽם׃ | ṣaddîqim | tsa-dee-KEEM |
Cross Reference
Leviticus 19:15
All of you shall do no unrighteousness in judgment: you shall not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty: but in righteousness shall you judge your neighbour.
Exodus 23:2
You shall not follow a multitude to do evil; neither shall you speak in a cause to decline after many to shift judgment:
Ecclesiastes 7:7
Surely oppression makes a wise man mad; and a gift destroys the heart.
Exodus 23:6
You shall not shift the judgment of your poor in his cause.
Deuteronomy 10:17
For the LORD your God is God of gods, and Lord of lords, a great God, a mighty, and a terrible, which regards not persons, nor takes reward:
Deuteronomy 24:17
You shall not pervert the judgment of the stranger, nor of the fatherless; nor take a widow's raiment to pledge:
Deuteronomy 27:19
Cursed be he that perverts the judgment of the stranger, fatherless, and widow. And all the people shall say, Amen.
Proverbs 17:23
A wicked man takes a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment.
Proverbs 24:23
These things also belong to the wise. It is not good to have respect of persons in judgment.
Acts 23:3
Then said Paul unto him, God shall strike you, you whitewashed wall: for sit you to judge me after the law, and command me to be smitten contrary to the law?
Acts 16:37
But Paul said unto them, They have beaten us openly uncondemned, being Romans, and have cast us into prison; and now do they thrust us out privately? nay verily; but let them come themselves and fetch us out.
Acts 10:34
Then Peter opened his mouth, and said, Truthfully I perceive that God is no respecter of persons:
Zephaniah 3:3
Her princes within her are roaring lions; her judges are evening wolves; they gnaw not the bones till the next day.
Habakkuk 1:4
Therefore the law is slacked, and judgment does never go forth: for the wicked does compass about the righteous; therefore wrong judgment proceeds.
1 Samuel 8:3
And his sons walked not in his ways, but turned aside after illegal gain, and took bribes, and perverted judgment.
1 Samuel 12:3
Behold, here I am: witness against me before the LORD, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I received any bribe to blind mine eyes therewith? and I will restore it you.
Job 31:21
If I have lifted up my hand against the fatherless, when I saw my help in the gate:
Proverbs 24:28
Be not a witness against your neighbour without cause; and deceive not with your lips.
Isaiah 1:17
Learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.
Isaiah 1:23
Your princes are rebellious, and companions of thieves: every one loves gifts, and follows after rewards: they judge not the fatherless, neither does the cause of the widow come unto them.
Isaiah 33:15
He that walks righteously, and speaks uprightly; he that despises the gain of oppressions, that shakes his hands from holding of bribes, that stops his ears from hearing of blood, and shuts his eyes from seeing evil;
Jeremiah 5:28
They are becoming fat, they shine: yea, they pass over the deeds of the wicked: they judge not the cause, the cause of the fatherless, yet they prosper; and the right of the needy do they not judge.
Ezekiel 22:12
In you have they taken gifts to shed blood; you have taken interest and increase, and you have greedily gained of your neighbours by extortion, and have forgotten me, says the Lord GOD.
Micah 7:3
That they may do evil with both hands earnestly, the prince asks, and the judge asks for a reward; and the great man, he utters his mischievous desire: so they wrap it up.
Deuteronomy 1:16
And I charged your judges at that time, saying, Hear the causes between your brethren, and judge righteously between every man and his brother, and the stranger that is with him.
Tags நியாயத்தைப் புரட்டாதிருப்பாயாக முகதாட்சிணியம் பண்ணாமலும் பரிதானம் வாங்காமலும் இருப்பாயாக பரிதானம் ஞானிகளின் கண்களைக் குருடாக்கி நீதிமான்களின் நியாயங்களைத் தாறுமாறாக்கும்
Deuteronomy 16:19 Concordance Deuteronomy 16:19 Interlinear Deuteronomy 16:19 Image