Full Screen தமிழ் ?
 

Proverbs 29:15

English English Bible Proverbs Proverbs 29 Proverbs 29:15

Proverbs 29:15
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself brings his mother to shame.

Tamil Indian Revised Version
பிரம்பும் கடிந்துகொள்ளுதலும் ஞானத்தைக் கொடுக்கும்; தன்னுடைய இஷ்டத்திற்கு விடப்பட்ட பிள்ளையோ தன்னுடைய தாய்க்கு வெட்கத்தை உண்டாக்குகிறான்.

Tamil Easy Reading Version
பிள்ளைகளுக்கு அடியும், போதனையும் நல்லது. தம் பிள்ளைகளை எது வேண்டுமானாலும் செய்து கொள்ளட்டும் என்று பெற்றோர் விட்டுவிட்டால், அப்பிள்ளைகள் தம் தாய்க்கு அவமானத்தையே தருவார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽பிரம்பும் கண்டித்துத் திருத்துதலும் ஞானத்தைப் புகட்டும்; தம் விருப்பம் போல் நடக்கவிடப்பட்ட பிள்ளைகள் தாய்க்கு வெட்கக் கேட்டை வருவிப்பர்.⁾

Proverbs 29:14Proverbs 29Proverbs 29:16

King James Version (KJV)
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.

American Standard Version (ASV)
The rod and reproof give wisdom; But a child left to himself causeth shame to his mother.

Bible in Basic English (BBE)
The rod and sharp words give wisdom: but a child who is not guided is a cause of shame to his mother.

Darby English Bible (DBY)
The rod and reproof give wisdom; but a child left [to himself] bringeth his mother to shame.

World English Bible (WEB)
The rod of correction gives wisdom, But a child left to himself causes shame to his mother.

Young’s Literal Translation (YLT)
A rod and reproof give wisdom, And a youth let away is shaming his mother.

நீதிமொழிகள் Proverbs 29:15
பிரம்பும் கடிந்துகொள்ளுதலும் ஞானத்தைக் கொடுக்கும்; தன் இஷ்டத்திற்கு விடப்பட்ட பிள்ளையோ தன் தாய்க்கு வெட்கத்தை உண்டுபண்ணுகிறான்.
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.

שֵׁ֣בֶטšēbeṭSHAY-vet
וְ֭תוֹכַחַתwĕtôkaḥatVEH-toh-ha-haht
יִתֵּ֣ןyittēnyee-TANE
חָכְמָ֑הḥokmâhoke-MA
וְנַ֥עַרwĕnaʿarveh-NA-ar
מְ֝שֻׁלָּ֗חmĕšullāḥMEH-shoo-LAHK
מֵבִ֥ישׁmēbîšmay-VEESH
אִמּֽוֹ׃ʾimmôee-moh

Cross Reference

Proverbs 17:25
A foolish son is a grief to his father, and bitterness to her that bare him.

Proverbs 10:1
The proverbs of Solomon. A wise son makes a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother.

Proverbs 22:15
Foolishness is bound in the heart of a child; but the rod of correction shall drive it far from him.

Proverbs 29:17
Correct your son, and he shall give you rest; yea, he shall give delight unto your soul.

Proverbs 22:6
Train up a child in the way he should go: and when he is old, he will not depart from it.

Proverbs 17:21
He that bring forths a fool does it to his sorrow: and the father of a fool has no joy.

Proverbs 13:24
He that spares his rod hates his son: but he that loves him chastens him early.

Hebrews 12:10
For they verily for a few days chastened us after their own pleasure; but he for our profit, that we might be partakers of his holiness.

Proverbs 29:21
He that delicately brings up his servant from a child shall have him become his son at the length.

Proverbs 23:13
Withhold not correction from the child: for if you beat him with the rod, he shall not die.

Proverbs 10:5
He that gathers in summer is a wise son: but he that sleeps in harvest is a son that causes shame.

1 Kings 1:6
And his father had not displeased him at any time in saying, Why have you done so? and he also was a very goodly man; and his mother bare him after Absalom.


Tags பிரம்பும் கடிந்துகொள்ளுதலும் ஞானத்தைக் கொடுக்கும் தன் இஷ்டத்திற்கு விடப்பட்ட பிள்ளையோ தன் தாய்க்கு வெட்கத்தை உண்டுபண்ணுகிறான்
Proverbs 29:15 Concordance Proverbs 29:15 Interlinear Proverbs 29:15 Image