Full Screen தமிழ் ?
 

Deuteronomy 13:1

English English Bible Deuteronomy Deuteronomy 13 Deuteronomy 13:1

Deuteronomy 13:1
If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and gives you a sign or a wonder,

Tamil Indian Revised Version
உங்களுக்குள்ளே ஒரு தீர்க்கதரிசியாகிலும், சொப்பனக்காரனாகிலும் எழும்பி:

Tamil Easy Reading Version
“ஒரு தீர்க்கதரிசி அல்லது கனவுகளை விளக்கிக் கூறுபவன் ஒருவன் உங்களிடம் வந்து, ஒரு அடையாளத்தையோ அல்லது ஒரு அற்புதத்தையோ காட்டுவதாகச் சொல்லுவான்.

Thiru Viviliam
உங்கள் நடுவில் ஓர் இறைவாக்கினன் அல்லது கனவு காண்பவன் தோன்றி உங்களிடையே ஓர் அடையாளம் அல்லது அருஞ்செயல் காட்டுவேன் என்று சொல்லலாம்.

Title
பொய்த் தீர்க்கதரிசிகள்

Deuteronomy 13Deuteronomy 13:2

King James Version (KJV)
If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder,

American Standard Version (ASV)
If there arise in the midst of thee a prophet, or a dreamer of dreams, and he give thee a sign or a wonder,

Bible in Basic English (BBE)
If ever you have among you a prophet or a dreamer of dreams and he gives you a sign or a wonder,

Darby English Bible (DBY)
If there arise among you a prophet, or one that dreameth dreams, and he give thee a sign or a wonder,

Webster’s Bible (WBT)
If there shall arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and give thee a sign or a wonder.

World English Bible (WEB)
If there arise in the midst of you a prophet, or a dreamer of dreams, and he give you a sign or a wonder,

Young’s Literal Translation (YLT)
`When there ariseth in your midst a prophet, or a dreamer of a dream, and he hath given unto thee a sign or wonder,

உபாகமம் Deuteronomy 13:1
உங்களுக்குள்ளே ஒரு தீர்க்கதரிசியாகிலும், சொப்பனக்காரனாகிலும் எழும்பி:
If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder,

כִּֽיkee
יָק֤וּםyāqûmya-KOOM
בְּקִרְבְּךָ֙bĕqirbĕkābeh-keer-beh-HA
נָבִ֔יאnābîʾna-VEE
א֖וֹʾôoh
חֹלֵ֣םḥōlēmhoh-LAME
חֲל֑וֹםḥălômhuh-LOME
וְנָתַ֥ןwĕnātanveh-na-TAHN
אֵלֶ֛יךָʾēlêkāay-LAY-ha
א֖וֹתʾôtote
א֥וֹʾôoh
מוֹפֵֽת׃môpētmoh-FATE

Cross Reference

Zechariah 10:2
For the idols have spoken vanity, and the diviners have seen a lie, and have told false dreams; they comfort in vain: therefore they went their way as a flock, they were troubled, because there was no shepherd.

Jeremiah 29:8
For thus says the LORD of hosts, the God of Israel; Let not your prophets and your diviners, that be in the midst of you, deceive you, neither hearken to your dreams which all of you cause to be dreamed.

Jeremiah 27:9
Therefore hearken not all of you to your prophets, nor to your diviners, nor to your dreamers, nor to your enchanters, nor to your sorcerers, which speak unto you, saying, All of you shall not serve the king of Babylon:

Jeremiah 23:25
I have heard what the prophets said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.

Mark 13:22
For false Christs and false prophets shall rise, and shall show signs and wonders, to seduce, if it were possible, even the elect.

Luke 6:26
Woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.

2 Thessalonians 2:9
Even him, whose coming is after the working of Satan with all power and signs and lying wonders,

2 Peter 2:1
But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privately shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.

1 John 4:1
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world.

Matthew 24:24
For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall show great signs and wonders; insomuch that, if it were possible, they shall deceive the very elect.

Matthew 24:11
And many false prophets shall rise, and shall deceive many.

Isaiah 9:15
The ancient and honourable, he is the head; and the prophet that teaches lies, he is the tail.

Jeremiah 6:13
For from the least of them even unto the greatest of them every one is given to covetousness; and from the prophet even unto the priest every one deals falsely.

Jeremiah 23:11
For both prophet and priest are profane; yea, in my house have I found their wickedness, says the LORD.

Jeremiah 29:24
Thus shall you also speak to Shemaiah the Nehelamite, saying,

Ezekiel 13:2
Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say you unto them that prophesy out of their own hearts, Hear all of you the word of the LORD;

Ezekiel 13:23
Therefore all of you shall see no more vanity, nor divine divinations: for I will deliver my people out of your hand: and all of you shall know that I am the LORD.

Zechariah 13:4
And it shall come to pass in that day, that the prophets shall be ashamed every one of his vision, when he has prophesied; neither shall they wear a rough garment to deceive:

Matthew 7:15
Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.

1 Kings 13:18
He said unto him, I am a prophet also as you are; and an angel spoke unto me by the word of the LORD, saying, Bring him back with you into yours house, that he may eat bread and drink water. But he lied unto him.


Tags உங்களுக்குள்ளே ஒரு தீர்க்கதரிசியாகிலும் சொப்பனக்காரனாகிலும் எழும்பி
Deuteronomy 13:1 Concordance Deuteronomy 13:1 Interlinear Deuteronomy 13:1 Image