Deuteronomy 1:13
Take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.
Tamil Indian Revised Version
நான் உங்களுக்கு தலைவர்களை ஏற்படுத்துவதற்காக, உங்களுடைய கோத்திரங்களில் ஞானமும், விவேகமும், அறிவும் உள்ளவர்களென்று நன்மதிப்பு பெற்ற மனிதர்களைத் தெரிந்துகொள்ளுங்கள் என்று சொன்னேன்.
Tamil Easy Reading Version
ஆகவே ‘ஒவ்வொரு கோத்திரத்திலிருந்தும் சிலரைத் தேர்ந்தெடுங்கள். அவர்களை உங்களுக்குத் தலைவர்களாக்குவேன். புரிந்துகொள்ளும் ஆற்றலும் அனுபவமும் வாய்ந்த ஞானவான்களைத் தேர்ந்தெடுங்கள்’ என்று நான் சொன்னேன்.
Thiru Viviliam
உங்கள் ஒவ்வொரு குலத்திலும் ஞானமும், அறிவாற்றலும், நற்பெயரும் கொண்டவர்களைத் தேர்வு செய்யுங்கள். நான் அவர்களை உங்களுக்குத் தலைவர்களாக ஏற்படுத்துவேன்’.
King James Version (KJV)
Take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.
American Standard Version (ASV)
Take you wise men, and understanding, and known, according to your tribes, and I will make them heads over you.
Bible in Basic English (BBE)
Take for yourselves men who are wise, far-seeing, and respected among you, from your tribes, and I will make them rulers over you.
Darby English Bible (DBY)
Provide you wise and understanding and known men, according to your tribes, that I may make them your chiefs.
Webster’s Bible (WBT)
Take ye wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.
World English Bible (WEB)
Take wise men of understanding and well known according to your tribes, and I will make them heads over you.
Young’s Literal Translation (YLT)
Give for yourselves men, wise and intelligent, and known to your tribes, and I set them for your heads;
உபாகமம் Deuteronomy 1:13
நான் உங்களுக்கு அதிபதிகளை ஏற்படுத்தும்பொருட்டு, உங்கள் கோத்திரங்களில் ஞானமும் விவேகமும் அறிவும் உள்ளவர்கள் என்று பேர்பெற்ற மனிதரைத் தெரிந்துகொள்ளுங்கள் என்று சொன்னேன்.
Take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.
| הָב֣וּ | hābû | ha-VOO | |
| לָ֠כֶם | lākem | LA-hem | |
| אֲנָשִׁ֨ים | ʾănāšîm | uh-na-SHEEM | |
| חֲכָמִ֧ים | ḥăkāmîm | huh-ha-MEEM | |
| וּנְבֹנִ֛ים | ûnĕbōnîm | oo-neh-voh-NEEM | |
| וִֽידֻעִ֖ים | wîduʿîm | vee-doo-EEM | |
| לְשִׁבְטֵיכֶ֑ם | lĕšibṭêkem | leh-sheev-tay-HEM | |
| וַֽאֲשִׂימֵ֖ם | waʾăśîmēm | va-uh-see-MAME | |
| בְּרָֽאשֵׁיכֶֽם׃ | bĕrāʾšêkem | beh-RA-shay-HEM |
Cross Reference
Exodus 18:21
Moreover you shall provide out of all the people able men, such as fear God, men of truth, hating covetousness; and place such over them, to be rulers of thousands, and rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens:
Numbers 11:16
And the LORD said unto Moses, Gather unto me seventy men of the elders of Israel, whom you know to be the elders of the people, and officers over them; and bring them unto the tabernacle of the congregation, that they may stand there with you.
Acts 1:21
Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
Acts 6:2
Then the twelve called the multitude of the disciples unto them, and said, It is not reason that we should leave the word of God, and serve tables.
Tags நான் உங்களுக்கு அதிபதிகளை ஏற்படுத்தும்பொருட்டு உங்கள் கோத்திரங்களில் ஞானமும் விவேகமும் அறிவும் உள்ளவர்கள் என்று பேர்பெற்ற மனிதரைத் தெரிந்துகொள்ளுங்கள் என்று சொன்னேன்
Deuteronomy 1:13 Concordance Deuteronomy 1:13 Interlinear Deuteronomy 1:13 Image