Acts 16:28
But Paul cried with a loud voice, saying, Do yourself no harm: for we are all here.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது, பவுல் சத்தமிட்டு: நீ உனக்கு எந்தத் தீங்கையும் செய்துகொள்ளாதே; நாங்கள் எல்லோரும் இங்குதான் இருக்கிறோம் என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் பவுல் உரக்க, “உன்னைத் துன்புறுத்திக்கொள்ளாதே. நாங்கள் எல்லோரும் இங்கு இருக்கிறோம்!” என்றான்.
Thiru Viviliam
பவுல் உரத்த குரலில் அவரைக் கூப்பிட்டு, “நீர் உமக்குத் தீங்கு எதுவும் செய்து கொள்ளாதீர்; நாங்கள் அனைவரும் இங்கேதான் இருக்கிறோம்” என்றார்.
King James Version (KJV)
But Paul cried with a loud voice, saying, Do thyself no harm: for we are all here.
American Standard Version (ASV)
But Paul cried with a loud voice, saying, Do thyself no harm: for we are all here.
Bible in Basic English (BBE)
But Paul said in a loud voice, Do yourself no damage, for we are all here.
Darby English Bible (DBY)
But Paul called out with a loud voice, saying, Do thyself no harm, for we are all here.
World English Bible (WEB)
But Paul cried with a loud voice, saying, “Don’t harm yourself, for we are all here!”
Young’s Literal Translation (YLT)
and Paul cried out with a loud voice, saying, `Thou mayest not do thyself any harm, for we are all here.’
அப்போஸ்தலர் Acts 16:28
பவுல் மிகுந்த சத்தமிட்டு; நீ உனக்குக் கெடுதி ஒன்றுஞ் செய்துகொள்ளாதே; நாங்கள் எல்லாரும் இங்கேதான் இருக்கிறோம் என்றான்.
But Paul cried with a loud voice, saying, Do thyself no harm: for we are all here.
| ἐφώνησεν | ephōnēsen | ay-FOH-nay-sane | |
| δὲ | de | thay | |
| φωνῇ | phōnē | foh-NAY | |
| μεγάλῃ | megalē | may-GA-lay | |
| ὁ | ho | oh | |
| Παῦλος | paulos | PA-lose | |
| λέγων, | legōn | LAY-gone | |
| Μηδὲν | mēden | may-THANE | |
| πράξῃς | praxēs | PRA-ksase | |
| σεαυτῷ | seautō | say-af-TOH | |
| κακόν | kakon | ka-KONE | |
| ἅπαντες | hapantes | A-pahn-tase | |
| γάρ | gar | gahr | |
| ἐσμεν | esmen | ay-smane | |
| ἐνθάδε | enthade | ane-THA-thay |
Cross Reference
Exodus 20:13
You shall not kill.
Luke 23:34
Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.
Luke 22:51
And Jesus answered and said, Suffer all of you thus far. And he touched his ear, and healed him.
Luke 10:32
And likewise a Levite, when he was at the place, came and looked on him, and passed by on the other side.
Luke 6:27
But I say unto you which hear, Love your enemies, do good to them which hate you,
Matthew 5:44
But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;
Ecclesiastes 7:17
Be not over much wicked, neither be you foolish: why should you die before your time?
Proverbs 24:11
If you forbear to deliver them that are drawn unto death, and those that are ready to be slain;
Proverbs 8:36
But he that sins against me wrongs his own soul: all they that hate me love death.
Psalm 35:14
I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourns for his mother.
Psalm 7:4
If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, I have delivered him that without cause is mine enemy:)
Leviticus 19:18
You shall not avenge, nor bear any grudge against the children of your people, but you shall love your neighbour as yourself: I am the LORD.
1 Thessalonians 5:15
See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.
Tags பவுல் மிகுந்த சத்தமிட்டு நீ உனக்குக் கெடுதி ஒன்றுஞ் செய்துகொள்ளாதே நாங்கள் எல்லாரும் இங்கேதான் இருக்கிறோம் என்றான்
Acts 16:28 Concordance Acts 16:28 Interlinear Acts 16:28 Image