Acts 16:30
And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?
Tamil Indian Revised Version
அவர்களை வெளியே கூட்டிக்கொண்டுவந்து: ஆண்டவன்மாரே, இரட்சிக்கப்படுவதற்கு நான் என்னசெய்யவேண்டும் என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
பின் அவன் அவர்களை வெளியே அழைத்து வந்து அவர்களிடம், “நான் இரட்சிப்படைய என்ன செய்ய வேண்டும்?” என்று கேட்டான்.
Thiru Viviliam
அவர்களை வெளியே அழைத்து வந்து, “பெரியோரே, மீட்படைய நான் என்ன செய்யவேண்டும்?” என்று கேட்டார்.
King James Version (KJV)
And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?
American Standard Version (ASV)
and brought them out and said, Sirs, what must I do to be saved?
Bible in Basic English (BBE)
And took them out and said, Sirs, what have I to do to get salvation?
Darby English Bible (DBY)
And leading them out said, Sirs, what must I do that I may be saved?
World English Bible (WEB)
and brought them out and said, “Sirs, what must I do to be saved?”
Young’s Literal Translation (YLT)
and having brought them forth, said, `Sirs, what must I do — that I may be saved?’
அப்போஸ்தலர் Acts 16:30
அவர்களை வெளியே அழைத்துவந்து: ஆண்டவன்மாரே, இரட்சிக்கப்படுவதற்கு நான் என்ன செய்யவேண்டும் என்றான்.
And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?
| καὶ | kai | kay | |
| προαγαγὼν | proagagōn | proh-ah-ga-GONE | |
| αὐτοὺς | autous | af-TOOS | |
| ἔξω | exō | AYKS-oh | |
| ἔφη | ephē | A-fay | |
| Κύριοι | kyrioi | KYOO-ree-oo | |
| τί | ti | tee | |
| με | me | may | |
| δεῖ | dei | thee | |
| ποιεῖν | poiein | poo-EEN | |
| ἵνα | hina | EE-na | |
| σωθῶ | sōthō | soh-THOH |
Cross Reference
Acts 2:37
Now when they heard this, they were pricked in their heart, and said unto Peter and to the rest of the apostles, Men and brethren, what shall we do?
Acts 22:10
And I said, What shall I do, LORD? And the Lord said unto me, Arise, and go into Damascus; and there it shall be told you of all things which are appointed for you to do.
Acts 16:17
The same followed Paul and us, and cried, saying, These men are the servants of the most high God, which show unto us the way of salvation.
Luke 3:10
And the people asked him, saying, What shall we do then?
James 2:13
For he shall have judgment without mercy, that has showed no mercy; and mercy rejoices against judgment.
Acts 16:24
Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.
Acts 14:15
And saying, Sirs, why do all of you these things? We also are men of like passions with you, and preach unto you that all of you should turn from these vanities unto the living God, which made heaven, and earth, and the sea, and all things that are therein:
Acts 9:6
And he trembling and astonished said, Lord, what will you have me to do? And the Lord said unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told you what you must do.
John 6:27
Labour not for the food which perishes, but for that food which endures unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him has God the Father sealed.
Matthew 5:7
Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.
Matthew 3:8
Bring forth therefore fruits meet for repentance:
Isaiah 58:9
Then shall you call, and the LORD shall answer; you shall cry, and he shall say, Here I am. If you take away from the midst of you the yoke, the putting out of the finger, and speaking vanity;
Isaiah 58:6
Is not this the fast that I have chosen? to loose the bands of wickedness, to undo the heavy burdens, and to let the oppressed go free, and that all of you break every yoke?
Isaiah 1:16
Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil;
Job 34:32
That which I see not teach you me: if I have done iniquity, I will do no more.
Job 25:4
How then can man be justified with God? or how can he be clean that is born of a woman?
Tags அவர்களை வெளியே அழைத்துவந்து ஆண்டவன்மாரே இரட்சிக்கப்படுவதற்கு நான் என்ன செய்யவேண்டும் என்றான்
Acts 16:30 Concordance Acts 16:30 Interlinear Acts 16:30 Image